EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02010D0015(01)-20111102
Decision of the European Central Bank of 21 September 2010 concerning the administration of EFSF loans to Member States whose currency is the euro (ECB/2010/15) (2010/574/EU)
Consolidated text: Eiropas Centrālās bankas Lēmums ( 2010. gada 21. septembris ) par EFSF aizdevumu dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, pārvaldīšanu (ECB/2010/15) (2010/574/ES)
Eiropas Centrālās bankas Lēmums ( 2010. gada 21. septembris ) par EFSF aizdevumu dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, pārvaldīšanu (ECB/2010/15) (2010/574/ES)
02010D0015(01) — LV — 02.11.2011 — 001.002
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (2010. gada 21. septembris) par EFSF aizdevumu dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, pārvaldīšanu (ECB/2010/15) (OV L 253, 28.9.2010., 58. lpp) |
Grozīts ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
L 289 |
35 |
8.11.2011 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2010. gada 21. septembris)
par EFSF aizdevumu dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, pārvaldīšanu
(ECB/2010/15)
(2010/574/ES)
1. pants
Naudas konta atvēršana
ECB saskaņā ar EFSF Pamatlīgumu un saistībā ar Aizdevuma līgumiem atver kontu EFSF.
2. pants
Maksājumu saņemšana naudas kontā
ECB maksājumus EFSF naudas kontā vai maksājumus no šā konta pieņem tikai tad, ja maksājumi notiek saistībā ar Aizdevuma līgumiem vai Finanšu palīdzības līgumiem.
3. pants
Rīkojumu pieņemšana un naudas konta pārvaldīšana
ECB saistībā ar EFSF naudas kontu akceptē tikai EFSF norādījumus vai tādu pārstāvju norādījumus, kurus EFSF savā vārdā rīkoties iecēlis saskaņā ar EFSF Pamatlīgumu, un ECB rīkojas tikai saskaņā ar šādiem norādījumiem. Ja iecelts pārstāvis un ja EFSF lūdzis ECB akceptēt šādu pārstāvi, pārstāvis veic šādas darbības: a) sniedz norādījumus, kas saistīti ar EFSF naudas kontu, un b) ekskluzīvi un pastāvīgi pārvalda šo kontu.
4. pants
Atlikums naudas kontā
Pēc tam, kad izdarīti maksājumi saistībā ar Aizdevuma līgumiem vai Finanšu palīdzības līgumiem, EFSF naudas kontā nav kredīta atlikuma, kā arī nekādus līdzekļus nepārved uz šo naudas kontu pirms dienas, kurā jāveic maksājumi saistībā ar Aizdevuma līgumiem vai Finanšu palīdzības līgumiem. EFSF naudas kontā nekad nav debeta atlikuma. Tādēļ no EFSF naudas konta neveic maksājumus, kas pārsniedz šā konta kredīta atlikumu.
5. pants
Atlīdzība
Neierobežojot šā lēmuma 4. panta noteikumus, ja EFSF naudas kontā uz nakti ir kredīta atlikums, ECB par šo atlikumu maksā procentus, kuru likme ir līdzvērtīga ECB noguldījumu iespējai saskaņā ar principu “faktiskais dienu skaits/360” piemērotajai likmei. Naudas kontā veiktos ECB procentu maksājumus neskar šā lēmuma 2. panta noteikumi.
6. pants
Stāšanās spēkā
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.