This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0162
Decision of the EEA Joint Committee No 162/2004 of 3 December 2004 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 162/2004 (2004. gada 3. decembris), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 162/2004 (2004. gada 3. decembris), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)
OV L 133, 26.5.2005, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
In force
26.5.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 133/3 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 162/2004
(2004. gada 3. decembris),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2004. gada 29. oktobra Lēmumu Nr. 142/2004 (1). |
(2) |
Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Direktīva 2003/102/EK par gājēju un citu ievainojamu satiksmes dalībnieku aizsardzību pirms sadursmes ar transportlīdzekli un sadursmes gadījumā, un ar ko groza Padomes Direktīvu 70/156/EEK (2), jāiekļauj Līgumā. |
(3) |
Komisijas 2003. gada 23. decembra Lēmums 2004/90/EK par tehniskajām prasībām attiecībā uz 3. panta īstenošanu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2003/102/EK, kas attiecas uz gājēju un citu ievainojamu satiksmes dalībnieku aizsardzību pirms sadursmes ar transportlīdzekli un sadursmes gadījumā, un ar ko groza Padomes Direktīvu 70/156/EEK (3), jāiekļauj Līgumā, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma II pielikuma I nodaļu groza šādi:
1. |
Ar šādu ievilkumu papildina 1. punktu (Padomes Direktīva Nr. 70/156/EK):
|
2. |
Šādu punktu iekļauj aiz 45.zc punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/97/EK):
|
2. pants
Direktīvas Nr. 2003/102/EK un Lēmuma Nr. 2004/90/EK teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2004. gada 4. decembrī ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.
Briselē, 2004. gada 3. decembrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
priekšsēdētājs
Kjartan JÓHANNSSON
(1) OV L 102, 21.4.2005., 8. lpp.
(2) OV L 321, 6.12.2003., 15. lpp.
(3) OV L 31, 4.2.2004., 21. lpp.
(4) Konstitucionālās prasības nav norādītas.