This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0014
Council Regulation (EC) No 14/2008 of 17 December 2007 amending Regulation (EEC) No 386/90 on the monitoring carried out at the time of export of agricultural products receiving refunds or other amounts
Padomes Regula (EK) Nr. 14/2008 ( 2007. gada 17. decembris ), ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 386/90 par uzraudzību, ko eksporta laikā veic lauksaimniecības produktiem, kas saņem kompensācijas vai citas summas
Padomes Regula (EK) Nr. 14/2008 ( 2007. gada 17. decembris ), ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 386/90 par uzraudzību, ko eksporta laikā veic lauksaimniecības produktiem, kas saņem kompensācijas vai citas summas
OV L 8, 11.1.2008, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; Iesaist. atcelta ar 32007R1234
11.1.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 8/1 |
PADOMES REGULA (EK) Nr. 14/2008
(2007. gada 17. decembris),
ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 386/90 par uzraudzību, ko eksporta laikā veic lauksaimniecības produktiem, kas saņem kompensācijas vai citas summas
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 37. pantu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,
tā kā:
(1) |
Kopš stājusies spēkā Padomes Regula (EEK) Nr. 386/90 (1), vairākas dalībvalstis ir reorganizējušas savus muitas dienestus, kas izraisījis ievērojamu muitas punktu skaita samazināšanos. Datorizētu muitas eksporta procedūru un centralizētas kontroles ieviešana samazinājusi eksporta muitas punktu kā bāzes punktu nozīmi pārbaudes normu piemērošanai. |
(2) |
Turklāt riska pārvaldības metožu, tostarp riska analīzes, izmantošana attiecinātu fiziskās pārbaudes uz visiem eksportētājiem. Tomēr efektīvu kontroļu noteikšanu nozarēs vai eksportētājiem un to sadalīšanu pa prioritātēm apgrūtina prasība eksporta muitas punkta līmenī noteikt kontroles normu minimumu. Tādēļ efektivitātes un vienkāršības labad un saskaņā ar dalītas vadības principu dalībvalstīm, kuras veic riska analīzi atbilstīgi Kopienas tiesību aktiem, ir jābūt iespējai piemērot kontroles normu minimumu valsts līmenī, nevis eksporta muitas punkta līmenī. |
(3) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (EEK) Nr. 386/90, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EEK) Nr. 386/90 3. panta 2. punktam pievieno šādu daļu:
“Ja dalībvalsts piemēro šā punkta otro daļu, tā var aizstāt 5 % normu katrā muitas punktā ar 5 % normu visā tās teritorijā. Ja dalībvalsts paredz piemērot vai pārtraukt piemērot šo daļu, tā iepriekš informē Komisiju.”
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2007. gada 17. decembrī
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
J. SILVA
(1) OV L 42, 16.2.1990., 6. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 163/94 (OV L 24, 29.1.1994., 2. lpp.).