EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014R1333-20201212
Regulation (EU) No 1333/2014 of the European Central Bank of 26 November 2014 concerning statistics on the money markets (ECB/2014/48)
Consolidated text: Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) Nr. 1333/2014 (2014. gada 26. novembris) par naudas tirgu statistiku (ECB/2014/48)
Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) Nr. 1333/2014 (2014. gada 26. novembris) par naudas tirgu statistiku (ECB/2014/48)
02014R1333 — LV — 12.12.2020 — 004.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) Nr. 1333/2014 (2014. gada 26. novembris) par naudas tirgu statistiku (OV L 359, 16.12.2014., 97. lpp) |
Grozīta ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) 2015/1599 (2015. gada 10. septembris), |
L 248 |
45 |
24.9.2015 |
|
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) 2019/113 (2018. gada 7. decembris), |
L 23 |
19 |
25.1.2019 |
|
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) 2019/1677 (2019. gada 27. septembris), (ECB/2019/29) |
L 257 |
18 |
8.10.2019 |
|
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) 2020/2004 (2020. gada 26. novembris), |
L 412 |
31 |
8.12.2020 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (ES) Nr. 1333/2014
(2014. gada 26. novembris)
par naudas tirgu statistiku
(ECB/2014/48)
1. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
“pārskatu sniedzēji”, “rezidents” un “rezidējošs” ir termini Regulas (EK) Nr. 2533/98 1. pantā definētajā nozīmē;
“monetārā finanšu iestāde” (MFI) ir monetārā finanšu iestāde, kas definēta Eiropas Centrālās bankas Regulas (ES) Nr. 1071/2013 (ECB/2013/33) ( 1 ) 1. pantā, un tā ietver visas Savienībā un EBTA atrodošās MFI filiāles, ja vien kādā šīs regulas normā nav nepārprotami noteikts citādi;
▼M2 —————
“finanšu sabiedrības” ir institucionālās vienības, kuras ir neatkarīgas juridiskas personas un tirgus ražotāji, un kuru galvenā darbība ir finanšu pakalpojumu sniegšana, kā tas noteikts pārstrādātajā Eiropas Kontu sistēmā (EKS 2010), kura pieņemta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 549/2013 ( 2 );
“nefinanšu sabiedrības” ir nefinanšu sabiedrību sektors, kā noteikts EKS 2010;
“valdība” ir institucionālās vienības, kas ir ārpus tirgus ražotāji, kuru darba rezultāts paredzēts individuālajam un kolektīvajam patēriņam un kuras finansē no citos sektoros ietilpstošu vienību obligātajiem maksājumiem, kā arī institucionālās vienības, kas nodarbojas galvenokārt ar nacionālā ienākuma un bagātības pārdali, kā noteikts EKS 2010;
“kopējie galvenie bilances aktīvi” ir kopējie aktīvi, izņemot pārējos aktīvus, kā tie definēti Regulā (ES) Nr. 1071/2013 (ECB/2013/33);
“naudas tirgus statistika” ir statistika, kas attiecas uz attiecīgā pārskata perioda nodrošinātiem, nenodrošinātiem un atvasināto instrumentu darījumiem ar naudas tirgus instrumentiem starp pārskatu sniedzējiem un finanšu sabiedrībām (izņemot centrālajām bankām, ja darījums netiek veikts ieguldījumu mērķiem), valdību vai nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra” saskaņā ar Bāzeles III LSR regulējumu, izņemot darījumus grupas ietvaros;
“naudas tirgus instruments” ir jebkurš no I, II un III pielikumā minētajiem instrumentiem;
“naudas tirgus fonds” ir kolektīvo ieguldījumu uzņēmums, kam nepieciešama atļauja kā pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumam saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/65/EK ( 3 ), vai alternatīvo ieguldījumu fonds saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/61/ES ( 4 ), kurš iegulda īstermiņa aktīvos un kuram ir noteikti vai kumulatīvi mērķi, kas nodrošina peļņu atbilstoši naudas tirgus procentu likmēm vai saglabā ieguldījuma vērtību;
“centrālā banka” ir jebkura centrālā banka neatkarīgi no tās atrašanās vietas;
“nacionālā centrālā banka” vai “NCB” ir Savienības dalībvalsts nacionālā centrālā banka;
“pārskatu sniedzēju atsauces kopa” ir euro zonas rezidentu MFI, izņemot centrālās bankas un NTF, kas pieņem noguldījumus euro un/vai emitē jebkurus citus parāda instrumentus, un/vai izsniedz kredītus euro, kā norādīts I, II vai III pielikumā, citām finanšu sabiedrībām, valdībai vai nefinanšu sabiedrībām;
“grupa” ir uzņēmumu grupa, kas var ietvert banku grupu, ko veido mātesuzņēmums un tā meitasuzņēmumi, kuru finanšu pārskati tiek konsolidēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2013/34/ES nolūkiem ( 5 );
“filiāle” ir uzņēmējdarbības veikšanas vieta, kura ir juridiski pakļauta iestādes daļa un kura tieši veic visus iestādes darbībai raksturīgos darījumus vai dažus no tiem;
“Savienības un EBTA filiāle” ir filiāle, kura atrodas un ir reģistrēta Savienības dalībvalstī vai EBTA valstī;
“Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācija” ir starpvaldību organizācija, kas izveidota, lai dalībvalstu labā veicinātu brīvu tirdzniecību un ekonomikas integrāciju;
“darījums grupas ietvaros” ir naudas tirgus instrumentu darījums, kuru pārskatu sniedzējs noslēdzis ar citu uzņēmumu, kas pilnībā iekļauts vienā konsolidētajā finanšu pārskatā. Uzņēmumus, kuri ir darījuma puses, uzskata par pilnībā iekļautiem “vienā konsolidācijā”, ja:
tie abi iekļauti konsolidācijā atbilstoši Direktīvai 2013/34/ES vai Starptautiskajiem finanšu pārskatu standartiem (SFPS), kas pieņemti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1606/2002 ( 6 ), vai attiecībā uz grupu, kuras mātesuzņēmuma galvenais birojs ir trešajā valstī, atbilstoši šīs trešās valsts vispārēji pieņemtajiem grāmatvedības principiem, kuri atzīti par līdzvērtīgiem SFPS saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1569/2007 ( 7 ) (vai trešās valsts grāmatvedības standartiem, kuru izmantošana atļauta saskaņā ar minētās regulas 4. pantu); vai
uz tiem abiem attiecas viena konsolidētā uzraudzība atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2013/36/ES ( 8 ), vai attiecībā uz grupu, kuras mātesuzņēmuma galvenais birojs ir trešajā valstī, trešās valsts kompetentās iestādes viena konsolidētā uzraudzība, kas atzīta par līdzvērtīgu uzraudzībai, kuras principi noteikti Direktīvas 2013/36/ES 127. pantā;
“darbadiena” attiecībā uz jebkuru naudas tirgus instrumenta darījuma līgumā vai apstiprinājumā norādītu datumu ir diena, kurā komercbankas vai valūtas tirgi ir atvērti vispārējai darbībai (t. sk. darījumiem ar attiecīgo naudas tirgus instrumentu) un veic norēķinus valūtā, kas ir tās maksājuma saistības valūta, kurā jāveic maksājums vai kura aprēķināta, atsaucoties un minēto datumu. Veicot darījumu ar naudas tirgus instrumentu, uz kuru attiecas Eiropas Banku federācijas (EBF), Kredīta tirgus asociācijas (Loan Market Association; KTA), International Swaps and Derivatives Association, Inc. (ISDA) vai citu vadošo Eiropas vai starptautisko tirgus asociāciju standarta pamatlīgums, izmanto definīciju, kura noteikta šajā pamatlīgumā vai uz kuru tajā iekļauta atsauce. Veicot norēķinus par darījumu ar naudas tirgus instrumentu, kas jāapmaksā, izmantojot noteiktu norēķinu sistēmu, darbadiena ir diena, kurā norēķinu sistēma ir atvērta šāda darījuma norēķinu veikšanai;
“kredītiestāde” ir iestāde, kas definēta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 575/2013 ( 9 ) 4. panta 1. punkta 1) apakšpunktā;
“TARGET2 norēķinu diena” ir diena, kurā ir atvērta TARGET2 (Eiropas automatizētā reālā laika bruto norēķinu sistēma);
“repo līgums” ir vienošanās, saskaņā ar kuru tā puses veic darījumus, kuros viena puse (“pārdevējs”) piekrīt pārdot otrai pusei (“pircējam”) noteiktus “aktīvus” (“vērtspapīrus”, “preces” vai “citus finanšu aktīvus”) netālā datumā, pircējam maksājot pārdevējam pirkuma maksu un vienlaikus pircējam piekrītot pārdot aktīvus atpakaļ pārdevējam fiksētā datumā nākotnē vai pēc pieprasījuma, pārdevējam maksājot atpirkšanas maksu pircējam. Katrs šāds darījums var būt repo darījums vai pirkšanas un atpakaļpārdošanas darījums. “Repo līgums” var būt arī vienošanās ieķīlāt aktīvus un nodot atkārtotas izmantošanas vispārējas tiesības apmaiņā pret skaidras naudas kredītu netālā datumā, un veikt kredīta un procentu atmaksu tālākā datumā apmaiņā pret aktīvu atdošanu. Repo darījumi var tikt veikti ar iepriekš noteiktu termiņa beigu datumu (“fiksēta termiņa repo darījumi”) vai bez iepriekš noteikta termiņa beigu datuma, sniedzot abām pusēm iespēju katru dienu vienoties pagarināt vai izbeigt vienošanos (“atvērts repo darījums”);
“trīs pušu repo” ir repo darījums, kurā trešā persona atbild par nodrošinājuma izvēli un pārvaldību darījuma darbības laikā;
“valūtas mijmaiņas darījums” ir mijmaiņas darījums, kurā viena puse pārdod otrai noteiktu daudzumu noteiktas valūtas, saņemot nolīgtu summu noteiktas citas valūtas, kas pamatojas uz nolīgtu valūtas kursu (sauktu par valūtas sākumkursu), un piekrītot atpirkt pārdoto valūtu datumā nākotnē (sauktā par termiņa beigu datumu), pārdodot sākotnēji nopirkto valūtu par citu valūtas kursu (sauktu par valūtas beigu kursu);
“uz nakti izsniegto kredītu indeksu mijmaiņas darījums” (overnight index swap, OIS) ir procentu likmes mijmaiņas darījums, kurā periodiskā mainīgā procentu likme ir līdzvērtīga uz nakti izsniegto kredītu procentu likmes ģeometriskajam vidējam (jeb uz nakti izsniegto kredītu indeksu likmei) noteiktā termiņā. Galīgo maksājumu aprēķinās kā starpību starp fiksēto procentu likmi un uz nakti izsniegto kredītu uzkrāto procentu likmi, kas reģistrēta OIS darbības laikā un piemērota darījuma nominālvērtībai;
“Bāzeles III LSR regulējums” ir Likviditātes seguma rādītājs (LSR), kuru ieteikusi Bāzeles Komiteja un 2013. gada 7. janvārī apstiprinājusi Prezidentu un uzraudzības vadītāju grupa, kas ir Bāzeles Banku uzraudzības komitejas pārraudzības struktūra, kā obligātu globālu regulējuma standartu īstermiņa likviditātes pasākumiem banku sektorā.
2. pants
Faktiskie pārskatu sniedzēji
Šīs regulas spēkā stāšanās dienā ECB Padome var nolemt, ka MFI ir pārskatu sniedzējs, ja MFI kopējie galvenie bilances aktīvi ir lielāki par 0,35 % no visu euro zonas MFI kopējiem galvenajiem bilances aktīviem, pamatojoties uz jaunākajiem ECB pieejamiem datiem, t. i.,:
datiem, kas attiecas uz tā kalendārā gada decembra beigām, kurš ir pirms gada, kad notiek paziņošana saskaņā ar 5. punktu; vai
ja nav pieejami a) apakšpunktā minētie dati, datiem, kas attiecas uz iepriekšējā gada decembra beigām.
Lai pieņemtu šādu lēmumu, attiecīgās MFI kopēju galveno bilances aktīvu aprēķinā neņem vērā filiāles, kas atrodas ārpus attiecīgās MFI uzņēmējas valsts.
Reprezentatīvos pārskatu sniedzējus izvēlas no lielākajām kredītiestādēm, kas ir attiecīgās euro zonas dalībvalsts rezidentes, pamatojoties uz šo iestāžu kopējiem galvenajiem bilances aktīviem, ja vien NCB neiesaka alternatīvus kritērijus, kuriem rakstiski piekrīt ECB.
