EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1997
Commission Regulation (EC) No 1997/2004 of 19 November 2004 amending Regulation (EC) No 14/2004 as regards the forecast supply balance for beef and veal for Madeira
Komisijas Regula (EK) Nr. 1997/2004 (2004. gada 19. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 14/2004 attiecībā uz piegādes bilancēm Madeirai liellopu gaļas nozarē
Komisijas Regula (EK) Nr. 1997/2004 (2004. gada 19. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 14/2004 attiecībā uz piegādes bilancēm Madeirai liellopu gaļas nozarē
OV L 344, 20.11.2004, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2006; Iesaist. atcelta ar 32006R0793
20.11.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 344/28 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1997/2004
(2004. gada 19. novembris),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 14/2004 attiecībā uz piegādes bilancēm Madeirai liellopu gaļas nozarē
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2001. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 1453/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Azoru salām un Madeirai attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1600/92 (Poseima) (1), un jo īpaši tās 3. panta 6. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas 2003. gada 30. decembra Regula (EK) Nr. 14/2004, ar ko nosaka piegādes bilances un Kopienas atbalstu par dažu cilvēku uzturam, pārstrādei un izmantošanai lauksaimniecībā būtisku produktu piegādi, kā arī par dzīvu dzīvnieku un olu piegādi attālākajiem reģioniem saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1453/2001 (2), nosaka piegādes bilances un Kopienas atbalstu produktiem, uz kuriem attiecas īpašs piegādes režīms, jo īpaši, Azoru salām un Madeirai. |
(2) |
Pašreizējais gadskārtējās piegādes bilances izpildīšanas līmenis Madeiras apgādē ar saldētu liellopu gaļu parāda, ka iepriekš minētā produkta piegādei noteiktais daudzums ir zemāks par nepieciešamo sakarā ar lielāku pieprasījumu, nekā paredzēts. |
(3) |
Tātad ir jāpielāgo minēto produktu daudzums attiecīgo attālo reģionu faktiskajām vajadzībām. |
(4) |
Ir attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 14/2004. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar visu attiecīgo pārvaldības komiteju atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 14/2004 groza šādi. III pielikuma 7. daļu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 19. novembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Franz FISCHLER
(1) OV L 198, 21.7.2001., 26. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1690/2004 (OV L 305, 1.10.2004., 1. lpp.).
(2) OV L 3, 7.1.2004., 6. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1796/2004 (OV L 317, 16.10.2004., 23. lpp.).
PIELIKUMS
“7. daļa
Liellopu gaļas nozare
Prognozējamo piegāžu bilance un Kopienas atbalsts par Kopienas produktu piegādēm kalendārajā gadā
MADEIRA
Preču apraksts |
Kods (1) |
Daudzums |
Atbalsta summa (EUR par tonnu) |
||||
I |
II |
III |
|||||
Gaļa: |
|||||||
|
0201 0201 10 00 9110 (1) 0201 10 00 9120 0201 10 00 9130 (1) 0201 10 00 9140 0201 20 20 9110 (1) 0201 20 20 9120 0201 20 30 9110 (1) 0201 20 30 9120 0201 20 50 9110 (1) 0201 20 50 9120 0201 20 50 9130 (1) 0201 20 50 9140 0201 20 90 9700 |
4 800 |
153 |
171 |
|||
0201 30 00 9100 (2) (6) 0201 30 00 9120 (2) (6) 0201 30 00 9060 (6) |
123 |
141 |
|||||
|
0202 0202 10 00 9100 0202 10 00 9900 0202 20 10 9000 0202 20 30 9000 0202 20 50 9100 0202 20 50 9900 0202 20 90 9100 |
1 400 |
119 |
137 |
|||
0202 30 90 9200 (6) |
95 |
113 |
(1) Produktu kodi un zemsvītras piezīmes ir dotas Komisijas Regulā (EEK) Nr. 3846/87 (OV L 366, 24.12.1987., 1. lpp.), ņemot vērā grozījumus.
(2) Atbalsta summa ir vienāda ar kompensāciju, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 33. pantu piešķir par produktiem ar tādu pašu KN kodu. Ja kompensācijām, kas piešķirtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 33. pantu, ir diferencēti apjomi, tad atbalsta apjoms ir vienāds ar kompensācijas apjomu par produktiem ar tādu pašu kodu saskaņā ar lauksaimniecības produktu nomenklatūru eksporta kompensācijām galamērķim BO3, kas ir spēkā, iesniedzot atbalsta pieprasījumu.”