EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3637

Padomes Regula (EEK) Nr. 3637/92 (1992. gada 27. novembris) par tranzīta tiesību (ekopunktu) sadales sistēmu tādiem smagkravas transportlīdzekļiem, kas šķērso Austrijas teritoriju, kuru pilna masa pārsniedz 7,5 tonnas un kuri ir reģistrēti kādā dalībvalstī

OV L 373, 21.12.1992, p. 1–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3637/oj

31992R3637



Oficiālais Vēstnesis L 373 , 21/12/1992 Lpp. 0001 - 0003


Padomes Regula (EEK) Nr. 3637/92

(1992. gada 27. novembris)

par tranzīta tiesību (ekopunktu) sadales sistēmu tādiem smagkravas transportlīdzekļiem, kas šķērso Austrijas teritoriju, kuru pilna masa pārsniedz 7,5 tonnas un kuri ir reģistrēti kādā dalībvalstī

EIROPAS KOPIENU PADOME,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 75. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [1],

ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [2],

tā kā ir noslēgts Nolīgums starp Austrijas Republiku un Eiropas Ekonomikas kopienu par preču tranzītu pa sauszemes ceļiem un dzelzceļu [3];

tā kā minētā nolīguma 15. pantā ir paredzēta tāda piesārņojuma samazināšana, kuru izraisījuši smagkravas transportlīdzekļi, izmantojot Austrijas teritoriju tranzītam, ko panāk Nolīguma divpadsmit gadu darbības laikā, proti, līdz 2003. gada beigām par 60 % samazinot kopējās NOx emisijas no tādiem smagkravas transportlīdzekļiem, kuru pilna masa pārsniedz 7,5 tonnas;

tā kā šīs kopējās NOx emisijas parādīs noteikts punktu (ekopunktu) skaits, kuri transportlīdzekļiem izmantojami, lai saņemtu atļauju šķērsot Austrijas teritoriju;

tā kā ar Nolīgumu ir paredzēts, ka Austrijas kompetentās iestādes Kopienai padarīs pieejamus iepriekš minētos ekopunktus, kurus Kopiena sadalīs dalībvalstu starpā saskaņā ar tās noteikumiem un procedūrām;

tā kā ir jāievieš noteikumi, kas reglamentē to ekopunktu sadali un pārvaldību, kuri ir padarīti pieejami Kopienai;

tā kā Komisijai ir jāpadara ekopunkti pieejami dalībvalstīm;

tā kā 96,66 % pieejamo ekopunktu ir jāsadala dalībvalstīm pēc saskaņotas shēmas, kas ir balstīta uz transporta sakariem ar Austriju 1991. gadā;

tā kā dalībvalstīm ir savlaicīgi jānosūta Komisijai atpakaļ tie ekopunkti, kurus, pamatojoties uz pieejamiem datiem, līdz attiecīgā gada beigām droši vien neizmantos;

tā kā Komisijai ir jāsaglabā atlikušie un atpakaļ nosūtītie punkti kā rezerve, lai vēlākais vienu mēnesi pirms attiecīgā gada beigām sadalītu tos kompensācijās dažām dalībvalstīm atbilstoši šim nolūkam saskaņotiem objektīviem kritērijiem;

tā kā, veicot šīs rezerves sadali pēc objektīviem kritērijiem, Komisijai palīdz komiteja, kas ir izveidota saskaņā ar 4. pantu Padomes 1992. gada 27. novembra Lēmumā 92/577/EEK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Austrijas Republiku par preču tranzītu pa sauszemes ceļiem un dzelzceļu [4],

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Ar šo regulu ievieš sistēmu, saskaņā ar kuru ieinteresēto transportuzņēmēju starpā sadala ekopunktus, kas ir padarīti pieejami Kopienai, pamatojoties uz 15. pantu Nolīgumā starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Austrijas Republiku par preču tranzītu pa sauszemes ceļiem un dzelzceļu.

2. pants

1. Dalībvalstīm saskaņā ar I pielikumā doto sadales shēmu sadala ekopunktus, kuru skaits atbilst 96,66 % no kopējā pieejamā punktu skaita.

2. Šie ekopunkti dalībvalstīm katru gadu ir pieejami divās daļās: pirmā daļa līdz iepriekšējā gada 1. oktobrim un otrā daļa līdz attiecīgā gada 1. martam.

