Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.
Documento 22009D0117
Decision of the EEA Joint Committee No 117/2009 of 22 October 2009 amending Protocol 21 (On the implementation of competition rules applicable to undertakings) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 117/2009 ( 2009. gada 22. oktobris ), ar ko groza EEZ līguma 21. protokolu (par uzņēmumiem piemērojamo konkurences noteikumu īstenošanu)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 117/2009 ( 2009. gada 22. oktobris ), ar ko groza EEZ līguma 21. protokolu (par uzņēmumiem piemērojamo konkurences noteikumu īstenošanu)
OV L 334, 17.12.2009, pagg. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In vigore
17.12.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 334/20 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 117/2009
(2009. gada 22. oktobris),
ar ko groza EEZ līguma 21. protokolu (par uzņēmumiem piemērojamo konkurences noteikumu īstenošanu)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma 21. protokols ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2007. gada 26. oktobra Lēmumu Nr. 132/2007 (1). |
(2) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2004. gada 7. aprīļa Regula (EK) Nr. 802/2004, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (2); regula labota ar OV L 172, 6.5.2004., 9. lpp. |
(3) |
Komisijas 2006. gada 23. oktobra Regula (EK) Nr. 1792/2006, ar ko pielāgo noteiktas regulas un lēmumus brīvas preču aprites, personu pārvietošanās brīvības, konkurences politikas, lauksaimniecības (tiesību akti veterinārijas un fitosanitārijas jomā), zivsaimniecības, transporta politikas, nodokļu politikas, statistikas, sociālās politikas un nodarbinātības, vides, muitas savienības un ārējo attiecību jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos (3), tika iekļauta Līgumā ar EEZ Apvienotās komitejas 2007. gada 26. oktobra Lēmumu Nr. 132/2007, un tāpēc Regula (EK) Nr. 802/2004 ir jāpapildina ar attiecīgu ievilkumu. |
(4) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2008. gada 20. oktobra Regula (EK) Nr. 1033/2008, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 802/2004, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (4). |
(5) |
Ar Regulu (EK) Nr. 802/2004 atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 447/98 (5), kas ir iekļauta Līgumā un kas tādējādi saskaņā ar Līgumu ir jāatceļ, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma 21. protokola 3. panta 1. punkta 2. apakšpunktu (Komisijas Regula (EK) Nr. 447/98) aizstāj ar šādu apakšpunktu:
“32004 R 0802: Komisijas 2004. gada 7. aprīļa Regula (EK) Nr. 802/2004, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (OV L 133, 30.4.2004., 1. lpp.), kas labota ar OV L 172, 6.5.2004., 9. lpp., kurā grozījumi izdarīti ar:
— |
32006 R 1792: Komisijas 2006. gada 23. oktobra Regulu (EK) Nr. 1792/2006 (OV L 362, 20.12.2006., 1. lpp.), |
— |
32008 R 1033: Komisijas 2008. gada 20. oktobra Regulu (EK) Nr. 1033/2008 (OV L 279, 22.10.2008., 3. lpp.).” |
2. pants
Regulas (EK) Nr. 802/2004, kas labota ar OV L 172, 6.5.2004., 9. lpp., un Regulas (EK) Nr. 1033/2008 teksts īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2009. gada 23. oktobrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (6).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2009. gada 22. oktobrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētāja
Oda Helen SLETNES
(1) OV L 100, 10.4.2008., 1. lpp.
(2) OV L 133, 30.4.2004., 1. lpp.
(3) OV L 362, 20.12.2006., 1. lpp.
(4) OV L 279, 22.10.2008., 3. lpp.
(5) OV L 61, 2.3.1998., 1. lpp.
(6) Konstitucionālās prasības nav norādītas.