This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0091
Commission Regulation (EU) No 91/2010 of 2 February 2010 amending Regulation (EC) No 1982/2004 implementing Regulation (EC) No 638/2004 of the European Parliament and of the Council on Community statistics relating to the trading of goods between Member States, as regards the list of goods excluded from statistics, the communication of information by the tax administration and quality assessment
Komisijas Regula (ES) Nr. 91/2010 ( 2010. gada 2. februāris ), ar ko attiecībā uz to preču sarakstu, kuras ir izslēgtas no statistikas, nodokļu administrācijas paziņojumu par informāciju un kvalitātes novērtējumu groza Regulu (EK) Nr. 1982/2004, ar ko ievieš Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 638/2004 par Kopienas statistiku attiecībā uz dalībvalstu savstarpējo preču tirdzniecību
Komisijas Regula (ES) Nr. 91/2010 ( 2010. gada 2. februāris ), ar ko attiecībā uz to preču sarakstu, kuras ir izslēgtas no statistikas, nodokļu administrācijas paziņojumu par informāciju un kvalitātes novērtējumu groza Regulu (EK) Nr. 1982/2004, ar ko ievieš Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 638/2004 par Kopienas statistiku attiecībā uz dalībvalstu savstarpējo preču tirdzniecību
OV L 31, 3.2.2010, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32020R1197
3.2.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 31/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 91/2010
(2010. gada 2. februāris),
ar ko attiecībā uz to preču sarakstu, kuras ir izslēgtas no statistikas, nodokļu administrācijas paziņojumu par informāciju un kvalitātes novērtējumu groza Regulu (EK) Nr. 1982/2004, ar ko ievieš Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 638/2004 par Kopienas statistiku attiecībā uz dalībvalstu savstarpējo preču tirdzniecību
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regulu (EK) Nr. 638/2004 par Kopienas statistiku dalībvalstu savstarpējās preču tirdzniecības jomā un par Padomes Regulas (EEK) Nr. 3330/91 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 3. panta 5. punktu, 8. panta 2. punktu un 13. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulu (EK) Nr. 638/2004 īstenoja ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1982/2004 (2). |
(2) |
Lai nodrošinātu statistikas datu kvalitāti, jāpaplašina valstu iestāžu piekļuve datiem, kas pieejami no kopsavilkuma PVN paziņojumiem, kuri minēti Regulas (EK) Nr. 1982/2004 6. pantā. |
(3) |
Lai izveidotu integrētu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu atbilstoši Eiropas Statistikas prakses kodeksam (3), jāgroza Regulas (EK) Nr. 1982/2004 26. pantā minētie noteikumi par kvalitātes ziņojumu un tā struktūra. |
(4) |
Jāpielāgo Regulas (EK) Nr. 1982/2004 I pielikumā iekļautais saraksts, kurā norādītas preces, kas ir izslēgtas no Komisijai (Eurostat) nosūtāmās statistikas attiecībā uz dalībvalstu savstarpējo preču tirdzniecību, lai šo sarakstu padarītu atbilstošāku starptautiskiem ieteikumiem, ko pieņēmusi Apvienoto Nāciju Organizācijas Statistikas komisija, un lai precizētu savākto datu jomu. |
(5) |
Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1982/2004. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Dalībvalstu savstarpējās preču tirdzniecības statistikas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1982/2004 groza šādi.