3. pants

1. Dalībvalstu kompetentās iestādes saskaņā ar 2. pantu izdalīs tām pieejamos ekopunktus ieinteresētajiem uzņēmējiem, kas reģistrēti šo dalībvalstu teritorijā.

2. Dalībvalstu kompetentās iestādes katru gadu vēlākais līdz 15. oktobrim nosūta Komisijai atpakaļ visus tos ekopunktus, kurus, pamatojoties uz pieejamajiem datiem un gada pēdējā mēneša satiksmes provizoriskiem aprēķiniem, līdz gada beigām droši vien neizmantos.

4. pants

1. Ekopunkti, kas nav sadalīti dalībvalstīm saskaņā ar 2. pantu, kā arī tie ekopunkti, kas nosūtīti atpakaļ Komisijai saskaņā ar 3. pantu, veido Kopienas rezervi.

2. Kopienas rezerves ekopunktus Komisija piešķir dalībvalstīm saskaņā ar 5. pantā noteikto procedūru vismaz vienu mēnesi pirms gada beigām, ņemot vērā to, kā katra dalībvalsts ir pārvaldījusi tai piešķirtos ekopunktus, kā arī katras dalībvalsts transportuzņēmēju objektīvās vajadzības, kuras var noteikt pēc šādiem kritērijiem:

- Itālijas un Grieķijas īpašais stāvoklis, kā izklāstīts II pielikumā,

- neizdevīgs sākuma stāvoklis,

- problēmas ar transportlīdzekļu parka tehnisko uzlabošanu attiecībā uz NOx emisijām,

- ģeogrāfiskie apstākļi,

- neparedzēti gadījumi.

5. pants

Komisijai palīdz Komiteja, kas izveidota saskaņā ar Lēmuma 92/577/EEK 4. pantu.

Komisijas pārstāvis iesniedz Komitejai projektu par Kopienas rezerves ekopunktu sadalījumu. Atzinumu par projektu Komiteja sniedz termiņā, ko priekšsēdētājs var noteikt atkarībā no jautājuma steidzamības. Atzinumu sniedz ar balsu vairākumu, kas Līguma 148. panta 2. punktā noteikts attiecībā uz lēmumiem, kuri Padomei jāpieņem pēc Komisijas priekšlikuma. Dalībvalstu pārstāvju balsis komitejā vērtē, kā noteikts minētajā pantā. Priekšsēdētājs nebalso.

Komisija pieņem plānoto sadalījumu, ja tas atbilst Komitejas atzinumam.

Ja plānotais sadalījums nesaskan ar Komitejas atzinumu vai ja atzinums nav sniegts, Komisija nekavējoties iesniedz Padomei priekšlikumu par Kopienas rezerves ekopunktu sadalījumu. Padome pieņem lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu.

Ja Padome nav pieņēmusi lēmumu četrās nedēļās no dienas, kad Komisija iesniegusi jautājumu izskatīšanai Padomē, ierosināto ekopunktu sadalījumu apstiprina Komisija.

6. pants

Šī regula stājas spēkā vienlaicīgi ar Nolīgumu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Austrijas Republiku par preču tranzītu pa sauszemes ceļiem un dzelzceļu.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 1992. gada 27. novembrī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

J. Patten

[1] Atzinums sniegts 1992. gada 20. novembrī (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[2] Atzinums sniegts 1992. gada 24. novembrī (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[3] OV L 373, 21.12.1992., 4. lpp.

[4] OV L 373, 21.12.1992., 4. lpp.

--------------------------------------------------

I PIELIKUMS

Ekopunktu sadale

Dalībvalsts | Vienības |

Beļģija | 32500 |

Dānija | 40500 |

Vācija | 482500 |

Grieķija | 60500 |

Spānija | 1200 |

Francija | 5000 |

Īrija | 1000 |

Itālija | 510000 |

Luksemburga | 5000 |

Nīderlande | 123500 |

Portugāle | 400 |

Apvienotā Karaliste | 8500 |

Kopā: | 1270600 |

--------------------------------------------------

II PIELIKUMS

Šīs regulas 4. panta 2. punkta pirmajā ievilkumā minētais īpašais stāvoklis

Ārpus kārtas un saskaņā ar I pielikumā doto sadales shēmu no ekopunktu kopējā skaita parastās rezerves 3,34 % apjomā Itālijai un Grieķijai piešķir daļu, kas atbilst 0,41 % no kopējā skaita (atbilst 5430 I pielikumā dotajām vienībām).

--------------------------------------------------

Top