This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0030
Decision of the EEA Joint Committee No 30/2014 of 14 February 2014 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 30/2014 ( 2014. gada 14. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 30/2014 ( 2014. gada 14. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
OV L 211, 17.7.2014, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.7.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 211/40 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 30/2014
(2014. gada 14. februāris),
ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2013. gada 15. marta Lēmums 2013/135/EK, ar ko groza Lēmumu 2007/506/EK un Lēmumu 2007/742/EK, lai pagarinātu ekoloģisko kritēriju spēkā esības termiņu saistībā ar ES ekomarķējuma piešķiršanu dažiem ražojumiem (1). |
(2) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma XX pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma XX pielikuma 2.y punktam (Komisijas Lēmums 2007/506/EK) un 2.zc punktam (Komisijas Lēmums 2007/742/EK) pievieno šādu ievilkumu:
“— |
32013 D 0135: Komisijas 2013. gada 15. marta Lēmums 2013/135/ES (OV L 75, 19.3.2013., 34. lpp.).” |
2. pants
Lēmuma 2013/135/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2014. gada 15. februārī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (2).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2014. gada 14. februārī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Gianluca GRIPPA
(1) OV L 75, 19.3.2013., 34. lpp.
(2) Konstitucionālās prasības nav norādītas.