3. pants
Statistikas pārskatu sniegšanas prasības
4. pants
Savlaicīgums
▼M2 —————
6. pants
Apvienošanās, dalīšanās, reorganizācijas un maksātnespējas
Šī panta 5. punkta nolūkiem pārskatu sniedzēju uzskata par maksātnespējīgu, ja:
pārskatu sniedzējs veic vispārēju cesiju kreditoru labā vai nolūkā sākt reorganizāciju, vai slēgt vienošanos vai mierizlīgumu ar kreditoriem;
pārskatu sniedzējs rakstiski atzīst, ka nespēj laikā nomaksāt parādus;
pārskatu sniedzējs attiecībā uz visu savu īpašumu vai būtisku tā daļu prasījis, piekritis vai atzinis aizbildņa, administratora, tiesas izpildītāja, likvidatora vai līdzīgas amatpersonas iecelšanai;
tiesā vai citā kompetentā iestādē iesniegts pieteikums par pārskatu sniedzēja maksātnespēju (izņemot, ja to iesniedzis darījuma partneris saistībā ar pārskatu sniedzēja pienākumu pret šo darījuma partneri);
pārskatu sniedzējs tiek likvidēts vai kļūst maksātnespējīgs (vai uzsāk līdzvērtīgas procedūras), vai tas pārskatu sniedzējs vai jebkura valsts iestāde vai cita iestāde vai persona iesniedz pieteikumu par pārskatu sniedzēja reorganizāciju, vienošanos ar kreditoriem, mierizlīgumu, noregulēšanu, administrāciju, likvidāciju vai līdzīgiem pasākumiem saskaņā ar spēkā esošajiem vai turpmākajiem likumiem vai noteikumiem, ja šāds pieteikums nav apturēts vai noraidīts 30 dienu laikā no tā iesniegšanas (izņemot pieteikumu likvidācijai vai līdzīgai procedūrai, kuru gadījumā 30 dienu periodu nepiemēro);
attiecībā uz visu pārskatu sniedzēja īpašumu vai būtisku tā daļu iecelts aizbildnis, administrators, tiesas izpildītājs, likvidators vai līdzīga amatpersona; vai
sasaukta kreditoru sapulce nolūkā izskatīt brīvprātīgu vienošanu (vai līdzīgu procedūru).
7. pants
Konfidencialitātes noteikumi
8. pants
Pārbaude un piespiedu vākšana
ECB un NCB ir tiesības pārbaudīt un vajadzības gadījumā vākt piespiedu kārtā informāciju, kuru pārskatu sniedzēji sniedz saskaņā ar statistikas pārskatu sniegšanas prasībām, kas noteiktas šīs regulas 3. pantā un I, II un III pielikumā. Šīs tiesības var izmantot jo īpaši tad, ja pārskatu sniedzējs nepilda IV pielikumā izklāstītos obligātos datu nosūtīšanas, precizitātes, konceptuālās atbilstības un labojumu standartus. Piemēro arī Regulas (EK) Nr. 2533/98 6. pantu.
9. pants
Vienkāršotā grozījumu procedūra
Ņemot vērā ECBS Statistikas komitejas viedokli, ECB Valde var veikt tehniskus grozījumus šīs regulas pielikumos ar nosacījumu, ka šādi grozījumi nemaina konceptuālo pamatsistēmu un neietekmē pārskatu sniedzēju pārskatu sniegšanas slogu. ECB Valde par šādiem grozījumiem bez nepamatotas kavēšanās informē ECB Padomi.
10. pants
Pirmā pārskatu sniegšana
11. pants
Periodiskas pārskatīšanas klauzula
ECB pārskata šīs regulas darbību 12 mēnešus pēc pirmās pārskatu sniegšanas un sniedz par to ziņojumu. Atbilstoši ziņojuma ieteikumiem tā var palielināt vai samazināt pārskatu sniedzēju skaitu un/vai statistikas pārskatu sniegšanas prasības. Pēc šīs sākotnējās pārskatīšanas katru otro gadu tiks veikta faktisko pārskatu sniedzēju kopas regulāra atjaunināšana.
12. pants
Pārejas noteikumi
Laika posmā no 2016. gada 1. aprīļa līdz 2016. gada 1. jūlijam pārskatu sniedzējiem būs ļauts ECB vai attiecīgajai NCB sniegt naudas tirgus statistiku par dažām, bet ne visām attiecīgajām dienām. ECB vai attiecīgā NCB var noteikt dienas, par kurām prasīta pārskatu sniegšana.
13. pants
Noslēguma noteikumi
Šī Regula stājas spēkā 2015. gada 1. janvārī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
I PIELIKUMS
Nodrošinātu darījumu naudas tirgus statistikas pārskatu sniegšanas sistēma
1. DAĻA
INSTRUMENTU VEIDI
Pārskatu sniedzēji sniedz datus Eiropas Centrālajai bankai (ECB) vai attiecīgajai nacionālajai centrālajai bankai (NCB) par visiem euro repo līgumiem un saskaņā ar tiem slēgtajiem darījumiem, t.sk. trīs pušu repo darījumiem, ar termiņu līdz vienam gadam, ieskaitot (kas definēti kā darījumi ar termiņu, kas nav garāks par 397 dienām pēc norēķinu datuma), kas noslēgti starp pārskatu sniedzēju un finanšu sabiedrībām (izņemot centrālajām bankām, ja darījums netiek veikts ieguldījumu mērķiem), valdību vai nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra” saskaņā ar Bāzeles III LSR regulējumu. Netiek iekļauti darījumi grupas ietvaros.
