This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0080
Decision of the EEA Joint Committee No 80/2008 of 4 July 2008 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 80/2008 ( 2008. gada 4. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 80/2008 ( 2008. gada 4. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi)
OV L 280, 23.10.2008, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
23.10.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 280/10 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 80/2008
(2008. gada 4. jūlijs),
ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma IX pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2008. gada 6. jūnija Lēmumu Nr. 66/2008 (1). |
(2) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2007. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1569/2007, ar ko izveido mehānismu, kā nosaka līdzvērtību grāmatvedības standartiem, kurus atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2003/71/EK un 2004/109/EK piemēro trešo valstu vērtspapīru emitenti (2), |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma IX pielikumā aiz 29.ga punkta (Komisijas Direktīva 2007/14/EK) iekļauj šādu punktu:
“29.h |
32007 R 1569: Komisijas 2007. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1569/2007, ar ko izveido mehānismu, kā nosaka līdzvērtību grāmatvedības standartiem, kurus atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2003/71/EK un 2004/109/EK piemēro trešo valstu vērtspapīru emitenti (OV L 340, 22.12.2007., 66. lpp.).” |
2. pants
Regulas (EK) Nr. 1569/2007 teksts īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2008. gada 5. jūlijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2008. gada 4. jūlijā
EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
priekšsēdētājs
H. S. H. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) OV L 257, 25.9.2008., 29. lpp.
(2) OV L 340, 22.12.2007., 66. lpp.
(3) Konstitucionālās prasības ir norādītas.
Līgumslēdzēju pušu kopīgā deklarācija par Lēmumu Nr. 80/2008, ar ko Regulu (EK) Nr. 1569/2007 iekļauj EEZ līgumā
“Komisijas 2007. gada 21. decembra Regulas (EK) Nr. 1569/2007, ar ko izveido mehānismu, kā nosaka līdzvērtību grāmatvedības standartiem, kurus atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2003/71/EK un 2004/109/EK piemēro trešo valstu vērtspapīru emitenti, vairākos pantos ir ietvertas līdzvērtības prasības attiecībā uz trešām valstīm. Šīs regulas iekļaušana Līgumā neskar EEZ līguma darbības jomu.”