This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0763
Commission Regulation (EC) No 763/2003 of 30 April 2003 amending Regulation (EC) No 2768/98 on the aid scheme for the private storage of olive oil
Komisijas Regula (EK) Nr. 763/2003 (2003. gada 30. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2768/98 par atbalsta shēmu attiecībā uz olīveļļas privātu uzglabāšanu
Komisijas Regula (EK) Nr. 763/2003 (2003. gada 30. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2768/98 par atbalsta shēmu attiecībā uz olīveļļas privātu uzglabāšanu
OV L 109, 1.5.2003, p. 12–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 17/08/2004; Iesaist. atcelta ar 32004R1432
Oficiālais Vēstnesis L 109 , 01/05/2003 Lpp. 0012 - 0012
Komisijas Regula (EK) Nr. 763/2003 (2003. gada 30. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2768/98 par atbalsta shēmu attiecībā uz olīveļļas privātu uzglabāšanu EIROPAS KOPIENU KOMISIJA, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, ņemot vērā Padomes 1966. gada 22. septembra Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1513/2001 [2], un jo īpaši tās 12.a pantu, tā kā: (1) Padomes 1998. gada 20. jūlija Regulas (EK) Nr. 1638/98, ar ko groza Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļu un tauku tirgus kopīgas organizācijas izveidi [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1513/2001 [4], 5. pants paredz Regulas Nr. 136/66/EEK 12.a pantu atcelt no 2004. gada 1. novembra, nevis 2001. gada 1. novembra, tādējādi pieļaujot pagarināt piemērošanas termiņu konkrētiem tirgus pasākumiem, tostarp privātas uzglabāšanas atbalsta shēmai. Minētais 12.a pants paredz, ka nopietnu tirgus traucējumu dēļ konkrētos Kopienas reģionos var īstenot atbalsta shēmu attiecībā uz olīveļļas privātu uzglabāšanu. (2) Lai nodrošinātu par nefasētas neapstrādātas olīveļļas privātu uzglabāšanu līgumu darbību līdz 2004. gada 31. oktobrim, attiecīgi jāgroza 1. panta 2. punkts Komisijas Regulā (EK) Nr. 2768/98 [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1081/01 [6]. Juridiskās noteiktības labad, šis regulas noteikums jāpiemēro no 2001. gada 1. novembra. (3) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Eļļas un tauku pārvaldības komitejas atzinumu, IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU. 1. pants Regulas (EK) Nr. 2768/98 1. panta 2. punktā datumu "2001. gada 31. oktobris" aizstāj ar "2004. gada 31. oktobris". 2. pants Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. To piemēro no 2001. gada 1. novembra. Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs. Briselē, 2003. gada 30. aprīlī Komisijas vārdā — Komisijas loceklis Franz Fischler [1] OV 172, 30.9.1966., 3025./66. lpp. [2] OV L 201, 26.7.2001., 4. lpp. [3] OV L 210, 28.7.1998., 32. lpp. [4] OV L 210, 28.7.1998., 32. lpp. [5] OV L 346, 21.12.1998., 14. lpp. [6] OV L 149, 2.6.2001., 17. lpp. --------------------------------------------------