EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0858

Komisijas Regula (EK) Nr. 858/2008 ( 2008. gada 1. septembris ), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 967/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 318/2006 attiecībā uz cukura produkciju, kura pārsniedz kvotu

OV L 235, 2.9.2008, p. 7–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/858/oj

2.9.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 235/7


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 858/2008

(2008. gada 1. septembris),

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 967/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 318/2006 attiecībā uz cukura produkciju, kura pārsniedz kvotu

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. februāra Regulu (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (1) un jo īpaši tās 13. panta 2. punktu un 40. panta 1. punkta c) apakšpunktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Regulas (EK) Nr. 967/2006 (2) 10. pantā paredzēts, ka dalībvalstīm jānosūta Komisijai virkne paziņojumu attiecībā uz pārstrādei piegādātajiem rūpniecības izejvielas daudzumiem. Lai novērstu šo daudzumu dubultu uzskaiti un nodrošinātu šo noteikumu vienādu piemērošanu visās attiecīgajās dalībvalstīs, ir vēlams precizēt minēto paziņojumu nosūtīšanas kārtību.

(2)

Ir jāprecizē Regulas (EK) Nr. 967/2006 pielikumā norādītie kombinētās nomenklatūras kodi ziežamajam sīrupam un ziežamajam sīrupam Rinse appelstroop ražošanai, lai attiecībā uz šiem produktiem pareizi piemērotu Regulas (EK) Nr. 318/2006 13. panta 2. punkta otrās daļas a) apakšpunktu.

(3)

Pieredze, kas uzkrājusies kopš jauno noteikumu ieviešanas pēc cukura reformas īstenošanas attiecībā uz rūpnieciskā cukura izmantošanu ķīmiskajā un farmaceitiskajā rūpniecībā, liecina par nepieciešamību Regulas (EK) Nr. 967/2006 pielikumā uzskaitīto produktu sarakstu papildināt ar epilācijas vasku ar KN kodu 3307 90 00 un tekstilmateriālu mīkstinātājiem ar KN kodu 3809 91 00.

(4)

Tāpēc Regula (EK) Nr. 967/2006 ir jāgroza.

(5)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cukura pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 967/2006 groza šādi.

1)

Regulas 10. pantu aizstāj ar šādu pantu:

“10. pants

Dalībvalstu paziņojumi

Katra dalībvalsts paziņo Komisijai:

a)

vēlākais līdz maija beigām – rūpnieciskās izejvielas daudzumu, ko dalībvalsts apstiprināti ražotāji piegādājuši no iepriekšējā gada 1. oktobra līdz kārtējā gada 31. martam;

b)

vēlākais līdz novembra beigām par iepriekšējo tirdzniecības gadu:

rūpnieciskās izejvielas daudzumu, ko piegādājuši dalībvalsts apstiprināti ražotāji, norādot atsevišķi baltā cukura, jēlcukura, cukura sīrupa un izoglikozes daudzumu,

rūpnieciskās izejvielas daudzumu, attiecībā uz kuru dalībvalsts apstiprināti pārstrādātāji iesnieguši 9. panta 2. punktā minēto apliecinājumu, norādot atsevišķi, no vienas puses, baltā cukura, jēlcukura, cukura sīrupa un izoglikozes daudzumu un, no otras puses, pielikumā minēto produktu daudzumu,

cukura daudzumu, ko dalībvalsts apstiprināti ražotāji piegādājuši, piemērojot 7. panta 3. punktu.”

2)

Pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2008. gada 1. septembrī

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Mariann FISCHER BOEL


(1)  OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp. Regula (EK) Nr. 318/2006 tiks aizstāta ar Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.) no 2008. gada 1. oktobra.

(2)  OV L 176, 30.6.2006., 22. lpp.


PIELIKUMS

“PIELIKUMS

KN kods

Preču apraksts

1302 32

– – Recinātāji un biezinātāji, arī pārveidoti, no ceratoniju pākstīm vai sēklām vai no guaras sēklām

1302 39 00

– – Citi

ex 1702 90 95

ex 2106 90 59

– – Ziežamais sīrups un sīrups Rinse appelstroop ražošanai

2102 10

– Aktīvais raugs

ex 2102 20

– – Neaktīvais raugs

2207 10 00

– Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 tilp. % vai vairāk (bioetanols)

ex 2207 20 00

– Etilspirts un citi jebkāda stipruma spirti, denaturēti (bioetanols)

ex 2208 40

– Rums

 

Izstrādājumi, kas izmantojami dzīvnieku barībā:

ex 2309 90

– produkti, kuru sausna satur vismaz 60 % lizīna

29

Organiskie ķīmiskie savienojumi, izņemot produktus, kas minēti apakšpozīcijās 2905 43 00 un 2905 44

3002 90 50

– – Mikroorganismu kultūras

3003

Medikamenti (izņemot pozīcijās 3002, 3005, 3006 minētos), kas sastāv no diviem vai vairākiem ārstnieciskām vai profilaktiskām vajadzībām sajauktiem komponentiem, bet nav safasēti nomērītās devās vai iepakoti mazumtirdzniecībai

3004

Medikamenti (izņemot pozīcijās 3002, 3005, 3006 minētos izstrādājumus), kas sastāv no ārstnieciskām vai profilaktiskām vajadzībām sajauktiem vai nesajauktiem produktiem, kuri ir safasēti nomērītās devās vai iepakoti mazumtirdzniecībai

3006

Farmaceitiskie preparāti un izstrādājumi, kas minēti šīs nodaļas 4. piezīmē

3203 00 10

– Augu izcelsmes krāsvielas un preparāti uz to bāzes

3203 00 90

– Dzīvnieku izcelsmes krāsvielas un preparāti uz to bāzes

ex 3204

– Sintētiskās organiskās krāsvielas un šīs nodaļas 3. piezīmē minētie preparāti uz sintētisko organisko krāsvielu bāzes

ex 3307 90 00

Epilācijas vasks

ex ex 35

Olbaltumvielas; produkti uz cietes un modificētās cietes bāzes; līmes; fermenti, izņemot produktus, kas atbilst kombinētās nomenklatūras pozīcijai 3501 un apakšpozīcijām 3505 10 10, 3505 10 90 un 3505 20

ex ex 38

Dažādi ķīmiskās rūpniecības produkti, izņemot tos, kas atbilst kombinētās nomenklatūras pozīcijai 3809 un kas nav tekstilmateriālu mīkstinātāji ar KN kodu 3809 91 00, un tos, kas atbilst apakšpozīcijai 3824 60

3901–3914

– Pirmformas

ex 6809

Izstrādājumi no ģipša vai no maisījumiem uz ģipša bāzes:

– paneļi, plāksnes, plāksnītes, flīzes un tamlīdzīgi izstrādājumi”


Top