This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22002D0059
Decision of the EEA Joint Committee No 59/2002 of 31 May 2002 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 59/2002 (2002. gada 31. maijs), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 59/2002 (2002. gada 31. maijs), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)
OV L 238, 5.9.2002, p. 24–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Oficiālais Vēstnesis L 238 , 05/09/2002 Lpp. 0024 - 0025
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 59/2002 (2002. gada 31. maijs), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide) EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA, ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu, tā kā: (1) līguma XX pielikums grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2002. gada 19. aprīļa Lēmumu Nr. 41/2002 [1]; (2) Komisijas 2001. gada 27. novembra Lēmums Nr. 2001/831/EK, ar kuru pagarina spēkā esamības termiņu Lēmumam Nr. 1999/178/EK, ar ko nosaka ekoloģiskos kritērijus Kopienas ekomarķējuma piešķiršanai tekstilizstrādājumiem [2], jāiekļauj līgumā; (3) Komisijas 2001. gada 27. novembra Lēmums Nr. 2001/832/EK, ar kuru pagarina spēkā esamības termiņu Lēmumam Nr. 1999/179/EK, ar ko nosaka ekoloģiskos kritērijus Kopienas ekomarķējuma piešķiršanai apaviem [3], jāiekļauj līgumā, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Līguma XX pielikumu groza šādi: 1. Līguma 2.en punktam (Komisijas Lēmums Nr. 1999/178/EK) pievieno šādu tekstu: ", kura grozīta ar: — 32001 D 0831: Komisijas 2001. gada 27. novembra Lēmumu 2001/831/EK (OV L 310, 28.11.2001., 29. lpp.)." 2. Līguma 2.eo punktam (Komisijas Lēmums Nr. 1999/179/EK) pievieno šādu tekstu: ", kura grozīta ar: — 32001 D 0832: Komisijas 2001. gada 27. novembra Lēmumu Nr. 2001/832/EK (OV L 310, 28.11.2001., 30. lpp.)." 2. pants Lēmuma Nr. 2001/831/EK un Nr. 2001/832/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentiski. 3. pants Šis lēmums stājas spēkā 2002. gada 1. jūnijā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu [4]. 4. pants Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā. Briselē, 2002. gada 31. maijā EEZ Apvienotās komitejas vārdā — priekšsēdētājs P. Westerlund [1] OV L 154, 13.6.2002., 28. lpp. [2] OV L 310, 28.11.2001., 29. lpp. [3] OV L 310, 28.11.2001., 30. lpp. [4] Konstitucionālas prasības nav norādītas. --------------------------------------------------