2. DAĻA
DATU VEIDS
1. Darījuma datu veidi ( 13 ), kas jānorāda par katru darījumu.
Datu lauks |
Datu apraksts |
Datu sniegšanas alternatīva iespēja un citi nosacījumi |
Norādītais darījuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir jauns darījums, iepriekš ziņota darījuma grozījums, anulēšana vai iepriekš ziņota darījuma labojums. |
|
Pārjaunojuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir pārjaunojums. |
|
Unikālais darījuma identifikators |
Unikāls kods, kas ļauj identificēt darījumu attiecīgajā tirgus segmentā. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja katram darījumam izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators. Īpašais darījuma identifikators ir unikāls katram sniegtajam darījumam attiecībā uz naudas tirgus segmentu un pārskatu sniedzēju. |
|
Saistītais īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators sākotnējam darījumam, kurš vēlāk ticis pārjaunots. |
Informāciju šajā laukā attiecīgos gadījumos sniedz obligāti. |
Darījuma partnera īpašais darījuma identifikators |
Īpašais darījuma identifikators, kuru pārskatu sniedzēja darījuma partneris piešķīris tam pašam darījumam. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Darījuma partnera identifikators |
Identifikācijas kods, pēc kura atpazīst pārskatu sniedzēja darījuma partneri ziņotajā darījumā. |
Juridiskās personas identifikatoru (JPI) jāizmanto visos gadījumos, kuros darījuma partnerim šāds identifikators ir piešķirts. Darījuma partnera sektors un darījuma partnera atrašanās vieta jānorāda gadījumos, kuros nav piešķirts JPI kods. |
Darījuma partnera sektors |
Darījuma partnera institucionālais sektors. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Darījuma partnera atrašanās vieta |
Valsts, kurā reģistrēts darījuma partneris, Starptautiskās standartizācijas organizācijas (ISO) valsts kods. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Trīs pušu darījuma aģenta identifikators |
Trīs pušu darījuma aģenta darījuma partnera identifikators. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par trīs pušu darījumiem. JPI jāizmanto visos gadījumos, kuros aģentam šāds identifikators ir piešķirts. |
Pārskata sniegšanas datums |
Tā perioda sākuma un beigu datums un laiks, uz kuru attiecas datnē iekļautie darījumu dati. |
|
Elektronisks laika zīmogs |
Laiks, kurā veikts vai iegrāmatots darījums. |
|
Darījuma datums |
Datums, kurā puses veic finanšu darījumu. |
|
Norēķinu datums |
Datums, kurā saskaņā ar līgumu notiek naudas apmaiņa pret aktīvu. |
Atvērto repo darījumu pārjaunojuma gadījumā šis ir datums, kurā notiek pārjaunojuma norēķins pat tad, ja nenotiek naudas nodošana. |
Termiņa beigu datums |
Atpirkšanas datums, t. i., datums, kurā nauda jāatdod vai jāsaņem apmaiņā pret ieķīlāto aktīvu, vai jāsaņem kā nodrošinājums. |
|
Darījuma veids |
Šis atribūts norāda, vai darījums tiek veikts, lai naudu aizņemtos vai aizdotu. |
|
Darījuma nominālvērtība |
Sākotnēji aizņemtā vai aizdotā euro summa. |
|
Likmes veids |
Lai norādītu, vai instrumentam ir fiksēta vai mainīga procentu likme. |
|
Darījuma procentu likme |
Saskaņā ar faktiskais dienu skaits/360 naudas tirgus principu izteikta procentu likme, ar kuru noslēgts repo līgums un ar kuru tiek maksāti procenti par aizdoto naudu. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par fiksētas procentu likmes instrumentiem. |
Atsauces likmes indekss |
Tās pamatā esošā atsauces likmes Starptautiskais vērtspapīru identifikācijas numurs (ISIN), uz kuras bāzes tiek aprēķināti periodiskie procentu maksājumi. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par mainīgas procentu likmes instrumentiem. |
Bāzes punktu starpība |
Bāzes punktu skaits, kurus pieskaita (ja pozitīvi) vai atņem (ja negatīvi) pamatā esošajai atsauces likmei, lai mainīgas procentu likmes instrumenta emisijas laikā aprēķinātu faktisko procentu likmi noteiktā periodā. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par mainīgas procentu likmes instrumentiem. |
Nodrošinājuma ISIN |
Nodrošinātā aktīva ISIN. |
Informāciju šajā laukā sniedz pēc izvēles attiecībā uz trīs pušu repo līgumiem, kurus neveic pret vērtspapīru grozu, kuram ir vispārējs ISIN, vai nodrošinājuma veidiem, kuriem ISIN nav pieejams. Ja netiek sniegts nodrošinātā aktīva ISIN, jāsniedz dati par nodrošinājuma veidu, nodrošinājuma emitenta sektoru un nodrošinājuma pūlu. |
Nodrošinājuma pūls |
Lai norādītu, vai aktīvs, kas ieķīlāts kā nodrošinājums, ir nodrošinājuma pūls. |
|
Nodrošinājuma veids |
Lai identificētu kā nodrošinājums ieķīlātā aktīva klasi. |
Obligāts, ja nav norādīts nodrošinājuma ISIN. |
Nodrošinājuma emitenta sektors |
Nodrošinājuma emitenta institucionālais sektors |
Obligāts, ja nav norādīts nodrošinājuma ISIN. |
Īpašais nodrošinājuma indikators |
Lai identificētu visus repo līgumus, kas veikti ar parastu nodrošinājumu, un darījumus, kas veikti ar īpašu nodrošinājumu. |
Jāsniedz tikai tad, ja pārskatu sniedzējam ir tāda iespēja. |
Nodrošinājuma nominālvērtība |
Aktīvu, kas ieķīlāti kā nodrošinājums, euro nominālvērtība. |
Pēc izvēles attiecībā uz trīs pušu repo līgumiem un jebkuru darījumu, kurā šie ieķīlātie aktīvi netiek identificēti ar ISIN palīdzību. |
Nodrošinājuma diskonts |
Riska kontroles pasākums, kas tiek piemērots sniegtajam nodrošinājumam, nodrošinājuma vērtību aprēķinot kā aktīvu tirgus vērtību, kas samazināta par noteiktu procentuālo daļu (diskontu). |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt par atsevišķiem nodrošinājuma darījumiem, pārējos gadījumos – pēc izvēles. |
2. Darījuma nozīmīguma ierobežojums
Par darījumiem ar nefinanšu sabiedrībām datus sniedz tikai tad, ja tie veikti ar nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra”, pamatojoties uz Bāzeles III LSR regulējumu ( 14 ).
II PIELIKUMS
Nenodrošinātu darījumu naudas tirgus statistikas pārskatu sniegšanas sistēma
1. DAĻA
INSTRUMENTU VEIDI
1. Pārskatu sniedzēji sniedz datus Eiropas Centrālajai bankai (ECB) vai attiecīgajai nacionālajai centrālajai bankai (NCB) par:
jebkādu aizņemšanos, izmantojot tālāk tekstā iekļautajā tabulā definētos euro instrumentus ar termiņu līdz vienam gadam, ieskaitot (kas definēti kā darījumi ar termiņu, kas nav garāks par 397 dienām pēc norēķinu datuma), pārskatu sniedzējiem aizņemoties no finanšu sabiedrībām (izņemot centrālajām bankām, ja darījums netiek veikts ieguldījumu mērķiem), valdību vai nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra” saskaņā ar Bāzeles III LSR regulējumu;
visiem euro aizdošanas darījumiem ar citām kredītiestādēm ar termiņu līdz vienam gadam ieskaitot (kas definēti kā darījumi ar termiņu, kas nav garāks par 397 dienām pēc norēķinu datuma), izmantojot nenodrošinātus noguldījumus vai pieprasījuma kontus, vai īstermiņa parāda vērtspapīru, noguldījumu sertifikātu, mainīgas likmes parādzīmju un citu parāda vērtspapīru ar termiņu līdz vienam gadam iegādi no tos emitējušām kredītiestādēm.
