This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0157
Decision of the EEA Joint Committee No 157/2012 of 28 September 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 157/2012 ( 2012. gada 28. septembris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 157/2012 ( 2012. gada 28. septembris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
OV L 341, 13.12.2012, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
13.12.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 341/7 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 157/2012
(2012. gada 28. septembris),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2012. gada 23. janvāra Regula (ES) Nr. 64/2012, ar kuru groza Komisijas Regulu (ES) Nr. 582/2011, ar ko īsteno un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 595/2009 attiecībā uz lielas celtspējas/kravnesības transportlīdzekļu radītām emisijām (Euro VI) (1). |
(2) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2012. gada 24. janvāra Regula (ES) Nr. 65/2012, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 661/2009 attiecībā uz pārnesumu pārslēgšanas indikatoriem un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/46/EK (2). |
(3) |
Tādēļ būtu atbilstīgi jāgroza EEZ līguma II pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma II pielikuma I nodaļu groza šādi:
1) |
nodaļas 45.zx punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2007/46/EK) pievieno šādu ievilkumu:
|
2) |
nodaļas 45.zzl punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 582/2011) pievieno šādu tekstu: “, kurā grozījumi izdarīti ar:
|
3) |
pēc nodaļas 45.zzn punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 130/2012) iekļauj šādu punktu:
|
2. pants
Regulu (ES) Nr. 64/2012 un (ES) Nr. 65/2012 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 1. novembrī ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (3).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2012. gada 28. septembrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Atle LEIKVOLL
(1) OV L 28, 31.1.2012., 1. lpp.
(2) OV L 28, 31.1.2012., 24. lpp.
(3) Konstitucionālās prasības nav norādītas.