Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0057

EEZ Apvienotās komitejas lēmums Nr. 57/2009 ( 2009. gada 29. maijs ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)

OV L 232, 3.9.2009, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/57(2)/oj

3.9.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 232/6


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 57/2009

(2009. gada 29. maijs),

ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma I pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2009. gada 24. aprīļa Lēmumu Nr. 42/2009 (1).

(2)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 25. jūlija Regula (EK) Nr. 721/2008 par atļauju lietot kā barības piedevu preparātu no baktērijas Paracoccus carotinifaciens, kura satur daudz sarkano karotinoīdu (2).

(3)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 3. oktobra Regula (EK) Nr. 971/2008 par kokcidiostata kā lopbarības piedevas jaunu lietojumu (3), kas labota ar OV L 267, 8.10.2008., 32. lpp.

(4)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 6. oktobra Regula (EK) Nr. 976/2008, ar ko groza Regulas (EK) Nr. 2430/1999, (EK) Nr. 418/2001 un (EK) Nr. 162/2003 attiecībā uz to, ar kādiem noteikumiem atļauj izmantot dzīvnieku barībā piedevu Clinacox, kas ietilpst kokcidiostatu un citu zāļu līdzekļu grupā (4).

(5)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 25. jūlija Direktīva 2008/76/EK, ar ko groza I pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2002/32/EK par nevēlamām vielām dzīvnieku barībā (5).

(6)

Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 30. jūlija Direktīva 2008/82/EK, ar ko groza Direktīvu 2008/38/EK attiecībā uz barību, kas paredzēta nieru darbības uzlabošanai hroniskas nieru mazspējas gadījumā (6).

(7)

Šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Līguma I pielikuma II nodaļu groza šādi.

1.

Minētās nodaļas 1.k punktā (Komisijas Regula (EK) Nr. 2430/1999), 1.t punktā (Komisijas Regula (EK) Nr. 418/2001) un 37. punktā (Komisijas Regula (EK) Nr. 162/2003) iekļauj šādu ievilkumu:

“—

32008 R 0976: Komisijas 2008. gada 6. oktobra Regula (EK) Nr. 976/2008 (OV L 266, 7.10.2008., 3. lpp.).”

2.

Aiz 1.zzzzr punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 775/2008) iekļauj šādus punktus:

“1.zzzzs

32008 R 0721: Komisijas 2008. gada 25. jūlija Regula (EK) Nr. 721/2008 par atļauju lietot kā barības piedevu preparātu no baktērijas Paracoccus carotinifaciens, kura satur daudz sarkano karotinoīdu (OV L 198, 26.7.2008., 23. lpp.).

1.zzzzt

32008 R 0971: Komisijas 2008. gada 3. oktobra Regula (EK) Nr. 971/2008 par kokcidiostata kā lopbarības piedevas jaunu lietojumu (OV L 265, 4.10.2008., 3. lpp.), kas labota ar OV L 267, 8.10.2008., 32. lpp.

3.

Ar šādu tekstu papildina 14.c punktu (Komisijas Direktīva 2008/38/EK):

“kurā grozījumi izdarīti ar:

32008 L 0082: Komisijas 2008. gada 30. jūlija Direktīvu 2008/82/EK (OV L 202, 31.7.2008., 48. lpp.).”

4.

Šādu ievilkumu iekļauj 33. punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/32/EK):

“—

32008 L 0076: Komisijas 2008. gada 25. jūlija Direktīva 2008/76/EK (OV L 198, 26.7.2008., 37. lpp.).”

2. pants

Regulu (EK) Nr. 721/2008, 971/2008, kas labotas ar OV L 267, 8.10.2008., 32. lpp., un 976/2008, kā arī Direktīvu 2008/76/EK un 2008/82/EK teksti īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2009. gada 30. maijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (7).

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2009. gada 29. maijā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Alan SEATTER


(1)  OV L 162, 25.6.2009., 19. lpp.

(2)  OV L 198, 26.7.2008., 23. lpp.

(3)  OV L 265, 4.10.2008., 3. lpp.

(4)  OV L 266, 7.10.2008., 3. lpp.

(5)  OV L 198, 26.7.2008., 37. lpp.

(6)  OV L 202, 31.7.2008., 48. lpp.

(7)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


Top