Sniedzot datus 1. punkta a) un b) apakšpunkta vajadzībām, netiek iekļauti darījumi grupas ietvaros.
2. Tālāk tekstā iekļautā tabula sniedz instrumentu kategoriju detalizētu standarta aprakstu darījumiem, par kuriem pārskatu sniedzējiem jāsniedz dati ECB. Ja pārskatu sniedzējiem prasīts darījumu datus sniegt savai NCB, attiecīgā NCB šos instrumentu kategoriju aprakstus transponē nacionālajā līmenī saskaņā ar šo regulu.
Instrumenta veids |
Apraksts |
Noguldījumi |
Nenodrošināti procentu noguldījumi (t. sk. pieprasījuma konti (call accounts), izņemot pieprasījuma noguldījumu kontus (current accounts)) ar brīdinājuma termiņu par izņemšanu vai termiņu ne ilgāku par vienu gadu, t. i., līdz 397 dienām pēc norēķinu datuma, kurus pieņēmis (aizņemšanās) vai noguldījis (aizdošana) pārskatu sniedzējs. |
Pieprasījuma konts/nauda pieprasījuma kontā |
Skaidras naudas konti ar brīdinājuma termiņu par naudas izņemšanu un ikdienas izmaiņām piemērojamajā procentu likmē, kas ir regulāru procentu maksājumu vai aprēķinu pamatā. Krājkonts ar brīdinājuma termiņu par naudas izņemšanu. |
Noguldījuma sertifikāts |
MFI emitēts fiksētas likmes parāda instruments apgrozāmā vai neapgrozāmā formā, kurš tā turētājam dod tiesības uz noteiktu fiksētu procentu likmi noteiktā fiksētā termiņā, kas nav ilgāks par vienu gadu, t. i., līdz 397 dienām pēc norēķinu datuma, un kas pelna procentus vai pārdots ar diskontu. |
Īstermiņa parāda vērtspapīrs |
MFI emitēts nenodrošināts parāda instruments ar termiņu ne ilgāku par vienu gadu, t. i., līdz 397 dienām pēc norēķinu datuma, kas pelna procentus vai pārdots ar diskontu. |
Ar aktīviem nodrošināts īstermiņa parāda vērtspapīrs |
MFI emitēts parāda instruments ar termiņu ne ilgāku par vienu gadu, t. i., līdz 397 dienām pēc norēķinu datuma, kas pelna procentus vai pārdots ar diskontu un kas nodrošināts ar jebkāda veida nodrošinājumu. |
Mainīgas likmes parādzīme |
Parāda instruments, kura periodiskos procentu maksājumus aprēķina, pamatojoties uz vērtību, t. i., fiksējot pamatā esošo atsauces likmi, piemēram, Euro starpbanku kredītu procentu likmju indekss (Euribor), iepriekš noteiktos datumos, kurus sauc par likmes maiņas datumiem, un kura termiņš nav ilgāks par vienu gadu, t. i., līdz 397 dienām pēc norēķinu datuma. |
Citi īstermiņa parāda vērtspapīri |
Pārskata sniedzēju emitēti nesubordinēti vērtspapīri, kas nav pašu kapitāls, ar termiņu līdz vienam gadam, t. i., līdz 397 dienām pēc norēķinu datuma, kas parasti ir apgrozāmi un otrreizējā tirgū tirgoti instrumenti, vai kuru pozīcijas var slēgt, tirgū veicot pretēju darījumu, un kas turētājam nepiešķir īpašumtiesības emitenta iestādē. Šajā postenī tiek iekļauti: a) vērtspapīri, kas turētājam dod beznosacījuma tiesības uz fiksētu vai līgumā noteiktu ienākumu procentu maksājumu veidā un/vai norādītu fiksētu summu konkrētā datumā (vai datumos) vai sākot ar datumu, kas noteikta emisijas brīdī; b) pārskatu sniedzēju emitēti neapgrozāmi instrumenti, kuri vēlāk kļuvuši apgrozāmi un kuri jāpārklasificē kā “parāda vērtspapīri”. |
2. DAĻA
DATU VEIDS
1. Darījuma datu veidi ( 15 ), kas jānorāda par katru darījumu:
Datu lauks |
Datu apraksts |
Datu sniegšanas alternatīva iespēja (ja pastāv) un papildu nosacījumi |
Norādītais darījuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir jauns darījums, iepriekš ziņota darījuma grozījums, anulēšana vai iepriekš ziņota darījuma labojums. |
|
Pārjaunojuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir pārjaunojums. |
|
Unikālais darījuma identifikators |
Unikāls kods, kas ļauj identificēt darījumu attiecīgajā tirgus segmentā. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja katram darījumam izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators. Īpašais darījuma identifikators ir unikāls katram sniegtajam darījumam attiecībā uz naudas tirgus segmentu un pārskatu sniedzēju. |
|
Saistītais īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators sākotnējam darījumam, kurš vēlāk ticis pārjaunots. |
Informāciju šajā laukā attiecīgos gadījumos sniedz obligāti. |
Darījuma partnera īpašais darījuma identifikators |
Īpašais darījuma identifikators, kuru pārskatu sniedzēja darījuma partneris piešķīris tam pašam darījumam. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Darījuma partnera identifikators |
Identifikācijas kods, pēc kura atpazīst pārskatu sniedzēja darījuma partneri ziņotajā darījumā. |
Juridiskās personas identifikatoru (JPI) jāizmanto visos gadījumos, kuros darījuma partnerim šāds identifikators ir piešķirts. Darījuma partnera sektors un darījuma partnera atrašanās vieta jānorāda gadījumos, kuros nav piešķirts JPI kods. |
Darījuma partnera sektors |
Darījuma partnera institucionālais sektors. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Darījuma partnera atrašanās vieta |
Valsts, kurā reģistrēts darījuma partneris, Starptautiskās standartizācijas organizācijas (ISO) valsts kods. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Pārskata sniegšanas datums |
