This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1821
Commission Regulation (EC) No 1821/2004 of 20 October 2004 on the issue of import licences for certain preserved mushrooms imported under the autonomous tariff quota opened by Regulation (EC) No 1749/2004
Komisijas Regula (EK) Nr. 1821/2004 (2004. gada 20. oktobris) par importa licenču izsniegšanu dažiem importētiem sēņu konserviem saskaņā ar autonomo tarifa kvotu, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 1749/2004
Komisijas Regula (EK) Nr. 1821/2004 (2004. gada 20. oktobris) par importa licenču izsniegšanu dažiem importētiem sēņu konserviem saskaņā ar autonomo tarifa kvotu, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 1749/2004
OV L 320, 21.10.2004, p. 15–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004
21.10.2004 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 320/15 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1821/2004
(2004. gada 20. oktobris)
par importa licenču izsniegšanu dažiem importētiem sēņu konserviem saskaņā ar autonomo tarifa kvotu, kura atvērta ar Regulu (EK) Nr. 1749/2004
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Komisijas2004. gada 7. oktobra Regulu (EK) Nr. 1749/2004 par autonomas tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldību sēņu konserviem (1) un jo īpaši tās 6. panta 3. punktu,
tā kā:
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Importa licences, kuras saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1749/2004 4. panta 1. punktu ir pieprasījuši tradicionālie importētāji un kuru pieteikumus dalībvalstis Komisijai nosūtījušas 2004. gada 19. oktobrī, izsniedz 9,33 % apmērā no prasītā daudzuma.
2. Importa licences, kuras saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1749/2004 4. panta 1. punktu ir pieprasījuši jaunie importētāji un kuru pieteikumus dalībvalstis Komisijai ir nosūtījušas 2004. gada 19. oktobrī, izsniedz 7,69 % apmērā no prasītā daudzuma.
2. pants
Šī regula stājas spēkā 2004. gada 21. oktobrī.
To piemēro līdz 2004. gada 31. decembrim.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2004. gada 20. oktobri
Komisijas vārdā —
lauksaimniecības ģenerāldirektors
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
(1) OV L 312, 9.10.2004., 3. lpp.