Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0588

    2004/588/EK : Komisijas lēmums (2004. gada 3. jūnijs) par Maltas vēršveidīgo dzīvnieku datubāzes pilnas operativitātes atzīšanu (izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 1964) (Autentisks ir vienīgi teksts angļu valodā)(Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 257, 4.8.2004, p. 8–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/588/oj

    4.8.2004   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 257/8


    KOMISIJAS LĒMUMS

    (2004. gada 3. jūnijs)

    par Maltas vēršveidīgo dzīvnieku datubāzes pilnas operativitātes atzīšanu

    (izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 1964)

    (Autentisks ir vienīgi teksts angļu valodā)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2004/588/EK)

    EIROPAS KOPIENAS KOMISIJA,

    atsaucoties uz Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    atsaucoties uz Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanās aktu un jo īpaši tā 57. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Malta ir iesniegusi lūgumu atzīt pilnu Maltas vēršveidīgo dzīvnieku identifikācijas un reģistrācijas sistēmā ietilpstošās datubāzes operativitāti, atbilstoši Eiroparlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija, Regulai (EK) Nr. 1760/2000, kura nosaka vēršveidīgo dzīvnieku identifikācijas un reģistrācijas sistēmas izveides principus, un saistībā ar liellopu gaļas un liellopu gaļas izstrādājumu marķēšanu, un atceļot Padomes Regulu (EK) Nr. 820/97 (1).

    (2)

    Eiropas Savienība ņēma vērā Maltas lūgumu un uzskatīja, ka lūgums ir izskatāms līdz pievienošanās brīdim saskaņā ar attiecīgajām procedūrām.

    (3)

    Maltas iestādes ir iesniegušas attiecīgo informāciju, kas tika papildināta uz 2004. gada 25. martu.

    (4)

    Maltas iestādes ir apņēmušās uzlabot šīs datubāzes ticamību, nodrošinot jo īpaši to, ka (i) tiek veikti papildus pasākumi, ieskaitot pārbaudes, lai veicinātu 7 dienu termiņa ievērošanu, kurā uzraugiem jāpaziņo par piedzimšanas un nāves gadījumiem, (ii) tiek ieviesti papildu pasākumi, lai varētu pēc iespējas ātrāk izlabot kļūdas vai izlaidumus, kas tiek konstatēti automātiski vai pārbaužu laikā uz vietas, (iii) izveidojot automātisku brīdinājumu sistēmu, kas konstatē ierobežojošo pasākumu nepilnības un pārkāpumus, tiek uzlabota notikumu datubāzes efektivitāte, (iv) datubāzē tiek ieviesti paziņojumi par dzīvnieku piemaksām un pasēm, (v) tiek ieviesti pasākumi vēršveidīgo dzīvnieku identifikācijas un reģistrācijas pārbaužu veikšanai atbilstoši Komisijas Regulai (EK) Nr. 1082/2003 (2).

    (5)

    Maltas iestādes vēlākais līdz 2004. gada 30. aprīlim apņēmās ieviest minētos uzlabojošos pasākumus.

    (6)

    Iepriekšminētā kontekstā ir pamats atzīt Maltas vēršveidīgo dzīvnieku datubāzes pilnu operativitāti,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Sākot ar 2004. gada 1. maiju Maltas vēršveidīgo dzīvnieku datubāze ir atzīta par pilnībā funkcionējošu.

    2. pants

    Šis lēmums ir adresēts Maltas Republikai.

    Briselē, 2004. gada 3. jūnijā

    Komisijas vārdā —

    Komisijas loceklis

    David BYRNE


    (1)  OV L 204, 11.8.2000., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.

    (2)  OV L 156, 25.6.2003., 9. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 499/2004 (OV L 80, 18.3.2004., 24. lpp.).


    Top