Tā perioda sākuma un beigu datums un laiks, uz kuru attiecas datnē iekļautie darījumu dati. |
|
Elektronisks laika zīmogs |
Laiks, kurā veikts vai iegrāmatots darījums. |
|
Darījuma datums |
Datums, kurā puses veic pārskatā norādīto finanšu darījumu. |
|
Norēķinu datums |
Datums, kurā notiek naudas summu apmaiņa darījuma partneru starpā vai kurā notiek parāda instrumentu pirkšanas vai pārdošanas norēķini. |
Pieprasījuma kontu un citas nenodrošinātas aizņemšanās/aizdošanas ar brīdinājuma termiņu gadījumā – datums, kurā noguldījums tiek pārjaunots (t. i., kurā noguldījums tiktu atmaksāts, ja tiktu izmantota pirkšanas iespēja un tas netiktu pārjaunots). |
Termiņa beigu datums |
Datums, kurā aizņēmējam jāatmaksā naudas summa aizdevējam, vai datums, kurā iestājas parāda instrumenta termiņš un tas jāatmaksā. |
|
Instrumenta veids |
Instruments, ar kura palīdzību notiek aizņemšanās/aizdošana. |
|
Darījuma veids |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir naudas aizņemšanās vai aizdošana. |
|
Darījuma nominālvērtība |
Naudas summa euro, kas aizdota vai aizņemta noguldījumu veidā. Parāda vērtspapīru gadījumā tā ir emitētā/pirktā vērtspapīra nominālvērtība. |
|
Darījuma cena |
Netīrā cena (t. i., cena, kura ietver visus uzkrātos procentus) procentu punktos, par kuru vērtspapīrs tiek emitēts vai tirgots. |
Nenodrošinātu noguldījumu gadījumā norāda 100. |
Likmes veids |
Lai norādītu, vai instrumentam ir fiksēta vai mainīga procentu likme. |
|
Darījuma procentu likme |
Saskaņā ar faktiskais dienu skaits/360 naudas tirgus principu izteikta procentu likme, ar kuru veikts noguldījums un ar kuru tiek maksāti procenti par aizdoto naudas summu. Parāda instrumentu gadījumā tā ir saskaņā ar faktiskais dienu skaits/360 naudas tirgus principu izteikta efektīvā procentu likme, ar kuru instruments tika emitēts vai pirkts. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par fiksētas procentu likmes instrumentiem. |
Atsauces likmes indekss |
Tās pamatā esošā atsauces likmes Starptautiskais vērtspapīru identifikācijas numurs (ISIN), uz kuras bāzes tiek aprēķināti periodiskie procentu maksājumi. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par mainīgas procentu likmes instrumentiem. |
Bāzes punktu starpība |
Bāzes punktu skaits, kurus pieskaita (ja pozitīvi) vai atņem (ja negatīvi) atsauces likmes indeksam, lai mainīgas procentu likmes instrumenta emisijas laikā aprēķinātu faktisko procentu likmi noteiktā periodā. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par mainīgas procentu likmes instrumentiem. |
Pirkšanas vai pārdošanas iespēja |
Lai identificētu, vai instrumentam ir pirkšanas iespēja vai pārdošanas iespēja. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt tikai par pērkamiem/pārdodamiem instrumentiem. |
Pirmais pirkšanas/pārdošanas iespējas datums |
Pirmais datums, kurā var tikt izmantota pirkšanas iespēja vai pārdošanas iespēja. |
Informācijas sniegšana šajā laukā tiek prasīta tikai par instrumentiem ar pirkšanas iespēju vai pārdošanas iespēju, kas var tikt realizēta vienā vai vairākos iepriekš noteiktos datumos. |
Pirkšanas/pārdošanas iespējas periods |
Kalendāra dienu skaits, kuru instrumenta turētājs/instrumenta emitents dos instrumenta emitentam/turētājam pirms pirkšanas/pārdošanas iespējas izmantošanas. |
Informācijas sniegšana šajā laukā tiek prasīta tikai par instrumentiem/darījumiem ar pirkšanas/pārdošanas iespējas termiņu un noguldījumiem ar iepriekš noteiktu brīdinājuma termiņu par izņemšanu. |
2. Darījuma nozīmīguma ierobežojums
Par darījumiem ar nefinanšu sabiedrībām datus sniedz tikai tad, ja tie veikti ar nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra”, pamatojoties uz Bāzeles III LSR regulējumu.
III PIELIKUMS
Atvasināto instrumentu darījumu naudas tirgus statistikas pārskatu sniegšanas sistēma
1. DAĻA
INSTRUMENTU VEIDI
Pārskatu sniedzēji sniedz datus Eiropas Centrālajai bankai (ECB) vai attiecīgajai nacionālajai centrālajai bankai (NCB) par:
visiem valūtas mijmaiņas darījumiem, kuros euro tiek pirkts/pārdots tagadnē par ārvalstu valūtu un atpārdots vai atpirkts datumā nākotnē par iepriekšnoteiktu valūtas beigu kursu, ar termiņu līdz vienam gadam, ieskaitot (kas definēti kā darījumi ar termiņu, kas nav garāks par 397 dienām pēc valūtas mijmaiņas darījuma tagadnes posma norēķinu dienas), kas noslēgti starp pārskatu sniedzēju un finanšu sabiedrībām (izņemot centrālajām bankām, ja darījums netiek veikts ieguldījumu mērķiem), valdību vai nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra” saskaņā ar Bāzeles III LSR regulējumu;
uz nakti izsniegto kredītu indeksu mijmaiņas (OIS) darījumiem euro starp pārskatu sniedzēju un finanšu sabiedrībām (izņemot centrālajām bankām, ja darījums netiek veikts ieguldījumu mērķiem), valdību vai nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra” saskaņā ar Bāzeles III LSR regulējumu.
Sniedzot datus a) un b) apakšpunkta vajadzībām, netiek iekļauti darījumi grupas ietvaros.
