Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0384

    Komisijas Regula (EK) Nr. 384/2008 ( 2008. gada 29. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1266/2007 par nosacījumiem attiecībā uz grūsnu dzīvnieku atbrīvošanu no Padomes Direktīvā 2000/75/EK paredzētā izvešanas aizlieguma (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 116, 30.4.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Iesaist. atcelta ar 32020R0689

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/384/oj

    30.4.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 116/3


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 384/2008

    (2008. gada 29. aprīlis),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1266/2007 par nosacījumiem attiecībā uz grūsnu dzīvnieku atbrīvošanu no Padomes Direktīvā 2000/75/EK paredzētā izvešanas aizlieguma

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 2000. gada 20. novembra Direktīvu 2000/75/EK, ar ko paredz īpašus noteikumus infekciozā katarālā drudža kontrolei un apkarošanai (1) un jo īpaši tās 9. panta 1. punkta c) apakšpunktu, 11., 12. pantu un 19. panta trešo daļu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Regulā (EK) Nr. 1266/2007 (2) ir izklāstīti noteikumi dzīvnieku kontrolei, monitoringam, uzraudzībai un pārvietošanās ierobežojumiem saistībā ar infekciozo katarālo drudzi, pārvietojot tos aizliegto zonu robežās vai ārpus tām. Tajā paredzēti arī nosacījumi, kas jāievēro, lai atbrīvotu no izvešanas aizlieguma, kas saskaņā ar Direktīvu 2000/75/EK piemērojams uzņēmīgu dzīvnieku, to spermas, olšūnu un embriju pārvietošanai.

    (2)

    Ņemot vērā jaunāko zinātnisko informāciju, kas pēdējā laikā apkopota saistībā ar infekciozā katarālā drudža vīrusa patoģenēzi un tā iespējamo nodošanu caur placentu, jāveic daži piesardzības pasākumi, lai novērstu slimības iespējamo izplatīšanos, ko var izraisīt grūsni dzīvnieki vai atsevišķi jaundzimuši dzīvnieki.

    (3)

    Uzskata, ka dzīvnieki, kuri bijuši imūni pirms mākslīgās apsēklošanas vai pārošanas, jo tie bijuši vakcinēti ar inaktivētu vakcīnu vai dabīgās imunitātes dēļ, vai kuri noteiktu laikposmu bijuši pasargāti no slimības pārnēsātāju uzbrukumiem un kuriem veiktas konkrētas laboratorijas pārbaudes, kurās rezultāts bijis negatīvs, nerada nekādu nozīmīgu infekciozā katarālā drudža risku. Tādēļ jānodrošina iespēja no izvešanas aizlieguma atbrīvot tikai tādus grūsnus dzīvniekus, kuri atbilst minētajiem nosacījumiem.

    (4)

    Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1266/2007. Tomēr, ņemot vērā papildu informāciju, kas kļūst pieejama, šīs regulas noteikumi tuvākajā nākotnē ir jāpārskata.

    (5)

    Ja atbrīvojumu no izvešanas aizlieguma, kas piemērojams uzņēmīgu dzīvnieku sugu pārvietošanai no aizliegtajām zonām, piemēro dzīvniekiem, kurus paredzēts laist Kopienas iekšējā tirdzniecībā vai izvest uz trešo valsti, Padomes Direktīvā 64/432/EEK (3) Padomes Direktīvā 91/68/EEK (4), Padomes Direktīvā 92/65/EEK (5) paredzētajā un Komisijas Lēmumā 93/444/EEK (6) minētajā veselības sertifikātā ir jāiekļauj atsauce uz Regulu (EK) Nr. 1266/2007. Ir jāparedz papildu ieraksts, kas iekļaujams visos šajos veselības sertifikātos, lai skaidrāk izklāstītu veselības nosacījumus, atbilstoši kuriem grūsnie dzīvnieki ir atbrīvoti no izvešanas aizlieguma.

    (6)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 1266/2007 III pielikuma A daļu groza šādi.

    1)

    Pirmo daļu 1. punktā aizstāj ar šādu daļu:

    “Līdz nosūtīšanai, ko veic saskaņā ar V pielikumu noteiktā no slimības pārnēsātāja sezonāli brīvā laikposmā, dzīvnieki vismaz 60 dienas pirms pārvietošanas turēti zonā, kurā sezonāli nav infekciozā katarālā drudža, un tiem veikts aģenta noteikšanas tests saskaņā ar Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas (OIE) (7) testa rezultāti ir negatīvi, un tas veikts ne vairāk kā septiņas dienas pirms pārvietošanas.

    2)

    Pievieno šādus punktus:

    “Attiecībā uz grūsniem dzīvniekiem jāievēro vismaz viens no 5. punkta b), c) vai d) apakšpunktā, 6. un 7. punktā minētajiem nosacījumiem pirms to apsēklošanas vai pārošanas vai 3. punktā minētais nosacījums, testu veicot ne vairāk kā septiņas dienas pirms pārvietošanas.

    Ja dzīvniekus paredzēts laist Kopienas iekšējā tirdzniecībā vai izvest uz trešo valsti, atbilstošos veselības sertifikātus, kas paredzēti Direktīvā 64/432/EEK, 91/68/EEK un 92/65/EEK vai minēti Lēmumā 93/444/EEK, attiecīgi papildina ar šādu ierakstu:

    “Dzīvnieks(-i) ir/nav grūsns(-i)” vai

    “Dzīvnieks(-i) var būt grūsns(-i) un atbilst nosacījumam (-iem), … (kas izklāstīti 5. punkta b), c) vai d) apakšpunktā, 6. un 7. punktā pirms apsēklošanas vai pārdošanas vai kas noteikts 3. punktā; norādīt vajadzīgo)” ”

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2008. gada 29. aprīlī

    Komisijas vārdā

    Komisijas locekle

    Androulla VASSILIOU


    (1)  OV L 327, 22.12.2000., 74. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2007/729/EK (OV L 294, 13.11.2007., 26. lpp.).

    (2)  OV L 283, 27.10.2007., 37. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 289/2008 (OV L 89, 1.4.2008., 3. lpp.).

    (3)  OV 121, 29.7.1964., 1977/64 lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2007/729/EK.

    (4)  OV L 46, 19.2.1991., 19. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2006/104/EK (OV L 363, 20.12.2006., 352. lpp.).

    (5)  OV L 268, 14.9.1992., 54. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Lēmumu 2007/265/EK (OV L 114, 1.5.2007., 17. lpp.).

    (6)  OV L 208, 19.8.1993., 34. lpp.

    (7)  http://www.oie.int/eng/normes/en_mcode.htm?e1d10”


    Top