This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22019D1041
Decision of the EEA Joint Committee No 153/2017 of 22 September 2017 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2019/1041]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 153/2017 (2017. gada 22. septembris), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) [2019/1041]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 153/2017 (2017. gada 22. septembris), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) [2019/1041]
OV L 174, 27.6.2019, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.6.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 174/6 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 153/2017
(2017. gada 22. septembris),
ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) [2019/1041]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2017. gada 17. marta Īstenošanas lēmums (ES) 2017/486, ar ko attiecībā uz Luksemburgas, Vācijas federālo zemju Hamburgas un Šlēsvigas-Holšteinas un Džērsijas kā no govju infekciozā rinotraheīta brīvu reģionu statusu groza Lēmuma 2004/558/EK I un II pielikumu un attiecībā uz Itālijas Friuli-Venēcijas Džūlijas reģionu kā no Aujeski slimības brīva reģiona statusu groza Lēmuma 2008/185/EK II pielikumu (1). |
(2) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par dzīviem dzīvniekiem, izņemot zivis un akvakultūras dzīvniekus. Tiesību aktus par šiem jautājumiem nepiemēro Islandei, kā noteikts EEZ līguma I pielikuma I nodaļas ievaddaļas 2. punktā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Islandei. |
(3) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem veterinārijas jomā. Tiesību akti veterinārijas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr attiecībā uz Lihtenšteinu piemēro Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumu par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai. |
(4) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma I pielikuma I nodaļas 4.2. daļas 80. punktā (Komisijas Lēmums 2004/558/EK) un 84. punktā (Komisijas Lēmums 2008/185/EK) iekļauj šādu ievilkumu:
“— |
32017 D 0486: Komisijas 2017. gada 17. marta Īstenošanas lēmums (ES) 2017/486 (OV L 75, 21.3.2017., 27. lpp.).” |
2. pants
Īstenošanas lēmuma (ES) 2017/486 teksts norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2017. gada 23. septembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2017. gada 22. septembrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētāja
Sabine MONAUNI
(1) OV L 75, 21.3.2017., 27. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības nav norādītas.