EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0323
Commission Regulation (EC) No 323/2009 of 20 April 2009 entering certain names in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Wielkopolski ser smażony (PGI), Budapesti téliszalámi (PGI))
Komisijas Regula (EK) Nr. 323/2009 ( 2009. gada 20. aprīlis ) par vairāku nosaukumu iekļaušanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( Wielkopolski ser smażony (AĢIN), Budapesti téliszalámi (AĢIN))
Komisijas Regula (EK) Nr. 323/2009 ( 2009. gada 20. aprīlis ) par vairāku nosaukumu iekļaušanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( Wielkopolski ser smażony (AĢIN), Budapesti téliszalámi (AĢIN))
OV L 101, 21.4.2009, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
21.4.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 101/14 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 323/2009
(2009. gada 20. aprīlis)
par vairāku nosaukumu iekļaušanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (Wielkopolski ser smażony (AĢIN), Budapesti téliszalámi (AĢIN))
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. marta Regulu (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (1) un jo īpaši tās 7. panta 4. punkta pirmo daļu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 6. panta 2. punkta pirmo daļu un piemērojot Regulas (EK) Nr. 510/2006 17. panta 2. punktu, Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī tika publicēts Polijas pieteikums nosaukuma “Wielkopolski ser smażony” reģistrācijai un Ungārijas pieteikums nosaukuma “Budapesti téliszalámi” reģistrācijai (2). |
(2) |
Komisijai nav iesniegts neviens paziņojums par iebildumiem Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta nozīmē, tāpēc šie nosaukumi ir jāiekļauj reģistrā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Šīs regulas pielikumā minētos nosaukumus iekļauj reģistrā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2009. gada 20. aprīlī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
(2) OV C 202, 8.8.2008., 23. lpp. (Wielkopolski ser smażony), OV C 206, 13.8.2008., 16. lpp. (Budapesti téliszalámi).
PIELIKUMS
Līguma I pielikumā uzskaitītie lauksaimniecības produkti, kas paredzēti lietošanai pārtikā:
1.2. grupa. Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.)
UNGĀRIJA
Budapesti téliszalámi (AĢIN)
1.3. grupa. Siers
POLIJA
Wielkopolski ser smażony (AĢIN)