2. DAĻA
DATU VEIDS
1. Valūtas mijmaiņas darījumu datu veidi ( 16 ), kas jānorāda par katru darījumu.
Datu lauks |
Datu apraksts |
Datu sniegšanas alternatīva iespēja un citi nosacījumi |
Norādītais darījuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir jauns darījums, iepriekš ziņota darījuma grozījums, anulēšana vai iepriekš ziņota darījuma labojums. |
|
Pārjaunojuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir pārjaunojums. |
|
Unikālais darījuma identifikators |
Unikāls kods, kas ļauj identificēt darījumu attiecīgajā tirgus segmentā. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja katram darījumam izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators. Īpašais darījuma identifikators ir unikāls katram sniegtajam darījumam attiecībā uz naudas tirgus segmentu un pārskatu sniedzēju. |
|
Saistītais īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators sākotnējam darījumam, kurš vēlāk ticis pārjaunots. |
Informāciju šajā laukā attiecīgos gadījumos sniedz obligāti. |
Darījuma partnera īpašais darījuma identifikators |
Īpašais darījuma identifikators, kuru pārskatu sniedzēja darījuma partneris piešķīris tam pašam darījumam. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Darījuma partnera identifikators |
Identifikācijas kods, pēc kura atpazīst pārskatu sniedzēja darījuma partneri ziņotajā darījumā. |
Juridiskās personas identifikatoru (JPI) jāizmanto visos gadījumos, kuros darījuma partnerim šāds identifikators ir piešķirts. Darījuma partnera sektors un darījuma partnera atrašanās vieta jānorāda gadījumos, kuros nav piešķirts JPI kods. |
Darījuma partnera sektors |
Darījuma partnera institucionālais sektors. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Darījuma partnera atrašanās vieta |
Valsts, kurā reģistrēts darījuma partneris, Starptautiskās standartizācijas organizācijas (ISO) valsts kods. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Pārskata sniegšanas datums |
Tā perioda sākuma un beigu datums un laiks, uz kuru attiecas datnē iekļautie darījumu dati. |
|
Elektronisks laika zīmogs |
Laiks, kurā veikts vai iegrāmatots darījums. |
|
Darījuma datums |
Datums, kurā puses veic pārskatā norādīto finanšu darījumu. |
|
Tagadnes vērtības datums |
Datums, kurā viena puse pārdod otrai noteiktu daudzumu noteiktas valūtas, saņemot nolīgtu summu noteiktas citas valūtas, kas pamatojas uz nolīgtu valūtas kursu, kuru sauc par valūtas sākumkursu. |
|
Termiņa beigu datums |
Datums, kurā beidzas valūtas mijmaiņas darījums un kurā tagadnes vērtības datumā pārdotā valūta tiek atpirkta. |
|
Valūtas darījuma veids |
Šis atribūts norāda, vai summa euro, kas norādīta kā darījuma nominālvērtība, tagadnes vērtības datumā tiek pirkta vai pārdota. Jāattiecas uz euro tagadnes darījumu, t. i., to, vai tagadnes vērtības datumā euro tiek pirkts vai pārdots. |
|
Darījuma nominālvērtība |
Valūtas mijmaiņas darījuma euro nominālvērtība. |
|
Valūtas kods |
Valūtas, kuru pērk/pārdod apmaiņā pret euro, starptautiskais trīs zīmju ISO kods. |
|
Valūtas sākumkurss |
Euro un ārvalstu valūtas kurss, kurš attiecas uz valūtas mijmaiņas darījuma pirmo posmu. |
|
Valūtas kursa nākotnes punkti |
Starpība starp valūtas darījuma beigu kursu un valūtas darījuma sākumkursu, kas izteikta bāzes punktos atbilstoši attiecīgajam valūtu pārim pieņemtajiem tirgus principiem. |
|
2. OIS darījumu datu veidi, kas jānorāda par katru darījumu.
Datu lauks |
Datu apraksts |
Datu sniegšanas alternatīva iespēja un citi nosacījumi |
Norādītais darījuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir jauns darījums, iepriekš ziņota darījuma grozījums, anulēšana vai iepriekš ziņota darījuma labojums. |
|
Pārjaunojuma statuss |
Šis atribūts norāda, vai darījums ir pārjaunojums. |
|
Unikālais darījuma identifikators |
Unikāls kods, kas ļauj identificēt darījumu attiecīgajā tirgus segmentā. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja katram darījumam izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators. Īpašais darījuma identifikators ir unikāls katram sniegtajam darījumam attiecībā uz naudas tirgus segmentu un pārskatu sniedzēju. |
|
Saistītais īpašais darījuma identifikators |
Pārskatu sniedzēja izmantotais unikālais iekšējais darījuma identifikators sākotnējam darījumam, kurš vēlāk ticis pārjaunots. |
Informāciju šajā laukā attiecīgos gadījumos sniedz obligāti. |
Darījuma partnera īpašais darījuma identifikators |
Īpašais darījuma identifikators, kuru pārskatu sniedzēja darījuma partneris piešķīris tam pašam darījumam. |
Informāciju šajā laukā prasīts sniegt, ja tā ir pieejama. |
Darījuma partnera identifikators |
Identifikācijas kods, pēc kura atpazīst pārskatu sniedzēja darījuma partneri ziņotajā darījumā. |
JPI jāizmanto visos gadījumos, kuros darījuma partnerim šāds identifikators ir piešķirts. Darījuma partnera sektors un darījuma partnera atrašanās vieta jānorāda gadījumos, kuros nav piešķirts JPI kods. |
Darījuma partnera sektors |
Darījuma partnera institucionālais sektors. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Darījuma partnera atrašanās vieta |
Valsts, kurā reģistrēts darījuma partneris, ISO valsts kods. |
Obligāts, ja nav norādīts darījuma partnera identifikators. |
Pārskata sniegšanas datums |
Tā perioda sākuma un beigu datums un laiks, uz kuru attiecas datnē iekļautie darījumu dati. |
|
Elektronisks laika zīmogs |
Laiks, kurā veikts vai iegrāmatots darījums. |
Pēc izvēles. |
Darījuma datums |
Datums, kurā puses veic finanšu darījumu. |
|
Sākuma datums |
Datums, kurā tiek aprēķināta mainīgā posma uz nakti izsniegto kredītu procentu likme. |
|
Termiņa beigu datums |
Termiņa, kuram aprēķina uz nakti izsniegto kredītu uzkrāto procentu likmi, pēdējais datums. |
|
Fiksētā procentu likme |
OIS izmaksas aprēķināšanā izmantotā fiksētā procentu likme. |
|
Darījuma veids |
Šis atribūts norāda, vai pārskata sniedzējs maksā vai saņem fiksēto procentu likmi. |
|
Darījuma nominālvērtība |
OIS nominālvērtība. |
|
3. Darījuma nozīmīguma ierobežojums
Par darījumiem ar nefinanšu sabiedrībām datus sniedz tikai tad, ja tie veikti ar nefinanšu sabiedrībām, kas klasificētas kā “liela izmēra”, pamatojoties uz Bāzeles III LSR regulējumu.
IV PIELIKUMS
Faktisko pārskatu sniedzēju piemērotie obligātie standarti
Pārskatu sniedzēji ievēro šādus obligātos standartus, lai atbilstu Eiropas Centrālās bankas (ECB) statistikas pārskatu sniegšanas prasībām.
1. Datu nosūtīšanas obligātie standarti:
pārskatu sniegšana tiek veikta laikus, ECB un attiecīgās nacionālās centrālās bankas (NCB) noteiktajos termiņos;
statistikas pārskati tiek noformēti tādā veidā un formātā, kā noteikts ECB attiecīgās NCB pārskatu sniegšanas tehniskajās prasībās;
pārskatu sniedzēji ECB un attiecīgajai NCB sniedz ziņas par vienu vai vairākām kontaktpersonām;
tiek ievērota tehniskā specifikācija datu nosūtīšanai uz ECB un attiecīgo NCB.
2. Precizitātes obligātie standarti:
statistiskās informācijas pareizība;
pārskatu sniedzēji ir gatavi sniegt informāciju par notikumiem, kas izriet no nosūtītajiem datiem;
statistiskā informācija ir pilnīga, bez nepārtrauktiem un strukturāliem informācijas trūkumiem; esošie trūkumi jāatrunā, sniedzot paskaidrojumus ECB un attiecīgajai NCB, un attiecīgos apstākļos pēc iespējas drīz jāaizpilda;
pārskatu sniedzēji ievēro ECB un attiecīgās NCB datu tehniskajai nosūtīšanai noteiktās dimensijas, noapaļošanas politiku un decimāldaļas;
pārskatu sniedzēji, sniedzot prasīto informāciju ECB vai attiecīgās NCB noteiktajā termiņā, atbild uz jebkuru ECB vai attiecīgās NCB pieprasījumu, kurā tie lūgti apstiprināt statistiskās informācijas precizitāti vai atbildēt uz jautājumiem par tās precizitāti.
3. Konceptuālās atbilstības obligātie standarti:
statistiskā informācija atbilst šajā regulā ietvertajām definīcijām un klasifikācijai;
ja izdara atkāpes no šīm definīcijām un klasifikācijas, pārskatu sniedzēji regulāri uzrauga un kvantitatīvi atspoguļo atšķirību starp izmantoto metodi un šai regulai atbilstošu metodi;
pārskatu sniedzēji spēj izskaidrot atšķirības starp nosūtītajiem datiem, salīdzinot tos ar iepriekšējo periodu skaitļiem.
4. Labojumu obligātie standarti:
Tiek ievērota ECB un attiecīgās NCB noteiktā labojumu politika un procedūras. Labojumiem, kas veikti, atkāpjoties no parastās labojumu kārtības, sniedz paskaidrojuma piezīmes.
5. Datu integritātes obligātie standarti:
pārskatu sniedzēji statistisko informāciju apkopo un nosūta neatkarīgā un objektīvā veidā;
atklātās kļūdas nosūtītajos datos pārskatu sniedzēji izlabo un par tām paziņo ECB un attiecīgajai NCB agrākajā iespējamā datumā.
( 1 ) Eiropas Centrālās bankas 2013. gada 24. septembra Regula (ES) Nr. 1071/2013 par monetāro finanšu iestāžu sektora bilanci (ECB/2013/33) (OV L 297, 7.11.2013., 1. lpp.).
( 2 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 549/2013 (2013. gada 21. maijs) par Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmu Eiropas Savienībā (OV L 174, 26.6.2013., 1. lpp.).
( 3 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 13. jūlija Direktīva 2009/65/EK par normatīvo un administratīvo aktu koordināciju attiecībā uz pārvedamu vērtspapīru kolektīvo ieguldījumu uzņēmumiem (PVKIU) (OV L 302, 17.11.2009., 32. lpp.).
( 4 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2011/61/ES (2011. gada 8. jūnijs) par alternatīvo ieguldījumu fondu pārvaldniekiem un par grozījumiem Direktīvā 2003/41/EK, Direktīvā 2009/65/EK, Regulā (EK) Nr. 1060/2009 un Regulā (ES) Nr. 1095/2010 (OV L 174, 1.7.2011., 1. lpp.).
( 5 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīva 2013/34/ES par noteiktu veidu uzņēmumu gada finanšu pārskatiem, konsolidētajiem finanšu pārskatiem un saistītiem ziņojumiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/43/EK un atceļ Padomes Direktīvas 78/660/EEK un 83/349/EEK (OV L 182, 29.6.2013., 19. lpp.).
( 6 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 19. jūlija Regula (EK) Nr. 1606/2002 par starptautisko grāmatvedības standartu piemērošanu (OV L 243, 11.9.2002., 1. lpp.).
( 7 ) Komisijas 2007. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1569/2007, ar ko izveido mehānismu, kā nosaka līdzvērtību grāmatvedības standartiem, kurus atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2003/71/EK un 2004/109/EK piemēro trešo valstu vērtspapīru emitenti (OV L 340, 22.12.2007., 66. lpp.).
( 8 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīva 2013/36/ES par piekļuvi kredītiestāžu darbībai un kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību prudenciālo uzraudzību, ar ko groza Direktīvu 2002/87/EK un atceļ Direktīvas 2006/48/EK un 2006/49/EK (OV L 176, 27.6.2013., 338. lpp.).
( 9 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 575/2013 (2013. gada 26. jūnijs) par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.).
( 10 ) Viduseiropas laiks ņem vērā pāreju uz Viduseiropas vasaras laiku.
( 11 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 5. aprīļa Direktīva 2011/35/ES par akciju sabiedrību apvienošanos (OV L 110, 29.4.2011., 1. lpp.).
( 12 ) Padomes 1982. gada 17. decembra Sestā direktīva 82/891/EEK, kas pamatojas uz Līguma 54. panta 3. punkta g) apakšpunktu un attiecas uz akciju sabiedrību sadalīšanu (OV L 378, 31.12.1982., 47. lpp.).
( 13 ) Datu elektroniskās sniegšanas standarti un tehniskās specifikācijas noteiktas atsevišķi. Tie pieejami ECB interneta vietnē www.ecb.europa.eu.
( 14 ) Sk. “Basel III: The liquidity coverage ratio and liquidity risk monitoring tools”, Basel Committee on Banking Supervison, January 2013, 23. lpp. to 27, pieejams Starptautisko norēķinu bankas interneta vietnē www.bis.org.
( 15 ) Datu elektroniskās sniegšanas standarti un tehniskās specifikācijas noteiktas atsevišķi. Tie pieejami ECB tīmekļa vietnē www.ecb.europa.eu.
( 16 ) Datu elektroniskās sniegšanas standarti un tehniskās specifikācijas noteiktas atsevišķi. Tie pieejami ECB interneta vietnē www.ecb.europa.eu.