EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1733

Komisijas Regula (EK) Nr. 1733/2004 (2004. gada 5. oktobris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 635/2004, ar ko nosaka valūtas maiņas kursu, kuru 2004. gadā piemēro dažiem tiešajiem atbalstiem un strukturāliem vai vides pasākumiem

OV L 309, 6.10.2004, p. 5–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1733/oj

6.10.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 309/5


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1733/2004

(2004. gada 5. oktobris),

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 635/2004, ar ko nosaka valūtas maiņas kursu, kuru 2004. gadā piemēro dažiem tiešajiem atbalstiem un strukturāliem vai vides pasākumiem

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Komisijas 1998. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 2808/98, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus eiro agromonetārā režīma piemērošanai lauksaimniecībā (1), un jo īpaši tās 4. panta 3. punkta otro teikumu,

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2808/98 4. panta 1. punkta pirmo daļu valūtas maiņas kursa noteikšanas datums, veicot tos platībatkarīgos maksājumus par riekstiem, kas paredzēti IV sadaļas 4. nodaļā Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza dažas regulas (2), ir attiecīgā tirdzniecības gada sākums.

(2)

Saskaņā ar 4. panta otro daļu Komisijas 1997. gada 16. aprīļa Regulā (EK) Nr. 659/97, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 2200/96 piemērošanai intervences pasākumiem augļu un dārzeņu nozarē (3), riekstu tirdzniecības gads sākas 1. janvārī.

(3)

Komisijas Regulas (EK) Nr. 635/2004 (4) pielikumā norādīts valūtas maiņas kurss, ko piemēro summām, kurām kursa noteikšanas datums ir 1. janvāris.

(4)

Regulā (EK) Nr. 635/2004 nav minēti platībatkarīgi maksājumi par riekstiem, kas paredzēti IV sadaļas 4. nodaļā Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003. Tomēr ir jāparedz, ka minētās regulas pielikumā noteiktie valūtas kursi ir jāpiemēro arī platībatkarīgiem maksājumiem par riekstiem.

(5)

Tāpēc attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 635/2004,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 635/2004 1. panta pirmajai daļai pievieno šādu f) apakšpunktu:

“f)

platībatkarīgie maksājumi par riekstiem, kas paredzēti IV sadaļas 4. nodaļā Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003.”.

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2004. gada 5. oktobrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz FISCHLER


(1)  OV L 349, 24.12.1998., 36. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1250/2004 (OV L 237, 8.7.2004., 13. lpp.).

(2)  OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 864/2004 (OV L 161, 30.4.2004., 48. lpp.).

(3)  OV L 100, 17.4.1997., 22. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1135/2001 (OV L 154, 9.6.2001., 9. lpp.).

(4)  OV L 100, 6.4.2004., 22. lpp.


Top