This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0001
Decision of the EEA Joint Committee No 1/2011 of 11 February 2011 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex IV (Energy) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 1/2011 ( 2011. gada 11. februāris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) un IV pielikumu (Enerģija)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 1/2011 ( 2011. gada 11. februāris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) un IV pielikumu (Enerģija)
OV L 93, 7.4.2011, p. 28–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
7.4.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 93/28 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 1/2011
(2011. gada 11. februāris),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) un IV pielikumu (Enerģija)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2009. gada 4. decembra Lēmumu Nr. 124/2009 (1). |
(2) |
Līguma IV pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2010. gada 11. jūnija Lēmumu Nr. 69/2010 (2). |
(3) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 1275/2008, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/32/EK iestrādātās ekodizaina prasības attiecībā uz elektrisko, elektronisko mājsaimniecības un biroja iekārtu elektroenerģijas patēriņu gatavības un izslēgtā režīmā (3). |
(4) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 4. februāra Regula (EK) Nr. 107/2009, ar ko attiecībā uz ekodizaina prasībām vienkāršajām televizora papildierīcēm īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/32/EK (4). |
(5) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 18. marta Regula (EK) Nr. 244/2009 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz mājsaimniecībā izmantojamām kliedētas gaismas lampām (5). |
(6) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 18. marta Regula (EK) Nr. 245/2009 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina prasībām par luminiscences lampām bez iebūvētas droseles, augstas intensitātes gāzizlādes lampām, kā arī šādu lampu ekspluatācijai izmantojamām droselēm un apgaismes iekārtām un par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2000/55/EK atcelšanu (6). |
(7) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 6. aprīļa Regula (EK) Nr. 278/2009 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina prasībām par ārējo barošanas avotu patērēto jaudu bezslodzes režīmā un vidējo aktīvo efektivitāti (7). |
(8) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 22. jūlija Regula (EK) Nr. 640/2009 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina prasībām elektromotoriem (8). |
(9) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 22. jūlija Regula (EK) Nr. 641/2009 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina prasībām autonomiem hermētiskajiem cirkulācijas sūkņiem un produktos iebūvējamiem hermētiskajiem cirkulācijas sūkņiem (9). |
(10) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 22. jūlija Regula (EK) Nr. 642/2009, ar ko attiecībā uz ekodizaina prasībām televizoriem īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/32/EK (10). |
(11) |
Līgumā jāiekļauj Komisijas 2009. gada 22. jūlija Regula (EK) Nr. 643/2009, ar ko attiecībā uz ekodizaina prasībām mājsaimniecībā lietojamām aukstumiekārtām īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/32/EK (11). |
(12) |
No 2010. gada 13. aprīļa ar Regulu (EK) Nr. 245/2009 atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2000/55/EK (12), kas ir iekļauta Līgumā un tāpēc no 2010. gada 13. aprīļa ir jāatceļ saskaņā ar Līgumu. |
(13) |
No 2010. gada 1. jūlija ar Regulu (EK) Nr. 643/2009 atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 96/57/EK (13), kas ir iekļauta Līgumā un tāpēc no 2010. gada 1. jūlija ir jāatceļ saskaņā ar Līgumu, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma II pielikuma IV nodaļu groza šādi.
1. |
Svītro 5. punkta tekstu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 96/57/EK). |
2. |
Pēc 7. punkta (Komisijas Lēmums 2008/591/EK) iekļauj šādus punktus:
|
2. pants
Līguma IV pielikumu groza šādi.
1. |
Svītro 13. punkta tekstu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 96/57/EK). |
2. |
Svītro 15. punkta tekstu (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2000/55/EK). |
3. |
Pēc 30. punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 106/2008) iekļauj šādus punktus:
|
3. pants
Regulu (EK) Nr. 1275/2008, (EK) Nr. 107/2009, (EK) Nr. 244/2009, (EK) Nr. 245/2009, (EK) Nr. 278/2009, (EK) Nr. 640/2009, (EK) Nr. 641/2009, (EK) Nr. 642/2009 un (EK) Nr. 643/2009 teksts īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2011. gada 12. februārī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (14).
5. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2011. gada 11. februārī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētāja vietas izpildītājs
Gianluca GRIPPA
(1) OV L 62, 11.3.2010., 9. lpp.
(2) OV L 244, 16.9.2010., 22. lpp.
(3) OV L 339, 18.12.2008., 45. lpp.
(4) OV L 36, 5.2.2009., 8. lpp.
(5) OV L 76, 24.3.2009., 3. lpp.
(6) OV L 76, 24.3.2009., 17. lpp.
(7) OV L 93, 7.4.2009., 3. lpp.
(8) OV L 191, 23.7.2009., 26. lpp.
(9) OV L 191, 23.7.2009., 35. lpp.
(10) OV L 191, 23.7.2009., 42. lpp.
(11) OV L 191, 23.7.2009., 53. lpp.
(12) OV L 279, 1.11.2000., 33. lpp.
(13) OV L 236, 18.9.1996., 36. lpp.
(14) Konstitucionālās prasības nav norādītas.