Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0200

2006/200/EK: Komisijas Lēmums ( 2006. gada 22. februāris ), ar kuru groza Lēmumu 97/296/EK, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, no kurām ir atļauts ievest zvejniecības produktus, kas paredzēti lietošanai pārtikā, attiecībā uz Amerikas Savienotajām Valstīm (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 496) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 71, 10.3.2006, p. 50–52 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OV L 118M, 8.5.2007, p. 426–428 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/11/2006; Iesaist. atcelta ar 32006D0766

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/200/oj

10.3.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 71/50


KOMISIJAS LĒMUMS

(2006. gada 22. februāris),

ar kuru groza Lēmumu 97/296/EK, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, no kurām ir atļauts ievest zvejniecības produktus, kas paredzēti lietošanai pārtikā, attiecībā uz Amerikas Savienotajām Valstīm

(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 496)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2006/200/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. jūnija Lēmumu 95/408/EK par nosacījumiem, ar kādiem uz pārejas periodu izstrādā pagaidu sarakstus ar trešo valstu uzņēmumiem, no kuriem dalībvalstis atļauj ievest noteiktus dzīvnieku izcelsmes produktus, zvejniecības produktus vai dzīvas gliemenes (1), un jo īpaši tā 2. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas 1997. gada 22. aprīļa Lēmumā 97/296/EK, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, no kurām ir atļauts ievest zvejniecības produktus, kas paredzēti lietošanai pārtikā (2), ir uzskaitītas valstis un teritorijas, no kurām atļauts ievest zvejniecības produktus, kas paredzēti lietošanai pārtikā. Minētā lēmuma pielikuma I daļā ir uzskaitītas valstis un teritorijas, uz kurām, pamatojoties uz Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko paredz veselības nosacījumus zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū (3), attiecas īpašs lēmums, un pielikuma II daļā ir uzskaitītas valstis un teritorijas, kas atbilst Lēmuma 95/408/EK 2. panta 2. punkta prasībām.

(2)

Komisijas Lēmumā 2006/199/EK (4) paredzēti īpaši nosacījumi, kas reglamentē Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes zvejniecības produktu importu. Tādēļ šī valsts ir jāiekļauj Lēmuma 97/296/EK pielikuma I daļas sarakstā.

(3)

Skaidrības labad attiecīgie saraksti jāaizstāj kopumā.

(4)

Tāpēc attiecīgi jāgroza Lēmums 97/296/EK.

(5)

Šo lēmumu piemēro no tās pašas dienas, no kuras piemēro Lēmumu 2006/199/EK, ar ko paredz īpašus nosacījumus, kas reglamentē Amerikas Savienoto Valstu izcelsmes zvejniecības produktu importu.

(6)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmuma 97/296/EK pielikumu aizstāj ar tekstu šā lēmuma pielikumā.

2. pants

Šo lēmumu piemēro no 2006. gada 24. aprīļa.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2006. gada 22. februārī

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 243, 11.10.1995., 17. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/41/EK (OV L 157, 30.4.2004., 33. lpp.).

(2)  OV L 122, 14.5.1997., 21. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2005/501/EK (OV L 183, 14.7.2005., 109. lpp.).

(3)  OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/41/EK.

(4)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 17. lpp.


PIELIKUMS

“PIELIKUMS

To valstu un teritoriju saraksts, no kurām ir atļauts ievest jebkāda veida zvejniecības produktus, kas paredzēti lietošanai pārtikā

I.   Valstis un teritorijas, uz kurām saskaņā ar Padomes Direktīvu 91/493/EEK attiecas īpašs lēmums

AE– Apvienotie Arābu Emirāti

AG– Antigva un Barbuda

AL– Albānija

AN– Nīderlandes Antiļas

AR– Argentīna

AU– Austrālija

BD– Bangladeša

BG– Bulgārija

BR– Brazīlija

BS– Bahamu salas

BZ– Beliza

CA– Kanāda

CH– Šveice

CI– Kotdivuāra

CL– Čīle

CN– Ķīna

CO– Kolumbija

CR– Kostarika

CS– Serbija un Melnkalne (1)

CU– Kuba

CV– Kaboverde

DZ– Alžīrija

EC– Ekvadora

EG– Ēģipte

FK– Folklenda salas

GA– Gabona

GD– Grenāda

GH– Gana

GL– Grenlande

GM– Gambija

GN– Gvineja-Konakri

GT– Gvatemala

GY– Gajāna

HK– Honkonga

HN– Hondurasa

HR– Horvātija

ID– Indonēzija

IN– Indija

IR– Irāna

JM– Jamaika

JP– Japāna

KE– Kenija

KR– Dienvidkoreja

KZ– Kazahstāna

LK– Šrilanka

MA– Maroka

MG– Madagaskara

MR– Mauritānija

MU– Maurīcija

MV– Maldīvu salas

MX– Meksika

MY– Malaizija

MZ– Mozambika

NA– Namībija

NC– Jaunkaledonija

NG– Nigērija

NI– Nikaragva

NZ– Jaunzēlande

OM– Omāna

PA– Panama

PE– Peru

PG– Papua-Jaungvineja

PH– Filipīnas

PF– Franču Polinēzija

PM– Senpjēra un Mikelona

PK– Pakistāna

RO– Rumānija

RU– Krievija

SA– Saūda Arābija

SC– Seišelu salas

SG– Singapūra

SN– Senegāla

SR– Surinama

SV– Salvadora

TH– Taizeme

TN– Tunisija

TR– Turcija

TW– Taivāna

TZ– Tanzānija

UG– Uganda

US– Amerikas Savienotās Valstis

UY– Urugvaja

VE– Venecuēla

VN– Vjetnama

YE– Jemena

YT– Majota

ZA– Dienvidāfrika

ZW– Zimbabve

II.   Valstis un teritorijas, kas atbilst Padomes Lēmuma 95/408/EK 2. panta 2. punkta prasībām

AM– Armēnija (2)

AO– Angola

AZ– Azerbaidžāna (3)

BJ– Benina

BY– Baltkrievija

CG– Kongo Republika (4)

CM– Kamerūna

ER– Eritreja

FJ– Fidži

IL– Izraēla

MM– Mjanma

SB– Zālamana salas

SH– Sv. Helēnas sala

TG– Togo


(1)  Izņemot Kosovu, kā noteikts Apvienoto Nāciju Drošības padomes 1999. gada 10. jūnija Rezolūcijā 1244.

(2)  Atļauts ievest tikai dzīvus vēžus (Astacus leptodactylus), kas paredzēti tiešai lietošanai pārtikā.

(3)  Atļauts ievest tikai kaviāru.

(4)  Atļauts ievest tikai zvejniecības produktus, kas nozvejoti, sasaldēti un galīgi iepakoti, kuģim esot jūrā.”


Top