1. |
Regulas 5. un 6. pantu aizstāj ar šādiem pantiem: “5. pants Informācija par PVN deklarācijām 1. Lai identificētu personas, kuras fiskālām vajadzībām ir deklarējušas preču iegādi un piegādi ES robežās, katras dalībvalsts atbildīgā nodokļu administrācija iesniedz valsts iestādēm šādu informāciju:
2. Katras dalībvalsts atbildīgā nodokļu administrācija par katru ar nodokli apliekamo personu sniedz šādu informāciju:
6. pants Informācija par kopsavilkuma PVN paziņojumiem 1. Par katru nodokļa maksātāju katras dalībvalsts atbildīgā nodokļu administrācija sniedz valsts iestādēm vismaz šādu informāciju:
2. Katras dalībvalsts atbildīgā nodokļu administrācija pēc informācijas saņemšanas nekavējoties to dara pieejamu valsts iestādēm. |
2. |
Regulas 26. pantu aizstāj ar šādu pantu: “26. pants 1. Atbilstoši Regulas (EK) Nr. 638/2004 13. pantā noteiktajiem kvalitātes kritērijiem Komisija (Eurostat) veic ikgadēju kvalitātes novērtējumu, pamatojoties uz kvalitātes rādītājiem un prasībām, par ko pirms tam panākta vienošanās ar valsts iestādēm. 2. Komisija (Eurostat) sagatavo daļēji aizpildītu kvalitātes ziņojuma projektu par katru dalībvalsti. Kvalitātes ziņojuma projektus dalībvalstij nosūta līdz pārskata gadam sekojošā gada 30. novembrim. 3. Dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) aizpildītus kvalitātes ziņojumus astoņu nedēļu laikā pēc daļēji aizpildīto kvalitātes ziņojumu projektu saņemšanas. 4. Komisija (Eurostat) novērtē nosūtītās statistikas kvalitāti, pamatojoties uz dalībvalstu iesniegtajiem datiem un kvalitātes ziņojumiem, un sagatavo novērtējuma ziņojumu par katru dalībvalsti. 5. Komisija (Eurostat) sagatavo un izplata kopsavilkuma kvalitātes ziņojumu, kas attiecas uz visām dalībvalstīm. Tajā iekļauj galvenos kvalitātes rādītājus un informāciju, kas savākta, izmantojot kvalitātes ziņojumus.” |
3. |
Regulas (EK) Nr. 1982/2004 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu. |
4. |
Svītro Regulas (EK) Nr. 1982/2004 VI pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šo regulu piemēro no 2010. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 2. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 102, 7.4.2004., 1. lpp.
(2) OV L 343, 19.11.2004., 3. lpp.
(3) COM(2005) 217, galīgā redakcija.
(4) OV L 347, 11.12.2006., 1. lpp.
(5) OV L 264, 15.10.2003., 1. lpp.”
PIELIKUMS
“I PIELIKUMS
To preču saraksts, kuras ir izslēgtas no Komisijai (Eurostat) nosūtāmās statistikas attiecībā uz dalībvalstu savstarpējo preču tirdzniecību
a) |
Monetārais zelts; |
b) |
likumīgie maksāšanas līdzekļi un vērtspapīri, tostarp maksāšanas līdzekļi par pakalpojumiem, piemēram, pasta izdevumi, nodokļi, lietošanas maksa; |
c) |
preces pagaidu lietošanai vai pēc pagaidu lietošanas (piemēram, noma, aizdevums, operatīvais līzings) ar noteikumu, ka izpildīti visi turpmāk minētie nosacījumi:
|
d) |
preces, ko pārvieto starp:
Teritoriālie anklāvi ir vēstniecības un valsts bruņotie spēki, kas izvietoti ārpus valsts teritorijas; |
e) |
preces, ko izmanto kā personalizētas informācijas nesējus, tostarp programmatūra; |
f) |
no interneta lejupielādēta programmatūra; |
g) |
preces, ko piegādā bez maksas un kas nav komerciāla darījuma priekšmets, ar nosacījumu, ka pārvietošanai ir viens vienīgs nolūks, proti, sagatavot vai atbalstīt sekojošu tirdzniecības darījumu, demonstrējot preču vai pakalpojumu īpašības, piemēram:
|
h) |
preces remontam un pēc remonta un remontā aizstāšanai izmantotās daļas un aizstātās bojātās daļas; |
i) |
transportlīdzekļi ekspluatācijas laikā, tostarp kosmosa kuģa starta iekārtas ekspluatācijas laikā.” |