Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0034

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 34/2008 ( 2008. gada 14. marts ), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)

OV L 182, 10.7.2008, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/34(2)/oj

10.7.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 182/32


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 34/2008

(2008. gada 14. marts),

ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma XX pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2008. gada 1. februāra Lēmumu Nr. 15/2008 (1).

(2)

Komisijas 2005. gada 4. maija Lēmums 2005/381/EK, ar ko ievieš anketu, lai sniegtu ziņojumus par to, kā tiek piemērota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošu gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (2), ir jāiekļauj Līgumā.

(3)

Komisijas 2006. gada 23. novembra Lēmums 2006/803/EK, ar ko groza Lēmumu 2005/381/EK, ar ko ievieš anketu, lai sniegtu ziņojumus par to, kā tiek piemērota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošu gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (3), ir jāiekļauj Līgumā,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Līguma XX pielikumu groza šādi.

1.

Pielikuma 1.f punktam (Padomes Direktīva 96/61/EK) pievieno šādu ievilkumu:

“—

32005 D 0381: Komisijas 2005. gada 4. maija Lēmums 2005/381/EK (OV L 126, 19.5.2005., 43. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar:

32006 D 0803: Komisijas 2006. gada 23. novembra Lēmumu 2006/803/EK (OV L 329, 25.11.2006., 38. lpp.).”

2.

Šādu punktu iekļauj aiz 21.ao punkta (Komisijas Lēmums 2006/780/EK):

“21.ap

32005 D 0381: Komisijas 2005. gada 4. maija Lēmums 2005/381/EK, ar ko ievieš anketu, lai sniegtu ziņojumus par to, kā tiek piemērota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošu gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (OV L 126, 19.5.2005., 43. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar:

32006 D 0803: Komisijas 2006. gada 23. novembra Lēmumu 2006/803/EK (OV L 329, 25.11.2006., 38. lpp.).

Šā līguma mērķiem minētā lēmuma noteikumos veic šādus pielāgojumus.

Lēmuma 2. pants ir šāds:

“EBTA valstu ziņojumus par iepriekšējo kalendāro gadu no 1. janvāra līdz 31. decembrim, ciktāl tie attiecas uz EBTA valsti, iesniedz EBTA Uzraudzības iestādei katru gadu līdz 30. jūnijam. Pirmais ziņojums par 2008. kalendāro gadu jāiesniedz līdz 2009. gada 30. jūnijam.””

2. pants

Lēmuma 2005/381/EK un 2006/803/EK teksts īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2008. gada 15. martā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu (4).

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2008. gada 14. martā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Alan SEATTER


(1)  OV L 154, 12.6.2008., 30. lpp.

(2)  OV L 126, 19.5.2005., 43. lpp.

(3)  OV L 329, 25.11.2006., 38. lpp.

(4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


Top