Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0001

    2009/1/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 16. decembris ), ar ko Bulgārijas Republikai piešķir atkāpi, ko tā pieprasījusi atbilstīgi Komisijas Lēmumam 2008/477/EK par 2500 – 2690 MHz frekvenču joslas harmonizāciju tādu zemes sistēmu vajadzībām, kas Kopienā spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8302)

    OV L 2, 6.1.2009, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/04/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/1(2)/oj

    6.1.2009   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 2/6


    KOMISIJAS LĒMUMS

    (2008. gada 16. decembris),

    ar ko Bulgārijas Republikai piešķir atkāpi, ko tā pieprasījusi atbilstīgi Komisijas Lēmumam 2008/477/EK par 2 500–2 690 MHz frekvenču joslas harmonizāciju tādu zemes sistēmu vajadzībām, kas Kopienā spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus

    (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8302)

    (Autentisks ir tikai teksts bulgāru valodā)

    (2009/1/EK)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Lēmumu Nr. 676/2002/EK par normatīvo bāzi radiofrekvenču spektra politikai Eiropas Kopienā (radiofrekvenču spektra lēmums) (1) un jo īpaši tā 4. panta 5. punktu,

    ņemot vērā Komisijas 2008. gada 13. jūnija Lēmumu 2008/477/EK par 2 500–2 690 MHz frekvenču joslas harmonizāciju tādu zemes sistēmu vajadzībām, kas Kopienā spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus (2), un jo īpaši tā 2. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Saskaņā ar Lēmumu 2008/477/EK ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc minētā lēmuma stāšanās spēkā dalībvalstis paredz un pēc tam dara pieejamu 2 500–2 690 MHz frekvenču joslu neekskluzīvai izmantošanai tādu sauszemes sistēmu vajadzībām, kas spēj nodrošināt elektronisko sakaru pakalpojumus atbilstoši konkrētiem parametriem.

    (2)

    Saskaņā ar Lēmumu 2008/477/EK dalībvalstu pienākums ir paredzēt un pēc tam darīt pieejamu 2 500–2 690 MHz frekvenču joslu ne vēlāk kā 2008. gada 13. decembrī.

    (3)

    Lēmuma 2008/477/EK 2. panta 2. punktā norādīts, ka, piemērojot atkāpi, dalībvalstis var pieprasīt pārejas posmus, tostarp attiecībā uz radiofrekvenču spektra sadalījuma kārtību, saskaņā ar Lēmuma Nr. 676/2002/EK 4. panta 5. punktu.

    (4)

    Bulgārijas Republika ir informējusi Komisiju – tā kā šī frekvenču josla patlaban tiek izmantota tikai mobilo elektronisko sakaru iekārtām, kuras paredzētas valsts drošības vajadzībām, Bulgārija nespēj laikus nodrošināt atbilstību Lēmumā 2008/477/EK noteiktajām prasībām.

    (5)

    Tāpēc Bulgārija 2008. gada 22. oktobra vēstulē lūdza piešķirt pagaidu atkāpi no šīm prasībām, lai varētu turpināt izmantot minētās iekārtas, vienlaikus ieviešot jaunu valsts drošības mobilo radiosakaru sistēmu, kurai izmantos citu frekvenču joslu.

    (6)

    Šīs atkāpes piemērošanas ilgums atšķirtos atkarībā no reģiona. Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich un Varna apgabaliem (t. i., Ziemeļbulgārijai) šī atkāpe būtu jāpiemēro līdz 2009. gada beigām. Teritorijām ap Triavna pilsētu, Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo, Stara Zagora, Sliven, Yambol, Burgas, Sofijas pilsētai un Sofijas apgabalam (t. i., Dienvidbulgārijai) šī atkāpe būtu jāpiemēro līdz 2010. gada beigām, bet Bulgārijas mērķis būtu Sofijas pilsētā un Sofijas apgabalā savas saistības izpildīt 2009. gadā.

    (7)

    Bulgārija ir pietiekami pamatojusi savu pieprasījumu piešķirt atkāpi, informējot par vajadzību piešķirt 2 500–2 690 MHz frekvenču joslas pašreizējiem izmantotājiem citas piemērotas frekvences, izskaidrojot to, ka ir svarīgi visu pāreju vienā reģionā veikt vienlaikus, kā arī nepieciešamību piešķirt finanšu līdzekļus jaunu sabiedriskās drošības mobilo sakaru iekārtu iegādei. Ziņojums par virzību saistībā ar šo pāreju un saistību izpildi palīdzētu nodrošināt pārejas perioda pienācīgu norisi.

    (8)

    Radiofrekvenču spektra komitejas dalībnieki 2008. gada 2. oktobrī komitejas sanāksmē norādīja, ka neiebilst pret šādas pagaidu atkāpes piešķiršanu.

    (9)

    Pieprasītā ierobežojuma piešķiršana pārmērīgi neaizkavētu Lēmuma 2008/477/EK īstenošanu, kā arī neradītu nepamatoti lielas regulatīvās situācijas atšķirības dalībvalstīs. Pieprasījums ir pamatots, un būtu lietderīgi piešķirt pagaidu atkāpi, lai atvieglotu Lēmuma 2008/477/EK pilnīgu īstenošanu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Ņemot vērā tās 2008. gada 22. oktobrī iesniegto pieprasījumu, Bulgārijas Republikai ar šo atļauj Lēmuma 2008/477/EK īstenošanu Ziemeļbulgārijā atlikt līdz 2009. gada 31. decembrim un Dienvidbulgārijā – līdz 2010. gada 31. decembrim, ievērojot 3. pantā paredzētos nosacījumus.

    2. pants

    Šajā lēmumā:

    Ziemeļbulgārija ir Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich un Varna administratīvie apgabali,

    Dienvidbulgārija ir teritorija ap Triavna pilsētu, Sofijas apgabals, Sofijas pilsēta, kā arī Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo, Stara Zagora, Sliven, Yambol un Burgas administratīvie apgabali.

    3. pants

    Bulgārija līdz 2010. gada 16. janvārim iesniedz ziņojumu par Lēmuma 2008/477/EK īstenošanu Ziemeļbulgārijā, Sofijas pilsētā un Sofijas apgabalā un līdz 2011. gada 16. janvārim – ziņojumu par visu teritoriju.

    4. pants

    Šis lēmums ir adresēts Bulgārijas Republikai.

    Briselē, 2008. gada 16. decembrī

    Komisijas vārdā

    Komisijas locekle

    Viviane REDING


    (1)  OV L 108, 24.4.2002., 1. lpp.

    (2)  OV L 163, 24.6.2008., 37. lpp.


    Top