This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0883
Commission Regulation (EU) No 883/2010 of 7 October 2010 concerning the authorisation of a new use of Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 as a feed additive for calves for rearing (holder of the authorisation Société industrielle Lesaffre) Text with EEA relevance
Komisijas Regula (ES) Nr. 883/2010 ( 2010. gada 7. oktobris ) par atļauju jaunā veidā lietot Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 kā audzējamu teļu barības piedevu (atļaujas turētājs Société industrielle Lesaffre ) Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Regula (ES) Nr. 883/2010 ( 2010. gada 7. oktobris ) par atļauju jaunā veidā lietot Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 kā audzējamu teļu barības piedevu (atļaujas turētājs Société industrielle Lesaffre ) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 265, 8.10.2010, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2021; Atcelts ar 32021R0367
8.10.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 265/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 883/2010
(2010. gada 7. oktobris)
par atļauju jaunā veidā lietot Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 kā audzējamu teļu barības piedevu (atļaujas turētājs Société industrielle Lesaffre)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulā (EK) Nr. 1831/2003 noteikts, ka dzīvnieku barības piedevu izmantošanai jāsaņem atļauja, un paredzēts šādas atļaujas piešķiršanas pamatojums un kārtība. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. pantu ir iesniegts pieteikums, lai saņemtu atļauju preparātam, kas minēts šīs regulas pielikumā. Minētajam pieteikumam bija pievienotas Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. panta 3. punktā prasītās ziņas un dokumenti. |
(3) |
Pieteikums attiecas uz atļauju izmantot Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 kā audzējamu teļu barības piedevu, kas jāklasificē piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas”. |
(4) |
Minēto preparātu ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1811/2005 (2) atļauts lietot attiecībā uz piena govīm, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 316/2003 (3) – gaļas liellopiem, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2148/2004 (4) – atšķirtiem sivēniem, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1288/2004 (5) – sivēnmātēm, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 600/2005 (6) – gaļas trušiem, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 186/2007 (7) – zirgiem, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 188/2007 (8) – piena kazām un piena aitām, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1447/2006 (9) – nobarojamiem jēriem, ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 209/2008 (10) – nobarojamām cūkām un ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 232/2009 (11) – slaucamiem bifeļiem. |
(5) |
Lai pamatotu pieteikumu atļaujai lietot preparātu audzējamiem teļiem, ir iesniegti jauni dati. Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) 2010. gada 7. aprīļa atzinumā (12) secināja, ka Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 ieteiktajos lietošanas apstākļos nav nelabvēlīgas ietekmes uz dzīvnieku veselību, cilvēku veselību vai vidi un ka minētā preparāta lietošana uzlabo mērķa sugu vidējo dzīvsvara pieaugumu dienā. Iestāde uzskata, ka nav nepieciešamas īpašas prasības pēcpārdošanas uzraudzības veikšanai. Tā arī pārbaudīja ziņojumu par barībā lietotās dzīvnieku barības piedevas analīzes metodi, ko iesniegusi ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 izveidotā Kopienas references laboratorija. |
(6) |
Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 novērtējums liecina, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā paredzētie atļaujas piešķiršanas nosacījumi ir izpildīti. Tādēļ šo preparātu jāļauj lietot, kā norādīts šīs regulas pielikumā. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā minēto preparātu, kas iekļauts piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas” un funkcionālajā grupā “zarnu floras stabilizatori”, ir atļauts lietot kā dzīvnieku barības piedevu saskaņā ar minētajā pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 7. oktobrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.
(2) OV L 291, 5.11.2005., 12. lpp.
(3) OV L 46, 20.2.2003., 15. lpp.
(4) OV L 370, 17.12.2004., 24. lpp.
(5) OV L 243, 15.7.2004., 10. lpp.
(6) OV L 99, 19.4.2005., 5. lpp.
(7) OV L 63, 1.3.2007., 6. lpp.
(8) OV L 57, 24.2.2007., 3. lpp.
(9) OV L 271, 30.9.2006., 28. lpp.
(10) OV L 63, 7.3.2008., 3. lpp.
(11) OV L 74, 20.3.2009., 14. lpp.
(12) The EFSA Journal 2010; 8(4):1576.
PIELIKUMS
Piedevas reģistrācijas numurs |
Atļaujas turētāja nosaukums |
Piedeva |
Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analīzes metode |
Dzīvnieku sugas vai kategorija |
Maksimālais vecums |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Citi noteikumi |
Atļaujas derīguma termiņš |
||||||
CFU/kg no kompleksās barības ar mitruma saturu 12 % |
|||||||||||||||
Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizatori |
|||||||||||||||
4b1702 |
Société Industrielle Lesaffre |
Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 |
|
Audzējami teļi |
— |
1,5 × 109 |
— |
Piedevas un premiksa lietošanas noteikumos norāda glabāšanas temperatūru, glabāšanas laiku un stabilitāti pēc granulēšanas. |
28.10.2020. |
(1) Sīkāka informācija par analīzes metodēm ir atrodama Kopienas references laboratorijas tīmekļa vietnē: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives