EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R1235-20120701

Consolidated text: Komisijas Regula (EK) Nr. 1235/2008 ( 2008. gada 8. decembris ), ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1235/2012-07-01

2008R1235 — LV — 01.07.2012 — 005.003


Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu

►B

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1235/2008

(2008. gada 8. decembris),

ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm

(OV L 334, 12.12.2008, p.25)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  No

page

date

 M1

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 537/2009 (2009. gada 19. jūnijs),

  L 159

6

20.6.2009

 M2

KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 471/2010 (2010. gada 31. maijs),

  L 134

1

1.6.2010

►M3

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 590/2011 (2011. gada 20. jūnijs),

  L 161

9

21.6.2011

 M4

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1084/2011 (2011. gada 27. oktobris),

  L 281

3

28.10.2011

►M5

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1267/2011 (2011. gada 6. decembris)

  L 324

9

7.12.2011

 M6

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 126/2012 (2012. gada 14. februāris),

  L 41

5

15.2.2012

►M7

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 508/2012 (2012. gada 20. jūnijs)

  L 162

1

21.6.2012

►M8

KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 751/2012 (2012. gada 16. augusts),

  L 222

5

18.8.2012


Labota ar:

 C1

Kļūdu labojums, OV L 324, 7.12.2011, lpp 38  (590/2011)




▼B

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1235/2008

(2008. gada 8. decembris),

ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm



EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu ( 1 ) un jo īpaši tās 33. panta 2. punktu, 38. panta d) punktu un 40. pantu,

tā kā:

(1)

Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā ir noteikti vispārīgi noteikumi bioloģisko produktu importēšanai. Lai garantētu, ka minētos noteikumus piemēros pareizi un viendabīgi, jānosaka sīki izstrādāti noteikumi un procedūras minēto noteikumu piemērošanai.

(2)

Tā kā kopš 1992. gada ir uzkrāta būtiska pieredze tādu produktu importēšanā, kam ir līdzvērtīgas garantijas, kontroles organizācijām būtu jāpiešķir samērā īss laika periods, lai pieprasītu tos iekļaut sarakstā līdzvērtības nolūkos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. pantu. Tomēr, tā kā nav pieredzes, lai tieši piemērotu Kopienas noteikumus par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu ārpus Kopienas teritorijas, tad jāpiešķir vairāk laika tām kontroles organizācijām, kuras vēlas pieprasīt to iekļaušanu sarakstā atbilstības nolūkā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. pantu. Tādēļ jāparedz ilgāks laika periods, kurā var iesūtīt pieprasījumus un tos izskatīt.

(3)

Par produktiem, kas importēti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. pantu, attiecīgajiem uzņēmējiem jāspēj uzrādīt dokumentārus pierādījumus. Jānosaka tādu dokumentāro pierādījumu paraugs. Par produktiem, kas importēti atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. pantam, jābūt izdotam inspekcijas sertifikātam. Jāizstrādā detalizēti noteikumi attiecībā uz tāda sertifikāta izdošanu. Turklāt jānosaka procedūra, lai Kopienas līmenī saskaņotu dažas tādu no trešām valstīm importētu produktu kontroles, ko paredzēts tirgot Kopienā kā bioloģiskus produktus.

(4)

Argentīna, Austrālija, Indija, Izraēla, Jaunzēlande, Kostarika un Šveice iepriekš bija sarakstā kā trešās valstis, no kurām importētos produktus var tirgot Kopienā kā bioloģiskus produktus, ievērojot Komisijas 2008. gada 17. aprīļa Regulu (EK) Nr. 345/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātas normas režīma noteikšanai importam no trešām valstīm, kuras noteiktas Padomes Regulā (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem ( 2 ). Komisija atkārtoti izskatīja stāvokli minētajās valstīs atbilstīgi Regulā (EK) Nr. 834/2007 izklāstītajiem kritērijiem, ņemot vērā piemērotos ražošanas noteikumus un pieredzi, kas gūta, importējot bioloģiskos produktus no minētajām trešām valstīm, kas iepriekš uzskaitītas saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2092/91 11. panta 1. punktu. Pamatojoties uz iepriekš minēto tiek secināts, ka ir izpildīti nosacījumi, lai Argentīnu, Austrāliju, Indiju, Izraēlu, Jaunzēlandi un Kostariku iekļautu trešo valstu sarakstā līdzvērtības nolūkos atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punktam.

(5)

Eiropas Kopiena un Šveices Konfederācija ir noslēgušas nolīgumu par lauksaimniecības produktu tirdzniecību ( 3 ), kas apstiprināts ar Padomes un Komisijas Lēmumu 2002/309/EK ( 4 ). Minētā nolīguma 9. pielikums attiecas uz bioloģiski ražotiem lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem un nosaka, ka pusēm jāveic vajadzīgie pasākumi, lai bioloģiskos produktus, kuri atbilst savstarpējiem tiesību aktiem, varētu importēt un laist tirgū. Skaidrības labad arī Šveice jāiekļauj trešo valstu sarakstā līdzvērtības nolūkos atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punktam.

(6)

Dalībvalstu iestādes ir guvušas būtisku pieredzi un kompetenci jomā, kas attiecas uz pieejas piešķiršanu bioloģiskajām precēm, kuras importētas Kopienas teritorijā. Lai izveidotu un uzturētu trešo valstu, kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstus, minētā pieredze jāizmanto, un Komisijai jāspēj ņemt vērā dalībvalstu un citu ekspertu ziņojumi. Veicamie uzdevumi jāsadala taisnīgi un proporcionāli.

(7)

Jāparedz arī pārejas pasākumi, kas piemērojami trešo valstu pieteikumiem, ko Komisija saņēmusi līdz 2009. gada 1. janvārim – dienai, no kuras piemēro Regulu (EK) Nr. 834/2007.

(8)

Lai nepārtrauktu starptautisko tirdzniecību un atvieglotu pāreju no noteikumiem, kas paredzēti ar Regulu (EEK) Nr. 2092/91, uz tiem, kuri noteikti ar Regulu (EK) Nr. 834/2007, jāpaplašina dalībvalstu iespēja turpināt piešķirt importētājiem atļaujas katrā konkrētā gadījumā, lai viņi laistu Kopienas tirgū produktus, līdz ir ieviesti pasākumi, kas vajadzīgi, lai darbotos jaunie importēšanas noteikumi, jo īpaši attiecībā uz kontroles organizāciju un kontroles iestāžu atzīšanu, kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktā. Tāda iespēja pakāpeniski jāizslēdz līdz ar minētajā pantā minēto kontroles organizāciju saraksta izveidi.

(9)

Lai uzlabotu pārskatāmību un garantētu šīs regulas piemērošanu, jāparedz elektroniska informācijas apmaiņas sistēma starp Komisiju, dalībvalstīm, trešām valstīm, kontroles organizācijām un kontroles iestādēm.

(10)

Šajā regulā paredzētie sīki izstrādātie noteikumi aizstāj tos, kas paredzēti Komisijas Regulā (EK) Nr. 345/2008 un Komisijas 2008. gada 20. jūnija Regulā (EK) Nr. 605/2008, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu noteikumus par pārbaudes sertifikātu importam no trešām valstīm saskaņā ar 11. pantu Padomes Regulā (EEK) Nr. 2092/91 par lauksaimniecības produktu bioloģisku ražošanu un norādēm par to uz lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem ( 5 ). Tāpēc minētās regulas jāatceļ un jāaizstāj ar jaunu regulu.

(11)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas regulatīvās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.



I

SADAĻA

IEVADA NOTEIKUMI

1. pants

Priekšmets

Šī regula nosaka sīki izstrādātus noteikumus atbilstīgu produktu importēšanai un tādu produktu importēšanai, kam ir līdzvērtīgas garantijas, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā.

2. pants

Definīcijas

Šajā regulā:

1) “inspekcijas sertifikāts” ir inspekcijas sertifikāts, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta d) apakšpunktā un attiecas uz vienu sūtījumu;

2) “dokumentārs pierādījums” ir dokuments, kas minēts Komisijas Regulas (EK) Nr. 889/2008 ( 6 ) 68. pantā un šīs regulas 6. pantā, un kura paraugs ir izklāstīts šīs regulas II pielikumā;

3) “sūtījums” ir produktu daudzums, uz ko attiecas viens vai vairāki kombinētās nomenklatūras kodi, uz ko attiecas viens inspekcijas sertifikāts, kas nosūtīts ar vienu un to pašu transportlīdzekli un importēts no vienas un tās pašas trešās valsts;

4) “pirmais saņēmējs” ir fiziska vai juridiska persona, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 889/2008 2. panta d) apakšpunktā;

5) “sūtījuma pārbaude” ir inspekcijas sertifikāta pārbaude, ko veic attiecīgās dalībvalstu iestādes, lai izpildītu šīs regulas 13. panta prasības, un, ja minētās iestādes to uzskata par piemērotu, tad arī produktu pārbaude saistībā ar prasībām, kas iekļautas Regulā (EK) Nr. 834/2007, Regulā (EK) Nr. 889/2008 un šajā regulā;

6) “attiecīgās dalībvalstu iestādes” ir muitas iestādes vai citas iestādes, ko norīkojušas dalībvalstis;

7) “izvērtējuma ziņojums” ir izvērtējuma ziņojums, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktā un 33. panta 3. punktā un ko sastādījusi neatkarīga trešā persona, izpildot ISO standarta 17011 prasības, vai attiecīga kompetentā iestāde, un kas ietver informāciju par dokumentu pārskatiem, tostarp aprakstiem, kas minēti šīs regulas 4. panta 3. punkta b) apakšpunktā un 11. panta 3. punkta b) apakšpunktā, par administratīvajām revīzijām, tostarp kritiskajām atrašanās vietām, un par liecinieku revīzijām, kas orientētas uz risku un veiktas reprezentatīvās trešās valstīs.



II

SADAĻA

ATBILSTĪGO PRODUKTU IMPORTĒŠANA



1.

NODAĻA

Atbilstības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts

3. pants

Atbilstības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta sastādīšana un saturs

1.  Komisija sastāda kontroles organizācijas un kontroles iestāžu sarakstu, kas atzītas atbilstības nolūkos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktu. Minētais saraksts ir izklāstīts šīs regulas I pielikumā. Saraksta sastādīšanas un grozīšanas procedūras ir noteiktas šīs regulas 4., 16. un 17. pantā. Sarakstu publisko internetā saskaņā ar šīs regulas 16. panta 4. punktu un 17. pantu.

2.  Sarakstā ir visa vajadzīgā informācija par katru kontroles organizāciju vai kontroles iestādi, lai varētu pārbaudīt, vai Kopienas tirgū laistos produktus ir pārbaudījusi kontroles organizācija vai iestāde, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktu, un jo īpaši:

a) kontroles organizācijas vai kontroles iestādes nosaukums un adrese, tostarp e-pasta un interneta adrese, un tās koda numurs;

b) attiecīgās trešās valstis, kuras ir produktu izcelsmes valstis;

c) attiecīgo produktu kategorijas par katru trešo valsti;

d) termiņš, līdz kuram iekļauta sarakstā;

e) interneta adrese, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, tostarp viņu sertifikācijas statuss un attiecīgās produktu kategorijas, kā arī to uzņēmēju un produktu saraksts, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts.

4. pants

Procedūra, lai lūgtu iekļaut atbilstības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstā

1.  Komisija apsver, vai atzīt kontroles organizāciju vai kontroles iestādi un iekļaut to 3. pantā paredzētajā sarakstā, pēc tam, kad no attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes pārstāvja ir saņemts lūgums par iekļaušanu minētajā sarakstā. Pirmā saraksta sastādīšanai izskata tikai pilnībā noformētus lūgumus, kas saņemti līdz ►M3  2014. gada 31. oktobrim ◄ un kas sastādīti, ņemot vērā pieteikuma veidlapas paraugu, ko Komisija darījusi pieejamu saskaņā ar 17. panta 2. punktu. Par turpmākajiem kalendārajiem gadiem izskata tikai pilnībā noformētus lūgumus, kas saņemti līdz katra gada 31. oktobrim.

2.  Lūgumu var iesniegt kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, kas reģistrētas Kopienā vai trešā valstī.

3.  Lūgumā ir tehniskā dokumentācija, kurā ir visa vajadzīgā informācija, lai Komisija pārliecinātos, ka attiecībā uz visiem bioloģiskajiem produktiem, kuri paredzēti eksportēšanai uz Kopienu, ir ievēroti visi Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. un 2. punktā izklāstītie nosacījumi, proti:

a) pārskats par kontroles organizācijas vai kontroles iestādes darbību attiecīgajā trešā valstī vai trešās valstīs, tostarp aplēse par iesaistīto uzņēmēju skaitu un norāde uz to lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu sagaidāmajām īpašībām un daudzumiem, kuru izcelsme ir attiecīgajā trešā valstī vai trešās valstīs un kas paredzēti eksportēšanai uz Kopienu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. un 2. punktā izklāstītajiem noteikumiem;

b) sīks apraksts par to, kā attiecīgajā trešā valstī vai katrā no trešām valstīm ir izpildīta Regulas (EK) Nr. 834/2007 II, III un IV sadaļa, kā arī Regulas (EK) Nr. 889/2008 noteikumi;

c) izvērtējuma ziņojuma kopija, kā izklāstīts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punkta ceturtajā daļā, un kas:

i) apliecina, ka ir pienācīgi novērtēta kontroles organizācijas vai kontroles iestādes spēja ievērot Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. un 2. punktā izklāstītos nosacījumus,

ii) sniedz garantijas par elementiem, kas minēti Regulas (EK) Nr. 834/2007 27. panta 2., 3., 5., 6. un 12. punktā,

iii) nodrošina, ka kontroles organizācija vai kontroles iestāde atbilst kontroles prasībām un piesardzības pasākumiem, kas izklāstīti Regulas (EK) Nr. 889/2008 IV sadaļā, un

iv) apstiprina, ka tā ir faktiski izpildījusi savas kontroles darbības atbilstīgi minētajiem nosacījumiem un prasībām;

d) pierādījums par to, ka kontroles organizācija vai kontroles iestāde ir paziņojusi par savām darbībām attiecīgās trešās valsts iestādēm, kā arī par savām saistībām ievērot tiesiskās prasības, ko tai uzlikušas attiecīgās trešās valsts iestādes;

e) tīmekļa vietnes adrese, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kur var saņemt informāciju par viņu sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par tiem uzņēmējiem un produktiem, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts;

f) apņemšanās ievērot šīs regulas 5. panta noteikumus;

g) jebkura cita informācija, ko kontroles organizācija, kontroles iestāde vai Komisija uzskata par būtisku.

4.  Izskatot lūgumu iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā, kā arī jebkurā laikā pēc tās iekļaušanas Komisija var pieprasīt jebkuru papildu informāciju, tostarp pieprasīt uzrādīt vienu vai vairākus ziņojumus par pārbaudi uz vietas, ko sastādījuši neatkarīgi eksperti. Turklāt Komisija, pamatojoties uz riska novērtējumu un, ja ir aizdomas par pārkāpumiem, var organizēt pārbaudi uz vietas, ko veic tās iecelti eksperti.

5.  Komisija novērtē, vai 3. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 4. punktā minētā informācija ir pietiekama, un var turpmāk nolemt atzīt un iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā. Lēmumu pieņem saskaņā ar procedūru, kas minēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā.

5. pants

Atbilstības pārbaudes nolūkos atzītu kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta pārvaldība un pārskatīšana

1.  Kontroles organizāciju vai kontroles iestādi var iekļaut 3. pantā minētajā sarakstā tikai tad, ja tā izpilda šādus pienākumus:

a) ja pēc tam, kad kontroles organizācija vai kontroles iestāde iekļauta sarakstā, kontroles organizācijas vai kontroles iestādes veiktajos pasākumos tiek ieviesti jebkādi grozījumi, tad minētā kontroles organizācija vai kontroles iestāde paziņo par to Komisijai; Komisijai arī paziņo lūgumus grozīt 3. panta 2. punktā minēto informāciju attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi;

b) kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kas iekļauta sarakstā, dara pieejamu un pēc pirmā pieprasījuma paziņo visu informāciju, kas saistīta ar tās kontroles darbībām trešā valstī; tā ļauj Komisijas ieceltiem ekspertiem piekļūt tās birojiem un iekārtām;

c) līdz katra gada 31. martam kontroles organizācija vai kontroles iestāde nosūta Komisijai konspektīvu gada pārskatu; gada pārskatā atjaunina informāciju par tehnisko dokumentāciju, kā minēts 4. panta 3. punktā; tajā jo īpaši apraksta kontroles darbības, ko kontroles organizācija vai kontroles iestāde veikusi trešās valstīs iepriekšējā gadā, iegūtos rezultātus, novērotās nelikumības un pārkāpumus, kā arī veiktos pasākumus stāvokļa uzlabošanai; vēl pārskatā var būt iekļauts jaunākais izvērtējuma ziņojums vai tāda ziņojuma atjauninājums, kurā norādīti rezultāti, kas iegūti regulārā izvērtējumā uz vietas, uzraudzībā un tās darbības atkārtotā daudzgadu izvērtēšanā kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 2. punktā; Komisija var pieprasīt jebkuru citu informāciju, ko tā uzskata par vajadzīgu;

d) ņemot vērā saņemto informāciju, Komisija jebkurā laikā var grozīt specifikācijas attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi un var apturēt minētās organizācijas vai iestādes iekļaušanu 3. pantā minētajā sarakstā; līdzīgu lēmumu var pieņemt, ja kontroles organizācija vai iestāde nav iesniegusi prasīto informāciju vai ja tā nav piekritusi pārbaudei uz vietas;

e) kontroles organizācija vai kontroles iestāde ieinteresētajām personām interneta tīmekļa vietnē dara pieejamu regulāri atjauninātu sarakstu, kurā iekļauj uzņēmējus un tos produktus, kas sertificēti kā bioloģiski.

2.  Ja kontroles organizācija vai kontroles iestāde nenosūta 1. punkta c) apakšpunktā minēto gada ziņojumu, nedara pieejamu vai nepaziņo visu informāciju, kas saistīta ar tās tehnisko dokumentāciju, kontroles sistēmu vai atjaunināto uzņēmēju sarakstu un to produktu sarakstu, kas sertificēti kā bioloģiski, vai nepiekrīt pārbaudei uz vietas, tad pēc Komisijas pieprasījuma periodā, ko Komisija nosaka atbilstīgi problēmas nopietnībai un kas parasti nedrīkst būt mazāks par 30 dienām, minēto kontroles organizāciju vai kontroles iestādi var izņemt no kontroles organizāciju vai kontroles iestāžu saraksta, ievērojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru.

Ja kāda kontroles organizācija vai kontroles iestāde neveic pienācīgus un savlaicīgus pasākumus stāvokļa uzlabošanai, tad Komisija to nekavējoties svītro no saraksta.



2.

NODAĻA

Atbilstīgu produktu importam vajadzīgie dokumentārie pierādījumi

6. pants

Dokumentāri pierādījumi

1.  Atbilstīgu produktu importam vajadzīgos dokumentāros pierādījumus, kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. punkta c) apakšpunktā, saskaņā ar šīs regulas 17. panta 2. punktu noformē, ņemot vērā regulas II pielikumā norādīto paraugu, un tajos iekļauti visi paraugā minētie elementi.

2.  Dokumentāro pierādījumu oriģinālu izsniedz kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kas atzīta tāda dokumenta izdošanai ar lēmumu, kā minēts 4. pantā.

3.  Iestāde vai organizācija, kas izdod dokumentāru pierādījumu dokumentu, ievēro noteikumus, kas paredzēti saskaņā ar 17. panta 2. punktu, kā arī paraugā, piezīmēs un pamatnostādnēs, ko Komisija darījusi pieejamas ar datorsistēmas starpniecību, dodot iespēju veikt elektronisku dokumentu apmaiņu, kā minēts 17. panta 1. punktā.



III

SADAĻA

TĀDU PRODUKTU IMPORTS, KAM IR LĪDZVĒRTĪGAS GARANTIJAS



1.

NODAĻA

Atzītu trešo valstu saraksts

7. pants

Trešo valstu saraksta sastādīšana un saturs

1.  Komisija izveido atzītu trešo valstu sarakstu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu. Atzīto valstu saraksts ir norādīts šīs regulas III pielikumā. Saraksta sastādīšanas un grozīšanas procedūra ir noteikta šīs regulas 8. un 16. pantā. Saraksta grozījumus publisko internetā saskaņā ar šīs regulas 16. panta 4. punktu un 17. pantu.

2.  Sarakstā ir visa vajadzīgā informācija par katru trešo valsti, lai varētu pārbaudīt, vai uz Kopienas tirgū laistajiem produktiem ir attiecināta kontroles sistēma attiecīgajā trešā valstī, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, un jo īpaši:

a) attiecīgās produktu kategorijas;

b) produktu izcelsme;

c) norāde uz ražošanas standartiem, ko piemēro trešā valstī;

d) kompetentā iestāde trešā valstī, kas atbild par kontroles sistēmu, tās adrese, tostarp e-pasta un interneta adrese;

▼M7

e) tās/to kontroles iestādes(-u) vai kontroles organizācijas(-u) nosaukumi un interneta adreses, ko kontroles veikšanai atzinusi kompetentā iestāde, kas minēta d) apakšpunktā;

f) tās(to) iestādes(-u) vai kontroles organizācijas(-u) nosaukumi, interneta adreses un kodi, kura(-as) trešā valstī atbild par sertifikātu izdošanu importēšanai Savienībā;

▼B

g) termiņš, līdz kuram iekļauta sarakstā.

8. pants

Procedūra, lai lūgtu iekļaut trešo valstu sarakstā

1.  Komisija apsver, vai iekļaut trešo valsti 7. pantā paredzētajā sarakstā, pēc tam, kad ir saņēmusi lūgumu par iekļaušanu no attiecīgās trešās valsts pārstāvja.

2.  Komisija izskata tikai tādu lūgumu par iekļaušanu, kas atbilst šādiem priekšnoteikumiem.

Lūgumu par iekļaušanu papildina ar tehnisko dokumentāciju, kurā ir visa vajadzīgā informācija, lai Komisija pārliecinātos, ka attiecībā uz produktiem, kuri paredzēti eksportam uz Kopienu, ir ievēroti visi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punktā izklāstītie nosacījumi, proti:

a) vispārīga informācija par bioloģiskās ražošanas attīstību trešā valstī, ražotajiem produktiem, apstrādāto platību, ražošanas reģioniem, ražotāju skaitu, veikto pārtikas pārstrādi;

b) norāde par bioloģisko lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu, kas paredzēti eksportam uz Kopienu, sagaidāmajām īpašībām un daudzumiem;

c) ražošanas standarti, ko piemēro trešā valstī, kā arī to līdzvērtības novērtējums attiecībā pret standartiem, ko piemēro Kopienā;

d) trešā valstī piemērotā kontroles sistēma, tostarp uzraudzības un pārraudzības darbības, ko trešā valstī veic kompetentās iestādes, kā arī to līdzvērtīgas efektivitātes novērtējums, salīdzinot ar Kopienā piemēroto kontroles sistēmu;

e) interneta vai cita adrese, kurā ir to uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecina kontroles sistēmu, kā arī kontaktpunkts, kur ir pieejama informācija par viņu sertifikācijas statusu un attiecīgajām produktu kategorijām;

f) informācija, ko trešā valsts ierosina iekļaut sarakstā, kā minēts 7. pantā;

g) apņemšanās ievērot 9. panta noteikumus;

h) jebkura cita informācija, ko trešā valsts vai Komisija uzskata par būtisku.

3.  Izskatot lūgumu iekļaut atzīto trešo valstu sarakstā, kā arī jebkurā laikā pēc iekļaušanas Komisija var pieprasīt jebkuru papildu informāciju, tostarp pieprasīt uzrādīt vienu vai vairākus ziņojumus par pārbaudi uz vietas, ko sastādījuši neatkarīgi eksperti. Turklāt Komisija, pamatojoties uz riska novērtējumu un aizdomām par pārkāpumiem, var organizēt pārbaudi uz vietas, ko veic tās iecelti eksperti.

▼M7

4.  Komisija novērtē, vai 2. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 3. punktā minētā informācija ir pietiekama, un pēc tam var nolemt trešo valsti atzīt un iekļaut sarakstā uz trim gadiem. Ja Komisija uzskata, ka Regulā (EK) Nr. 834/2007 un šajā regulā izklāstītie nosacījumi joprojām tiek izpildīti, tā var nolemt pagarināt trešās valsts iekļaušanu pēc šiem trim gadiem.

Šā punkta pirmajā daļā minētos lēmumus pieņem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā norādīto procedūru.

▼B

9. pants

Trešo valstu saraksta pārvaldība un pārskatīšana

1.  Komisija izskata lūgumu par iekļaušanu tikai tad, ja trešā valsts apņemas ievērot šādus nosacījumus:

a) ja pēc tam, kad trešā valsts ir iekļauta sarakstā, tiek izdarīti jebkādi grozījumi trešā valstī spēkā esošajos pasākumos, to īstenošanā vai jo īpaši tās kontroles sistēmā, tad minētā trešā valsts paziņo par to Komisijai; Komisijai arī paziņo lūgumus grozīt 7. panta 2. punktā minēto informāciju par trešo valsti;

b) gada ziņojumā, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktā, atjaunina tehniskās dokumentācijas informāciju, kas minēta šīs regulas 8. panta 2. punktā; tajā jo īpaši apraksta uzraudzības un pārraudzības darbības, ko veikusi trešās valsts kompetentā iestāde, iegūtos rezultātus un veiktos pasākumus stāvokļa uzlabošanai;

c) ņemot vērā jebkuru saņemto informāciju, Komisija jebkurā laikā var grozīt specifikācijas attiecībā uz trešo valsti un var apturēt minētās valsts iekļaušanu 7. pantā minētajā sarakstā; līdzīgu lēmumu var pieņemt arī tad, ja trešā valsts nav sniegusi prasīto informāciju vai ja tā nav piekritusi pārbaudei uz vietas.

2.  Ja trešā valsts nenosūta Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktā minēto gada ziņojumu, nedara pieejamu vai nepaziņo visu informāciju, kas saistīta ar tās tehnisko dokumentāciju vai kontroles sistēmu vai nepiekrīt pārbaudei uz vietas, tad pēc Komisijas pieprasījuma periodā, ko Komisija nosaka atbilstīgi problēmas nopietnībai un kas parasti nedrīkst būt mazāks par 30 dienām, minēto trešo valsti var svītrot no saraksta, ievērojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru.



2.

NODAĻA

Līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts

10. pants

Līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta sastādīšana un saturs

1.  Komisija sastāda kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstu, kas atzītas līdzvērtības pārbaudes nolūkos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu. Minēto sarakstu publicē šīs regulas IV pielikumā. Procedūras, kas jāievēro, sastādot un grozot sarakstu, ir noteiktas šīs regulas 11., 16. un 17. pantā. Sarakstu publisko internetā saskaņā ar šīs regulas 16. panta 4. punktu un 17. pantu.

2.  Sarakstā ir visa vajadzīgā informācija par katru kontroles organizāciju vai iestādi, lai varētu pārbaudīt, vai Kopienas tirgū laistos produktus ir kontrolējusi kontroles organizācija vai iestāde, kas atzīta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu, un jo īpaši:

a) kontroles organizācijas vai iestādes nosaukums un koda numurs un vajadzības gadījumā tās e-pasta un interneta adrese;

b) trešās valstis, kas nav iekļautas 7. pantā paredzētajā sarakstā un kuras ir produktu izcelsmes valstis;

c) attiecīgo produktu kategorijas par katru trešo valsti;

d) termiņš, līdz kuram iekļauta sarakstā; un

e) interneta tīmekļa vietne, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kur var saņemt informāciju par viņu sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par tiem uzņēmējiem un produktiem, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts.

3.  Atkāpjoties no 2. punkta b) apakšpunkta, produktus, kuru izcelsme ir trešās valstīs, kuras uzskaitītas 7. pantā minēto atzīto trešo valstu sarakstā un kuras ietilpst kategorijās, kas nav minētas tajā sarakstā, drīkst uzskaitīt šajā pantā paredzētajā sarakstā.

11. pants

Procedūra, lai lūgtu iekļaut līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzītu kontroles organizāciju un kontroles iestāžu sarakstā

1.  Komisija apsver, vai iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi 10. pantā minētajā sarakstā, pēc tam, kad tā no attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes pārstāvja saņēmusi lūgumu par iekļaušanu, kas sastādīts, pamatojoties uz pieteikuma paraugu, ko Komisija darījusi pieejamu saskaņā ar 17. panta 2. punktu. Pirmā saraksta sastādīšanai izskata tikai pilnībā noformētus lūgumus, kas saņemti līdz 2009. gada 31. oktobrim. Par turpmākajiem kalendārajiem gadiem Komisija regulāri atjaunina sarakstu, attiecīgi pamatojoties uz pilnībā noformētiem lūgumiem, kas saņemti līdz katra gada 31. oktobrim.

2.  Lūgumu var iesniegt kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, kas reģistrētas Kopienā vai trešā valstī.

3.  Lūgumā par iekļaušanu ir tehniskā dokumentācija, kurā ir visa vajadzīgā informācija, lai Komisija pārliecinātos, ka attiecībā uz produktiem, kuri paredzēti eksportam uz Kopienu, ir ievēroti visi Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktā izklāstītie nosacījumi, proti:

a) pārskats par kontroles organizācijas vai kontroles iestādes darbību attiecīgajā trešā valstī vai trešās valstīs, tostarp aplēse par iesaistīto uzņēmēju skaitu un informācija par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu, kas paredzēti eksportam uz Kopienu, sagaidāmajām īpašībām un daudzumiem, ievērojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. un 3. punktā izklāstītos noteikumus;

b) trešās valstīs piemēroto ražošanas standartu un kontroles pasākumu apraksts, tostarp novērtējums par šo standartu un pasākumu līdzvērtību Regulas (EK) Nr. 834/2007 III, IV un V sadaļai, kā arī Regulā (EK) Nr. 889/2008 paredzētajiem saistītajiem īstenošanas noteikumiem;

c) izvērtējuma ziņojuma kopija, kā izklāstīts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punkta ceturtajā daļā, un kas:

i) apliecina, ka ir pienācīgi novērtēta kontroles organizācijas vai kontroles iestādes spēja ievērot Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. un 3. punktā izklāstītos nosacījumus;

ii) apstiprina, ka tā ir faktiski izpildījusi savas darbības atbilstīgi minētajiem nosacījumiem; un

iii) pierāda un apstiprina to ražošanas standartu un kontroles pasākumu līdzvērtību, kas minēti šā punkta b) apakšpunktā;

d) pierādījums par to, ka kontroles organizācija vai kontroles iestāde ir paziņojusi par savām darbībām katras attiecīgās trešās valsts iestādēm, kā arī par savām saistībām ievērot tiesiskās prasības, ko tai uzlikušas katras attiecīgās trešās valsts iestādes;

e) interneta tīmekļa vietne, kur ievietots uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kur var saņemt informāciju par viņu sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par tiem uzņēmējiem un produktiem, kas apturēti vai kam atņemts sertifikāts;

f) apņemšanās ievērot 12. panta noteikumus;

g) jebkura cita informācija, ko kontroles organizācija, kontroles iestāde vai Komisija uzskata par būtisku.

4.  Izskatot lūgumu iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā, kā arī jebkurā laikā pēc iekļaušanas Komisija var pieprasīt jebkuru papildu informāciju, tostarp pieprasīt uzrādīt vienu vai vairākus ziņojumus par pārbaudi uz vietas, ko sastādījuši neatkarīgi eksperti. Turklāt Komisija, pamatojoties uz riska novērtējumu un, ja ir aizdomas par pārkāpumiem, var organizēt pārbaudi uz vietas, ko veic tās iecelti eksperti.

5.  Komisija novērtē, vai 2. punktā minētā tehniskā dokumentācija un 3. punktā minētā informācija ir pietiekama, un var pēc tam nolemt atzīt un iekļaut kontroles organizāciju vai kontroles iestādi sarakstā. Lēmumu pieņem saskaņā ar procedūru, kas minēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā.

12. pants

Līdzvērtības pārbaudes nolūkos atzīto kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksta pārvaldība un pārskatīšana

1.  Kontroles organizāciju vai kontroles iestādi var iekļaut 10. pantā minētajā sarakstā tikai tad, ja tā izpilda šādus pienākumus:

a) ja pēc tam, kad kontroles organizācija vai kontroles iestāde ir iekļauta sarakstā, kontroles organizācijas vai kontroles iestādes veiktajos pasākumos tiek izdarīti jebkādi grozījumi, tad minētā kontroles organizācija vai kontroles iestāde paziņo par to Komisijai; Komisijai arī paziņo lūgumus grozīt informāciju attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi, kas minēta 10. panta 2. punktā;

b) līdz katra gada 31. martam kontroles organizācija vai kontroles iestāde nosūta Komisijai konspektīvu gada ziņojumu. Gada ziņojumā atjaunina informāciju par tehnisko dokumentāciju, kā minēts 11. panta 3. punktā; tajā jo īpaši apraksta kontroles darbības, ko kontroles organizācija vai kontroles iestāde veikusi trešās valstīs iepriekšējā gadā, iegūtos rezultātus, novērotās nelikumības un pārkāpumus, kā arī veiktos pasākumus stāvokļa uzlabošanai; vēl ziņojumā iekļauj jaunāko izvērtējuma ziņojumu vai tāda ziņojuma atjauninājumu, kurā norādīti rezultāti, kas iegūti regulārā novērtējumā uz vietas, uzraudzībā un tās darbības atkārtotā daudzgadu izvērtēšanā, kā minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktā; Komisija var pieprasīt jebkuru citu informāciju, ko tā uzskata par vajadzīgu;

c) ņemot vērā jebkuru saņemto informāciju, Komisija jebkurā laikā var grozīt specifikācijas attiecībā uz kontroles organizāciju vai kontroles iestādi un var apturēt minētās organizācijas vai iestādes iekļaušanu 10. pantā minētajā sarakstā; līdzīgu lēmumu var pieņemt arī tad, ja kontroles organizācija vai kontroles iestāde nav sniegusi prasīto informāciju vai ja tā nav piekritusi pārbaudei uz vietas;

d) kontroles organizācija vai kontroles iestāde, izmantojot elektroniskus līdzekļus, ieinteresētajām personām dara pieejamu pastāvīgi atjauninātu uzņēmēju sarakstu, kā arī to produktu sarakstu, kas sertificēti kā bioloģiski.

▼M5

2.  Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru kontroles organizāciju vai kontroles iestādi vai norādi uz konkrētu produktu kategoriju vai konkrētu trešo valsti, kas saistīta ar minēto kontroles organizāciju vai kontroles iestādi, var svītrot no šās regulas 10. pantā minētā saraksta šādos gadījumos:

a) ja līdz 31. martam Komisija nav saņēmusi tās gada ziņojumu, uz kuru norādīts 1. punkta b) apakšpunktā;

b) ja tā laikus nepaziņo Komisijai par izmaiņām tās tehniskajā dokumentācijā;

c) ja tā nesniedz Komisijai informāciju neatbilstības izmeklēšanas laikā;

d) ja tā neveic adekvātas korektīvās darbības, reaģējot uz konstatētajām neatbilstībām un pārkāpumiem;

e) ja tā nepiekrīt Komisijas pieprasītai pārbaudei uz vietas vai ja pārbaude uz vietas uzrāda negatīvus rezultātus kontroles pasākumu sistemātisku darbības traucējumu dēļ;

f) jebkurā citā situācijā, kad pastāv risks, ka patērētājs tiks maldināts par kontroles organizācijas vai kontroles iestādes sertificēto produktu patieso dabu.

Ja kontroles organizācija vai kontroles iestāde pēc Komisijas pieprasījuma neveic piemērotas un laicīgas korektīvās darbības laika posmā, ko Komisija nosaka atbilstīgi problēmas nopietnībai un kas vispārīgi nevar būt īsāks par 30 dienām, Komisija to nevilcinoties svītro no saraksta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā norādīto procedūru. Lēmumu svītrot publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Komisija iespējami drīz publisko grozīto sarakstu, izmantojot jebkurus piemērotus tehniskos līdzekļus, tostarp publikāciju internetā.

▼B



3.

NODAĻA

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. pantu importēto produktu laišana brīvā apgrozībā

13. pants

Inspekcijas sertifikāts

1.  Produktu sūtījumu, kas minēts Regulas (EK) Nr. 834/2007 1. panta 2. punktā un ko importē saskaņā ar minētās regulas 33. pantu, laiž brīvā apgrozībā Kopienā, ja ievēro šādus nosacījumus:

a) attiecīgajai dalībvalsts iestādei iesniedz inspekcijas sertifikāta oriģinālu, un

b) attiecīgā dalībvalsts iestāde pārbauda sūtījumu un vizē inspekcijas sertifikātu saskaņā ar šā panta 8. punktu.

2.  Inspekcijas sertifikāta oriģinālu noformē saskaņā ar 17. panta 2. punktu un šā panta 3. līdz 7. punktu, pamatojoties uz paraugu un piezīmēm, kas izklāstītas V pielikumā. Parauga piezīmes, kā arī pamatnostādnes, kas minētas 17. panta 2. punktā, Komisija dara pieejamas ar datorsistēmas starpniecību, dodot iespēju veikt elektronisku dokumentu apmaiņu, kā minēts 17. pantā.

3.  Lai inspekcijas sertifikātu pieņemtu, tā izdevējam jābūt:

a) kontroles organizācijai vai kontroles iestādei, kam atļauts izdot inspekcijas sertifikātu, kā minēts 7. panta 2. punktā, no trešās valsts, kas atzīta saskaņā ar 8. panta 4. punktu; vai

b) kontroles organizācijai vai kontroles iestādei trešā valstī, kas iekļauta attiecīgās trešās valsts sarakstos un atzīta saskaņā ar 11. panta 5. punktu.

4.  Inspekcijas sertifikātu izdevēja iestāde vai organizācija izdod inspekcijas sertifikātu un vizē deklarāciju sertifikāta 15. ailē tikai pēc tam, kad:

a) tā ir veikusi dokumentāru pārbaudi, pamatojoties uz visiem attiecīgajiem pārbaudes dokumentiem, tostarp attiecīgo produktu ražošanas plānu, transporta dokumentus un tirdzniecības dokumentus; un

b) tā ir vai nu fiziski pārbaudījusi sūtījumu vai ir saņēmusi skaidri izteiktu eksportētāja deklarāciju, kurā tas deklarē, ka attiecīgais sūtījums ir ražots un/vai sagatavots saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. pantu; tā veic minētās deklarācijas ticamības riskorientētu pārbaudi.

Tā turklāt piešķir katram izdotajam sertifikātam kārtas numuru un uztur reģistru, kurā hronoloģiskā kārtībā ieraksta izdotos sertifikātus.

5.  Inspekcijas sertifikātu sastāda vienā no Kopienas oficiālajām valodām un, izņemot zīmogus un parakstus, pilnībā aizpilda, izmantojot lielos burtus vai pilnībā mašīnrakstā.

Inspekcijas sertifikāts ir vienā no galamērķa dalībvalsts oficiālajām valodām. Vajadzības gadījumā attiecīgās dalībvalsts iestādes var pieprasīt inspekcijas sertifikāta tulkojumu vienā no to oficiālajām valodām.

Neapliecināti grozījumi vai dzēsumi padara sertifikātu nederīgu.

6.  Inspekcijas sertifikātu sastāda vienā oriģināleksemplārā.

Pirmais saņēmējs vai attiecīgā gadījumā importētājs drīkst sagatavot kopiju nolūkā informēt kontroles iestādes un kontroles organizācijas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 83. pantu. Uz jebkuras tādas kopijas ir uzdrukāta vai ar zīmogu uzspiesta norāde “KOPIJA” vai “DUBLIKĀTS”.

7.  Uz produktiem, kas importēti saskaņā ar šīs regulas 19. pantā noteiktajiem pārejas noteikumiem, attiecas šādi noteikumi:

a) inspekcijas sertifikātā, kas minēts 3. punkta b) apakšpunktā, tā iesniegšanas laikā atbilstīgi 1. punktam 16. ailē ir iekļauta tās dalībvalsts kompetentās iestādes deklarācija, kas piešķīrusi atļauju atbilstīgi 19. pantā paredzētajai procedūrai;

b) tās dalībvalsts kompetentā iestāde, kas piešķīrusi atļauju, drīkst deleģēt pilnvaras sniegt deklarāciju 16. ailē tai kontroles organizācijai vai kontroles iestādei, kura pārbauda importētāju, atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 V sadaļā izklāstītajiem kontroles pasākumiem, vai iestādēm, kas definētas kā dalībvalsts attiecīgās iestādes;

c) deklarācija 16. ailē netiek pieprasīta:

i) ja importētājs uzrāda dokumenta oriģinālu, ko izdevusi kompetentā iestāde tajā dalībvalstī, kas piešķīrusi atļauju saskaņā ar šīs regulas 19. pantu, un kas pierāda, ka minētā atļauja attiecas uz konkrēto sūtījumu; vai

ii) ja dalībvalsts iestāde, kas piešķīrusi 19. pantā minēto atļauju, iestādei, kura atbild par sūtījuma pārbaudi, tieši sniegusi pietiekamus pierādījumus, ka minētā atļauja attiecas uz konkrēto sūtījumu; šāda tiešās informācijas procedūra nav obligāta dalībvalstij, kas piešķīrusi atļauju;

d) dokuments, kurā ir c) apakšpunkta i) un ii) daļā prasītie pierādījumi, ietver šādu informāciju:

i) importa atļaujas atsauces numurs un atļaujas derīguma termiņš;

ii) importētāja nosaukums un adrese;

iii) izcelsmes trešā valsts;

iv) sīka informācija par izdevēju organizāciju vai iestādi un, ja tā atšķiras, tad sīka informācija par pārbaudes organizāciju vai iestādi trešā valstī;

v) attiecīgo produktu nosaukumi.

8.  Pārbaudot sūtījumu, attiecīgās dalībvalsts iestādes vizē inspekcijas sertifikāta oriģinālu 17. ailē un atdod to personai, kura iesniegusi sertifikātu.

9.  Pirmais saņēmējs, saņemot sūtījumu, aizpilda 18. aili inspekcijas sertifikāta oriģinālā, lai apliecinātu, ka sūtījuma saņemšana ir veikta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 34. pantu.

Pirmais saņēmējs tad nosūta sertifikāta oriģinālu sertifikāta 11. ailē minētajam importētājam, lai ievērotu prasību, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta otrajā daļā, ja vien sertifikāts nav turpmāk jāpievieno šā panta 1. punktā minētajam sūtījumam.

10.  Inspekcijas sertifikātu var noformēt ar elektroniskiem līdzekļiem, izmantojot metodi, ko attiecīgā dalībvalsts darījusi pieejamu kontroles iestādēm vai kontroles organizācijām. Dalībvalstu kompetentās iestādes var pieprasīt, lai elektroniskajam inspekcijas sertifikātam būtu pievienots iepriekšējs elektronisks paraksts Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 1999/93/EK 2. panta 2. punkta nozīmē ( 7 ). Visos citos gadījumos kompetentās iestādes pieprasa elektronisku parakstu, kas piedāvā līdzvērtīgas garantijas attiecībā uz parakstam piedēvētajām funkcionalitātēm, piemērojot tos pašus noteikumus un nosacījumus, kas definēti Komisijas noteikumos par elektroniskajiem un digitālajiem dokumentiem, kā izklāstīts Komisijas Lēmumā 2004/563/EK, Euratom ( 8 ).

14. pants

Īpašas muitas procedūras

1.  Ja sūtījumu no trešās valsts nodod uzglabāšanai muitas noliktavā vai ievešanai pārstrādei, izmantojot neuzlikšanas sistēmu, kā paredzēts Padomes Regulā (EEK) Nr. 2913/92 ( 9 ) un attiecina uz to vienu vai vairākas sagatavošanas darbības, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 834/2007 2. panta i) apakšpunktā, sūtījumam līdz pirmās sagatavošanas darbības veikšanai jāpiemēro šīs regulas 13. panta 1. punktā minētie pasākumi.

Sagatavošana var iekļaut šādas darbības:

a) iesaiņošana vai pārsaiņošana; vai

b) marķēšana saistībā ar norādi par bioloģiskās ražošanas metodi.

Pēc tādas sagatavošanas vizēto inspekcijas sertifikāta oriģinālu pievieno sūtījumam un iesniedz attiecīgās dalībvalsts iestādei, kas pārbauda sūtījumu, lai laistu to brīvā apgrozībā.

Pēc minētās procedūras inspekcijas sertifikāta oriģinālu vajadzības gadījumā atdod sūtījuma importētājam, kas minēts sertifikāta 11. ailē, lai izpildītu prasību, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta otrajā daļā.

2.  Ja saskaņā ar muitas atlikšanas režīmu, ievērojot Regulu (EEK) Nr. 2913/92, sūtījumu no trešās valsts ir paredzēts dalībvalstī pirms laišanas brīvā apgrozībā sadalīt dažādās partijās, pirms šīs sadalīšanas uz sūtījumu attiecina šīs regulas 13. panta 1. punktā minētos pasākumus.

Par katru no partijām, kas rodas sadalīšanas rezultātā, attiecīgajai dalībvalsts iestādei iesniedz inspekcijas sertifikāta izrakstu saskaņā ar paraugu un piezīmēm šīs regulas VI pielikumā. Inspekcijas sertifikāta izrakstu 14. ailē vizē attiecīgās dalībvalsts iestādes.

Katra vizētā inspekcijas sertifikāta izraksta kopiju kopā ar inspekcijas sertifikāta oriģinālu uzglabā persona, kuru identificē kā sūtījuma sākotnējo importētāju un kura minēta inspekcijas sertifikāta 11. ailē. Uz tādas kopijas ir uzdrukāta vai ar zīmogu uzspiesta norāde “KOPIJA” vai “DUBLIKĀTS”.

Pēc sadalīšanas katru vizēto inspekcijas sertifikāta izraksta oriģinālu pievieno attiecīgajai partijai un iesniedz attiecīgajai dalībvalsts iestādei, kas pārbauda attiecīgo partiju, lai laistu to brīvā apgrozībā.

Partijas saņēmējs, saņemot sūtījumu, aizpilda inspekcijas sertifikāta izraksta oriģināla 15. aili, lai apliecinātu to, ka partija saņemta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 34. pantu.

Partijas saņēmējs glabā inspekcijas sertifikāta izrakstu, lai tas būtu pieejams kontroles iestādei un/vai kontroles organizācijai ne mazāk kā divus gadus.

3.  Sagatavošanas un sadalīšanas darbības, kas minētas 1. un 2. punktā, veic saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 V sadaļā un Regulas (EK) Nr. 889/2008 IV sadaļā izklāstītajiem noteikumiem.

▼M5

15. pants

Neatbilstīgi produkti

1.  Neskarot nekādus pasākumus vai darbības, kas veicami saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. pantu un/vai Regulu (EK) Nr. 889/2008, produktus, kas neatbilst Regulas (EK) Nr. 834/2007 prasībām, drīkst laist brīvā apgrozībā Savienībā ar nosacījumu, ka marķējumā, reklāmā un pavaddokumentos nav norādes par bioloģisko ražošanu.

2.  Neskarot nekādus pasākumus vai darbības, kas veicami saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. pantu, gadījumā, ja ir aizdomas par pārkāpumiem un neatbilstībām attiecībā uz produktu, kas importēti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu, atbilstību minētajā regulā noteiktajām prasībām, importētājs veic visus pasākumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 91. panta 1. punktu.

Importētājs un kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kura izdevusi šīs regulas 13. pantā norādīto inspekcijas sertifikātu, nekavējoties informē tās kontroles organizācijas, kontroles iestādes un kompetentās iestādes attiecīgajās dalībvalstīs un trešajās valstīs, kuras ir iesaistītas konkrēto produktu bioloģiskajā ražošanā, un attiecīgā gadījumā Komisiju. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde var noteikt, ka nedrīkst laist tirgū produktus ar norādēm par bioloģiskās ražošanas metodēm, kamēr vien, pamatojoties uz uzņēmēja sniegto informāciju vai informāciju no citiem avotiem, tā nav pārliecinājusies, ka jebkuras šaubas ir kliedētas.

3.  Neskarot nekādus pasākumus vai darbības, kas veicami saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 30. pantu, gadījumā, ja dalībvalsts vai trešas valsts kontroles organizācijai vai kontroles iestādei ir pamatotas aizdomas par pārkāpumiem un neatbilstībām attiecībā uz produktu, kas importēti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu, atbilstību minētajā regulā noteiktajām prasībām, tā veic visus nepieciešamos pasākumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 91. panta 2. punktu un nekavējoties informē tās kontroles organizācijas, kontroles iestādes un kompetentās iestādes attiecīgajās dalībvalstīs un trešajās valstīs, kuras ir iesaistītas konkrēto produktu bioloģiskajā ražošanā, un attiecīgā gadījumā Komisiju.

▼B



IV

SADAĻA

KOPĪGI NOTEIKUMI

16. pants

Lūgumu novērtēšana un sarakstu publicēšana

1.  Komisija izskata lūgumus, kas saņemti saskaņā ar 4., 8. un 11. pantu, izmantojot Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 1. punktā minētās Bioloģiskās ražošanas komitejas (turpmāk tekstā “komiteja”) palīdzību. Šajā nolūkā komiteja pieņem specifisku iekšējo reglamentu.

Lai palīdzētu Komisijai izskatīt lūgumus, kā arī pārvaldīt un pārskatīt sarakstus, Komisija izveido ekspertu grupu, kurā ir valsts un privāti eksperti.

2.  Par katru saņemto lūgumu un pēc attiecīgas apspriešanās ar dalībvalstīm saskaņā ar iekšējo reglamentu Komisija ieceļ divas dalībvalstis, kuras darbojas kā līdzziņotājas. Komisija sadala lūgumus starp dalībvalstīm proporcionāli katras dalībvalsts balsu skaitam Bioloģiskās ražošanas komitejā. Līdzziņotājas dalībvalstis izskata ar lūgumu saistīto dokumentāciju un informāciju, kā izklāstīts 4., 8. un 11. pantā, un sastāda ziņojumu. Lai pārvaldītu un pārskatītu sarakstus, tās arī izskata gada ziņojumus un jebkuru citu informāciju, kas minēta 5., 9. un 12. pantā un ir saistīta ar ierakstiem sarakstos.

3.  Ņemot vērā līdzziņotāju dalībvalstu veiktās pārbaudes rezultātus, Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 37. panta 2. punktā minēto procedūru lemj par trešo valstu, kontroles organizāciju vai kontroles iestāžu atzīšanu, par to iekļaušanu sarakstos vai jebkuriem grozījumiem sarakstos, tostarp koda numura piešķiršanu minētajām organizācijām un iestādēm. Lēmumus publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

4.  Komisija publisko sarakstus, izmantojot jebkurus piemērotus tehniskos līdzekļus, tostarp publikāciju internetā.

17. pants

Paziņošana

1.  Nosūtot Komisijai vai dalībvalstīm dokumentus vai citu informāciju, kas minēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā un šajā regulā, trešo valstu kompetentās iestādes, kontroles iestādes vai kontroles organizācijas izmanto elektroniskās nosūtīšanas sistēmu. Kad Komisija vai dalībvalstis dara pieejamas specifiskas elektroniskās nosūtīšanas sistēmas, tad tās izmanto tādas sistēmas. Komisija un dalībvalstis minētās sistēmas izmanto arī, lai nosūtītu cita citai attiecīgos dokumentus.

2.  Attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā un šajā regulā minēto dokumentu un informācijas veidu un saturu Komisija izstrādā pamatnostādnes, paraugus un attiecīgā gadījumā aptaujas anketas, un dara tos pieejamus datorsistēmā, kas minēta šā panta 1. punktā. Komisija koriģē un atjaunina minētās pamatnostādnes, paraugus un aptaujas anketas pēc tam, kad ir informējusi dalībvalstis un trešo valstu kompetentās iestādes, kā arī kontroles iestādes un kontroles organizācijas, kas atzītas saskaņā ar šo regulu.

3.  Datorsistēmai, kas minēta 1. punktā, jāspēj sakopot šajā regulā minētie lūgumi, dokumenti un informācija, tostarp attiecīgā gadījumā atļaujas, kas piešķirtas atbilstīgi 19. pantam.

4.  Apliecinošos dokumentus, kas minēti Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā un šajā regulā, jo īpaši 4., 8. un 11. pantā, trešo valstu kompetentās iestādes, kontroles iestādes vai kontroles organizācijas saglabā Komisijas un dalībvalstu rīcībā vismaz trīs gadus pēc tā gada, kad tika veiktas kontroles vai tika sniegti inspekcijas sertifikāti un dokumentāri pierādījumi.

5.  Ja dokumentam vai procedūrai, kas paredzēta Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. un 33. pantā vai sīki izstrādātajos tās piemērošanas noteikumos, vienā vai vairākos minētās procedūras posmos ir vajadzīgs pilnvarotas personas paraksts vai personas apstiprinājums, tad datorsistēmām, kas izveidotas paziņošanai par tādiem dokumentiem, jāļauj viennozīmīgi identificēt katru personu un sniegt pamatotu pārliecību, ka dokumentu saturu, tostarp attiecībā uz procedūras posmiem, nevar grozīt saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem, un jo īpaši ar Komisijas Lēmumu 2004/563/EK, Euratom.



V

SADAĻA

NOBEIGUMA UN PĀREJAS NOTEIKUMI

18. pants

Pārejas noteikumi par trešo valstu sarakstu

Lūgumus par iekļaušanu, ko iesniegušas trešās valstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 345/2008 2. pantu līdz 2009. gada 1. janvārim, apstrādā kā pieteikumus saskaņā ar šīs regulas 8. pantu.

Atzīto valstu pirmajā sarakstā ir Argentīna, Austrālija, Indija, Izraēla, Jaunzēlande, Kostarika un Šveice. Tajā nav kodu numuru, kas minēti šīs regulas 7. panta 2. punkta f) apakšpunktā. Minētos kodu numurus pievieno līdz 2010. gada 1. jūlijam, atjauninot sarakstu saskaņā ar 17. panta 2. punktu.

19. pants

Pārejas noteikumi par tādu produktu līdzvērtīgu importu, kuru izcelsme nav uzskaitītajās trešās valstīs

1.  Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 40. pantu dalībvalsts kompetentā iestāde var atļaut importētājiem tajā dalībvalstī (ja importētājs ir paziņojis par savu darbību saskaņā ar minētās regulas 28. pantu) laist tirgū produktus, kas importēti no trešām valstīm, kas nav iekļautas minētās regulas 33. panta 2. punktā norādītajā sarakstā, ja importētājs sniedz pietiekamus pierādījumus, ka ir izpildīti minētās regulas 33. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā minētie nosacījumi. ►M7  Dalībvalsts kompetentā iestāde var arī šādu atļauju ar tādiem pašiem nosacījumiem piešķirt attiecībā uz produktiem, kurus importē no trešas valsts, kura iekļauta Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktā minētajā sarakstā, ja attiecīgie importētie produkti ir preces, uz kurām neattiecas kategorijas un/vai izcelsme, kas attiecībā uz šo valsti uzrādītas sarakstā. ◄

Ja dalībvalsts pēc tam, kad vispirms devusi importētājam vai jebkurai citai attiecīgai personai iespēju iesniegt piezīmes, uzskata, ka minētie nosacījumi vairs netiek pildīti, tad tā atsauc atļauju.

▼M5

Atļauju derīgums beidzas ne vēlāk kā 12 mēnešus pēc piešķiršanas, izņemot atļaujas, kas uz ilgāku laiku jau piešķirtas pirms 2012. gada 1. jūlija. ►M7  Pirms 2012. gada 1. jūlija piešķirto atļauju derīguma termiņš beidzas ne vēlāk kā 2014. gada 1. jūlijā. ◄

▼B

Uz importēto produktu attiecas inspekcijas sertifikāts, kā izklāstīts 13. pantā, un ko izdevusi kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kam atļaujas devējas dalībvalsts kompetentā iestāde atļāvusi izdot inspekcijas sertifikātu. Sertifikāta oriģinālam jābūt pievienotam precēm līdz pirmā saņēmēja telpām. Pēc tam importētājam jāglabā sertifikāts kontroles organizācijas un attiecīgā gadījumā kontroles iestādes rīcībā ne mazāk kā divus gadus.

2.  Katra dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par katru piešķirto atļauju atbilstīgi šim pantam, tostarp informāciju par ražošanas standartiem un attiecīgajiem kontroles pasākumiem.

3.  Saskaņā ar dalībvalsts lūgumu vai pēc Komisijas ierosmes atļauju, kas piešķirta, ievērojot šo pantu, pārbauda Bioloģiskās ražošanas komiteja. Ja pārbaudē tiek konstatēts, ka Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā minētie nosacījumi nav izpildīti, Komisija pieprasa dalībvalstij, kura piešķīra atļauju, atsaukt to.

▼M5

4.  No 2013. gada 1. jūlija dalībvalstis vairs nepiešķir šā panta 1. punktā norādītās atļaujas, ja vien nav šādi apstākļi:

 attiecīgie importējamie produkti ir preces, kuru bioloģisko ražošanu trešā valstī ir kontrolējusi kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kuras nav saskaņā ar 10. pantu izveidotajā sarakstā, vai

 attiecīgie importējamie produkti ir preces, kuru bioloģisko ražošanu trešā valstī ir kontrolējusi kontroles organizācija vai kontroles iestāde, kas ir saskaņā ar 10. pantu izveidotajā sarakstā, bet preces neietilpst nevienā no produktu kategorijām, kas uzskaitītas IV pielikumā attiecībā uz minētās trešās valsts kontroles organizāciju vai kontroles iestādi.

▼B

5.  Dalībvalstis vairs nepiešķir 1. punktā minētās atļaujas no ►M5  2014. gada 1. jūlija ◄ .

▼M7 —————

▼B

20. pants

Atcelšana

Regulu (EK) Nr. 345/2008 un Regulu (EK) Nr. 605/2008 atceļ.

Atsauces uz atceltajām regulām uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu VII pielikumā.

21. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2009. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.




I PIELIKUMS

KONTROLES ORGANIZĀCIJU UN KONTROLES IESTĀŽU SARAKSTS ATBILSTĪBAS NOLŪKOS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 3. PANTĀ




II PIELIKUMS

DOKUMENTĀRO PIERĀDĪJUMU PARAUGS,kas minēts 6. panta 1. punktāDokumentārie pierādījumi uzņēmējam atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 32. panta 1. punkta c) apakšpunktam un 29. panta 1. punktam, kas vajadzīgi, lai importētu atbilstīgus produktus saskaņā ar regulas (EK) Nr. 1235/2008 6. pantu1. Dokumenta numurs:2. Uzņēmēja nosaukums un adrese:galvenā darbība (ražotājs, pārstrādātājs, importētājs utt.):3. Kontroles organizācijas/iestādes nosaukums, adrese un koda numurs:4. Produktu grupas/Darbība:augi un augu produkti:lauksaimniecības dzīvnieki un tādu dzīvnieku izcelsmes produkti:pārstrādes produkti:5. Definētas kā:bioloģiskā ražošana, produkti pārejas periodā, kā arī nebioloģiskā ražošana, ja notiek paralēlā ražošana/pārstrāde atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 11. pantam6. Derīguma termiņš:7. Pārbaudes (pārbaužu) datums:Augu produktiem no līdzDzīvnieku izcelsmes produktiem no līdzPārstrādes produktiem no līdz8. Šis dokuments ir izdots saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 32.panta 1. punkta c) apakšpunktu un 29. panta 1. punktu un Regulas (EK) Nr. 1235/2008 6. pantu. Deklarētais uzņēmējs ir pakļāvis savas darbības kontrolei un atbilst prasībām, kas noteiktas minētajās regulās.Datums, vieta:Paraksts izdevējas kontroles organizācijas/iestādes vārdā:

▼M7




III PIELIKUMS

TREŠO VALSTU SARAKSTS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 7. PANTĀ

ARGENTĪNA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti

B

Izņemot lauksaimniecības dzīvniekus un lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

Izņemot lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme : A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Argentīnā.

3.

Ražošanas standarts : Ley 25 127 sobre “Producción ecológica, biológica y orgánica”.

4.

Kompetentā iestāde : Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria SENASA, www.senasa.gov.ar.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

AR-BIO-001

Food Safety SA

www.foodsafety.com.ar

AR-BIO-002

Instituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SA (Argencert),

www.argencert.com

AR-BIO-003

Letis SA

www.letis.com.ar

AR-BIO-004

Organización Internacional Agropecuaria (OIA)

www.oia.com.ar

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.

AUSTRĀLIJA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme : A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Austrālijā.

3.

Ražošanas standarts : National standard for organic and bio-dynamic producē.

4.

Kompetentā iestāde : Australian Quarantine and Inspection Service, www.aqis.gov.au.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

AU-BIO-001

Australian Certified Organic Pty. Ltd

www.australianorganic.com.au

AU-BIO-002

Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS)

www.aqis.gov.au

AU-BIO-003

Bio-dynamic Research Institute (BDRI)

www.demeter.org.au

AU-BIO-004

NASAA Certified Organic (NCO)

www.nasaa.com.au

AU-BIO-005

Organic Food Chain Pty Ltd (OFC)

www.organicfoodchain.com.au

AU-BIO-006

AUS-QUAL Pty Ltd

www.ausqual.com.au

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.

KANĀDA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti

A

 

Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti

B

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (1)

D

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā

E

 

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Vīns nav iekļauts.

2.

Izcelsme : A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Kanādā.

3.

Ražošanas standarts : Organic Products Regulation.

4.

Kompetentā iestāde : Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

CA-ORG-001

Atlantic Certified Organic Cooperative Limited (ACO)

www.atlanticcertifiedorganic.ca

CA-ORG-002

British Columbia Association for Regenerative Agriculture (BCARA)

www.centifiedorganic.bc.ca

CA-ORG-003

CCOF Certification Services

www.ccof.org

CA-ORG-004

Centre for Systems Integration (CSI)

www.csi-ics.com

CA-ORG-005

Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici Società a responsabilità limitata (CCPB SRL)

www.ccpb.it

CA-ORG-006

Ecocert Canada

www.ecocertcanada.com

CA-ORG-007

Fraser Valley Organic Producers Association (FVOPA)

www.fvopa.ca

CA-ORG-008

Global Organic Alliance

www.goa-online.org

CA-ORG-009

International Certification Services Incorporated (ICS)

www.ics-intl.com

CA-ORG-010

LETIS SA

www.letis.com.ar

CA-ORG-011

Oregon Tilth Incorporated (OTCO)

http://tilth.org

CA-ORG-012

Organic Certifiers

www.organiccertifiers.com

CA-ORG-013

Organic Crop Improvement Association (OCIA)

www.ocia.org

CA-ORG-014

Organic Producers Association of Manitoba Cooperative Incorporated (OPAM)

www.opam-mb.com

CA-ORG-015

Pacific Agricultural Certification Society (PACS)

www.pacscertifiedorganic.ca

CA-ORG-016

Pro-Cert Organic Systems Ltd (Pro-Cert)

www.ocpro.ca

CA-ORG-017

Quality Assurance International Incorporated (QAI)

www.qai-inc.com

CA-ORG-018

Quality Certification Services (QCS)

www.qcsinfo.org

CA-ORG-019

Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV)

www.quebecvrai.org

CA-ORG-020

SAI Global Certification Services Limited

www.saiglobal.com

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : līdz 2014. gada 30. jūnijam.

KOSTARIKA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

Tikai pārstrādāti augkopības produkti

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme : A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Kostarikā.

3.

Ražošanas standarts : Reglamento sobre la AGRIcultura orgánica.

4.

Kompetentā iestāde : Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

CR-BIO-001

Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería

www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm

CR-BIO-002

BCS Oko-Garantie

www.bcs-oeko.com

CR-BIO-003

Eco-LOGICA

www.eco-logica.com

CR-BIO-004

Control Union Certifications

www.cuperu.com

CR-BIO-006

Primus Labs. Esta

www.primuslabs.com

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : Ministerio de Agricultura y Ganadería.

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.

INDIJA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme : A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Indijā.

3.

Ražošanas standarts : National Programme for Organic Production.

4.

Kompetentā iestāde : Agricultural and Processed Food Export Development Authority APEDA, www.apeda.com/organic.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

IN-ORG-001

Aditi Organic Certifications Pvt. Ltd

www.aditicert.net

IN-ORG-002

APOF Organic Certification Agency (AOCA)

www.aoca.in

IN-ORG-003

Bureau Veritas Certification India Pvt. Ltd

www.bureauveritas.co.in

IN-ORG-004

Control Union Certifications

www.controlunion.com

IN-ORG-005

ECOCERT India Private Limited

www.ecocert.in

IN-ORG-006

Food Cert India Pvt. Ltd

www.foodcert.in

IN-ORG-007

IMO Control Private Limited

www.imo.ch

IN-ORG-008

Indian Organic Certification Agency (Indocert)

www.indocert.org

IN-ORG-009

ISCOP (Indian Society for Certification of Organic products)

www.iscoporganiccertification.com

IN-ORG-010

Lacon Quality Certification Pvt. Ltd

www.laconindia.com

IN-ORG-011

Natural Organic Certification Agro Pvt. Ltd. (NOCA Pvt. Ltd)

www.nocaindia.com

IN-ORG-012

OneCert Asia Agri Certification private Limited

www.onecertasia.in

IN-ORG-013

SGS India Pvt. Ltd

www.in.sgs.com

IN-ORG-014

Uttarakhand State Organic Certification Agency

www.organicuttarakhand.org/certification.html

IN-ORG-015

Vedic Organic certification Agency

www.vediccertification.com

IN-ORG-016

Rajasthan Organic Certification Agency (ROCA)

www.rajasthankrishi.gov.in/Departments/SeedCert/index_eng.asp

IN-ORG-017

Chhattisgarh Certification Society (CGCERT)

www.cgcert.com

IN-ORG-018

Tamil Nadu Organic Certification Department (TNOCD)

www.tnocd.net

IN-ORG-019

TUV India Pvt. Ltd

www.tuvindia.co.in/0_mngmt_sys_cert/orgcert.htm

IN-ORG-020

Intertek India Pvt. Ltd

www.intertek.com

IN-ORG-021

Madhya Pradesh State Organic Certification Agency (MPSOCA)

md.mpsoca@gmail.com

IN-ORG-022

Biocert India Pvt. Ltd, Indore

www.biocertindia.com

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.

IZRAĒLA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme :

A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Izraēlā vai importētas Izraēlā:

 vai nu no Savienības,

 vai no trešās valsts tādā režīmā, kas atzīts par līdzvērtīgu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punkta noteikumiem.

3.

Ražošanas standarts : National Standard for organically grown plants and their products.

4.

Kompetentā iestāde : Plant Protection and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

IL-ORG-001

Secal Israel Inspection and certification

www.skal.co.il

IL-ORG-002

Agrior Ltd.-Organic Inspection & Certification

www.agrior.co.il

IL-ORG-003

IQC Institute of Quality & Control

www.iqc.co.il

IL-ORG-004

Plant Protection and Inspection Services (PPIS)

www.ppis.moag.gov.il

IL-ORG-005

LAB-PATH Ltd

www.lab-path.co.il

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.

JAPĀNA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns nav iekļauts.

2.

Izcelsme : A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Japānā.

3.

Ražošanas standarti : Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005).

4.

Kompetentās iestādes : Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html, un Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

JP-BIO-001

Hyogo prefectural Organic Agriculture Society (HOAS)

www.hyoyuken.org

JP-BIO-002

AFAS Certification Center Co., Ltd.

www.afasseq.com

JP-BIO-003

NPO Kagoshima Organic Agriculture Association

www.koaa.or.jp

JP-BIO-004

Center of Japan Organic Farmers Group

www.yu-ki.or.jp

JP-BIO-005

Japan Organic & Natural Foods Association

http://jona-japan.org/organic

JP-BIO-006

Ecocert Japan Limited.

http://ecocert.qai.jp

JP-BIO-007

Japan Certification Services, Inc.

www.pure-foods.co.jp

JP-BIO-008

OCIA Japan

www.ocia-jp.com

JP-BIO-009

Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd.

www.omicnet.com/index.html.en

JP-BIO-010

Organic Farming Promotion Association

www3.ocn.ne.jp/~yusuikyo

JP-BIO-011

ASAC Stands for Axis’ System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification

www.axis-asac.net

JP-BIO-012

Environmentally Friendly Rice Network

www.epfnetwork.org/okome

JP-BIO-013

Ooita Prefecture Organic Agricultural Research Center

www.d-b.ne.jp/oitayuki

JP-BIO-014

AINOU

www.ainou.or.jp/ainohtm/disclosure/nintei-kouhyou.htm

JP-BIO-015

SGS Japan Incorporation

www.jp.sgs.com/ja/home_jp_v2.htm

JP-BIO-016

Ehime Organic Agricultural Association

www12.ocn.ne.jp/~aiyuken/ninntei20110201.html

JP-BIO-017

Center for Eco-design Certification Co. Ltd

http://www.eco-de.co.jp/list.html

JP-BIO-018

Organic Certification Association

www.yuukinin.jimdo.com

JP-BIO-019

Japan Eco-system Farming Association

www.npo-jefa.com

JP-BIO-020

Hiroshima Environment and Health Association

www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05A.html

JP-BIO-021

Assistant Center of Certification and Inspection for Sustainability

www.accis.jp

JP-BIO-022

Organic Certification Organization Co. Ltd

www.oco45.net

JP-BIO-023

Minkan Inasaku Kenkyujo Ninsyo Center

http://inasaku.or.tv/center/

JP-BIO-024

Aya town miyazaki, Japan

http://www.town.aya.miyazaki.jp/ayatown/organicfarming/index.html

JP-BIO-025

Tokushima Organic Certified Association

http://www.tokukaigi.or.jp/yuuki/

JP-BIO-026

Association of Certified Organic Hokkaido

http://www.acohorg.org/

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : līdz 2013. gada 30. jūnijam.

ŠVEICE

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

Izņemot produktus, kas ražoti pārejas periodā

Dzīvi dzīvnieki un nepārstrādāti dzīvnieku produkti

B

Izņemot produktus, kas ražoti pārejas periodā

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

Izņemot produktus, kuru sastāvā ir kāda lauksaimniecības izcelsmes sastāvdaļa, kas ražota pārejas periodā

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā

E

Izņemot produktus, kuru sastāvā ir kāda lauksaimniecības izcelsmes sastāvdaļa, kas ražota pārejas periodā

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme :

A un F kategorijas produkti un bioloģiski ražotas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Šveicē vai importētas Šveicē:

 vai nu no Savienības,

 vai no trešās valsts, attiecībā uz kuru Šveice ir atzinusi, ka produkti ir ražoti un kontrolēti tajā trešā valstī atbilstīgi noteikumiem, kas ir līdzvērtīgi Šveices tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem.

3.

Ražošanas standarts : Ordinance on organic farming and the labelling of organically produced plant products and foodstuffs.

4.

Kompetentā iestāde : Federal Office for Agriculture FOAG, Federal Office for Agriculture FOAG, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=en.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

CH-BIO-004

Institut für Marktökologie (IMO)

www.imo.ch

CH-BIO-006

bio.inspecta AG

www.bio-inspecta.ch

CH-BIO-038

ProCert Safety AG

www.procert.ch

CH-BIO-086

Bio Test Agro (BTA)

www.bio-test-agro.ch

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.

TUNISIJA

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

kas sastāv galvenokārt no vienas vai vairākām augu izcelsmes sastāvdaļām

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme : A un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Tunisijā.

3.

Ražošanas standarti : Law No 99-30 of 5 April 1999 relating to Organic farming; Decree of the Minister for Agriculture of 28 February 2001, approving the standard specifications of the crop production according to the organic method.

4.

Kompetentā iestāde : Direction Générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), www.agriportail.tn.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

TN-BIO-001

Ecocert SA en Tūnisie

www.ecocert.com

TN-BIO-002

Istituto Mediterraneo di Certificazione IMC

www.imcert.it

TN-BIO-003

BCS

www.bcs-oeko.com

TN-BIO-004

Lacon

www.lacon-institute.com

TN-BIO-005

Instituto per la certificazione etica e ambientale (ICEA)

www.icea.info

TN-BIO-006

Institut National de la Normalisation et de la Propriété Intellectuelle (INNORPI)

www.innorpi.tn

TN-BIO-007

Suolo e Salute

www.suoloesalute.it

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : līdz 2013. gada 30. jūnijam.

AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti

A

Attiecībā uz āboliem un bumbieriem importējot ir jāuzrāda īpašs attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes apstiprinājums, ka ražošanas procesā nav notikusi apstrāde ar antibiotikām (piemēram, tetraciklīnu un streptomicīnu) pret bakteriālo iedegu

Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti

B

 

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (1)

D

Attiecībā uz pārstrādātiem āboliem un bumbieriem importējot ir jāuzrāda īpašs attiecīgās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes apstiprinājums, ka ražošanas procesā nav notikusi apstrāde ar antibiotikām (piemēram, tetraciklīnu un streptomicīnu) pret bakteriālo iedegu.

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā

E

 

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Vīns iekļauts no 2012. gada 1. augusta.

2.

Izcelsme : A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas audzētas Amerikas Savienotajās Valstīs vai importētas Amerikas Savienotajās Valstīs saskaņā ar ASV tiesību aktiem.

3.

Ražošanas standarti : Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205).

4.

Kompetentā iestāde : United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

US-ORG-001

A Bee Organic

www.abeeorganic.com

US-ORG-002

Agricultural Services Certified Organic

www.ascorganic.com/

US-ORG-003

Baystate Organic Certifiers

www.baystateorganic.org

US-ORG-004

BCS – Oko Garantie GmbH

www.bcs-oeko.com/en_index.html

US-ORG-005

BioAgriCert

www.bioagricert.org/English/index.php

US-ORG-006

CCOF Certification Services

www.ccof.org

US-ORG-007

Colorado Department of Agriculture

www.colorado.gov

US-ORG-008

Control Union Certifications

www.skalint.com

US-ORG-009

Department of Plant Industry

www.clemson.edu/public/regulatory/plant_industry/organic_certification

US-ORG-010

Ecocert S.A.

www.ecocert.com

US-ORG-011

Georgia Crop Improvement Association, Inc.

www.certifiedseed.org

US-ORG-012

Global Culture

www.globalculture.us

US-ORG-013

Global Organic Alliance, Inc.

www.goa-online.org

US-ORG-014

Global Organic Certification Services

www.globalorganicservices.com

US-ORG-015

Idaho State Department of Agriculture

www.agri.idaho.gov/Categories/PlantsInsects/Organic/indexOrganicHome.php

US-ORG-016

Indiana Certified Organic LLC

www.indianacertifiedorganic.com

US-ORG-017

International Certification Services, Inc.

www.ics-intl.com

US-ORG-018

Iowa Department of Agriculture and Land Stewardship

www.agriculture.state.ia.us

US-ORG-019

Kentucky Department of Agriculture

www.kyagr.com/marketing/plantmktg/organic/index.htm

US-ORG-020

LACON GmbH

www.lacon-institut.com

US-ORG-022

Marin County

www.co.marin.ca.us/depts/ag/main/moca.cfm

US-ORG-023

Maryland Department of Agriculture

www.mda.state.md.us/md_products/certified_md_organic_farms/index.php

US-ORG-024

Mayacert S.A.

www.mayacert.com

US-ORG-025

Midwest Organic Services Association, Inc.

www.mosaorganic.org

US-ORG-026

Minnesota Crop Improvement Association

www.mncia.org

US-ORG-027

MOFGA Certification Services, LLC

www.mofga.org/

US-ORG-028

Montana Department of Agriculture

www.agr.mt.gov.organic/Program.asp

US-ORG-029

Monterey County Certified Organic

www.ag.co.monterey.ca.us/pages/organics

US-ORG-030

Natural Food Certifiers

www.nfccertification.com

US-ORG-031

Nature’s International Certification Services

www.naturesinternational.com/

US-ORG-032

Nevada State Department of Agriculture

http://www.agri.state.nv.us

US-ORG-033

New Hampshire Department of Agriculture, Division of Regulatory Services,

http://agriculture.nh.gov/divisions/markets/organic_certification.htm

US-ORG-034

New Jersey Department of Agriculture

www.state.nj.us/agriculture/

US-ORG-035

New Mexico Department of Agriculture, Organic Program

http://nmdaweb.nmsu.edu/organics-program/Organic%20Program.html

US-ORG-036

NOFA – New York Certified Organic, LLC

http://www.nofany.org

US-ORG-037

Ohio Ecological Food and Farm Association

www.oeffa.org

US-ORG-038

OIA North America, LLC

www.oianorth.com

US-ORG-039

Oklahoma Department of Agriculture

www.oda.state.ok.us

US-ORG-040

OneCert

www.onecert.com

US-ORG-041

Oregon Department of Agriculture

www.oregon.gov/ODA/CID

US-ORG-042

Oregon Tilth Certified Organic

www.tilth.org

US-ORG-043

Organic Certifiers, Inc.

http://www.organiccertifiers.com

US-ORG-044

Organic Crop Improvement Association

www.ocia.org

US-ORG-045

Organic National & International Certifiers (ON&IC)

http://www.on-ic.com

US-ORG-046

Organizacion Internacional Agropecuraria

www.oia.com.ar

US-ORG-047

Pennsylvania Certified Organic

www.paorganic.org

US-ORG-048

Primuslabs.com

www.primuslabs.com

US-ORG-049

Pro-Cert Organic Systems, Ltd

www.pro-cert.org

US-ORG-050

Quality Assurance International

www.qai-inc.com

US-ORG-051

Quality Certification Services

www.QCSinfo.org

US-ORG-052

Rhode Island Department of Environmental Management

www.dem.ri.gov/programs/bnatres/agricult/orgcert.htm

US-ORG-053

Scientific Certification Systems

www.SCScertified.com

US-ORG-054

Stellar Certification Services, Inc.

http://demeter-usa.org/

US-ORG-055

Texas Department of Agriculture

www.agr.state.tx.us

US-ORG-056

Utah Department of Agriculture

http://ag.utah.gov/divisions/plant/organic/index.html

US-ORG-057

Vermont Organic Farmers, LLC

http://www.nofavt.org

US-ORG-058

Washington State Department of Agriculture

http://agr.wa.gov/FoodAnimal?Organic/default.htm

US-ORG-059

Yolo County Department of Agriculture

www.yolocounty.org/Index.aspx?page=501

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : kā 5. punktā.

7.

Iekļaušanas ilgums : 2015. gada 30. jūnijs.

JAUNZĒLANDE

1.

Produktu kategorijas :



Produktu kategorija

Kategorijas apzīmējums kā IV pielikumā

Ierobežojumi

Nepārstrādāti augu produkti (1)

A

 

Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti

B

Izņemot lauksaimniecības dzīvniekus un lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu

Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā (2)

D

Izņemot lauksaimniecības dzīvnieku produktus, uz kuriem ir norādes vai kuriem ir paredzēts pievienot norādes, kas attiecas uz pārejas periodu

Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

F

 

(1)   Jūras aļģes nav iekļautas.

(2)   Vīns, raugs nav iekļauti.

2.

Izcelsme :

A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D kategorijas produktu sastāvdaļas, kas ražotas Jaunzēlandē vai importētas Jaunzēlandē:

 vai nu no Savienības,

 vai no trešās valsts saskaņā ar režīmu, kas ir atzīts par līdzvērtīgu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu,

 vai no tādas trešās valsts, kuras ražošanas un inspekcijas noteikumi ir atzīti par līdzvērtīgiem MAF Oficiālajai bioloģiskā nodrošinājuma pārtikas programmai, pamatojoties uz nodrošinājumiem un informāciju, ko iesniedz šās valsts kompetentā iestāde saskaņā ar MAF paredzētajiem noteikumiem, un ar noteikumu, ka importē tikai bioloģiski ražotās sastāvdaļas, kas paredzētas pievienošanai pārtikā maksimāli līdz 5 % D kategorijas lauksaimnieciskas izcelsmes produktos, ko pārstrādā Jaunzēlandē.

3.

Ražošanas standarts : MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production.

4.

Kompetentā iestāde : Ministry of Agriculture and Forestry (MAF), http://www.foodsafety.gov.nz/industry/sectors/organics/.

5.

Kontroles organizācijas :



Kods

Nosaukums

Interneta adrese

NZ-BIO-001

Ministry of Agriculture and Forestry (MAF)

http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/

NZ-BIO-002

AsureQuality Limited

www.organiccertification.co.nz

NZ-BIO-003

BioGro New Zealand

www.biogro.co.nz

6.

Sertifikāta izdevējas organizācijas : Ministry of Agriculture and Forestry (MAF).

7.

Iekļaušanas ilgums : nav noteikts.




IV PIELIKUMS

LĪDZVĒRTĪBAS PĀRBAUDES NOLŪKOS ATZĪTO KONTROLES ORGANIZĀCIJU UN KONTROLES IESTĀŽU SARAKSTS UN ATTIECĪGĀS SPECIFIKĀCIJAS, KĀ MINĒTS 10. PANTĀ

Šā pielikuma izpildes vajadzībām produktu kategorijām tiek piešķirti šādi kodi:

A – Nepārstrādāti augu produkti

B – Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti

C – Akvakultūras produkti un jūras aļģes

D – Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai pārtikā ( 10 )

E – Pārstrādāti lauksaimniecības produkti izmantošanai lopbarībā (10) 

F – Veģetatīvais pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai

Interneta vietne saskaņā ar 10. panta 2. punkta e) apakšpunktu, kur atrodams to uzņēmēju saraksts, uz kuriem attiecas kontroles sistēma, kā arī kontaktpunkts, kurā ir viegli pieejamas ziņas par to sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par uzņēmējiem un produktiem, kuru sertifikācija atlikta vai atsaukta, ir uzrādīti interneta adresē, kas minēta 2. punktā pie katras kontroles organizācijas vai kontroles iestādes, ja vien nav noteikts citādi.

“Abcert AG”

1. Adrese: Martinstraße 42-44, 73728 Esslingen am Neckar, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.abcert.de.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Azerbaidžāna

AZ-BIO-137

x

x

Baltkrievija

BY-BIO-137

x

Irāna

IR-BIO-137

x

x

Krievija

RU-BIO-137

x

Ukraina

UA-BIO-137

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Agreco R.F. Göderz GmbH”

1. Adrese: Mündener Straße 19, 37218 Witzenhausen.

2. Interneta adrese: http://agrecogmbh.de.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Azerbaidžāna

AZ-BIO-151

x

Kamerūna

CM-BIO-151

x

x

Moldova

MD-BIO-151

x

x

Gana

GH-BIO-151

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Albinspekt”

1. Adrese: Rruga Ded Gjon Luli, Pall. 5, Shk.1, Ap.8, 1000 Tirana, Albania.

2. Interneta adrese: http://www.albinspekt.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Albānija

AL-BIO-139

x

x

Kosova (1)

XK-BIO-139

x

x

(1)   Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244 un Starptautiskās tiesas Atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Argencert SA”

1. Adrese: Bernardo de Irigoyen 972 4 piso “B”, C1072AAT Buenos Aires, Argentina.

2. Interneta adrese: http://www.argencert.co.ar.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Čīle

CL-BIO-138

x

Paragvaja

PY-BIO-138

x

Urugvaja

UY-BIO-138

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Australian Certified Organic”

1. Adrese: PO Box 530 - 766 Gympie Rd, Chermside QLD 4032, Australia.

2. Interneta adrese: http://www.australianorganic.com.au.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Austrālija

AU-BIO-107

x

Kuka Salas

CK-BIO-107

x

Fidži

FJ-BIO-107

x

x

Folklenda Salas

FK-BIO-107

x

Honkonga

HK-BIO-107

x

x

Dienvidkoreja

KR-BIO-107

x

Madagaskara

MG-BIO-107

x

x

Papua-Jaungvineja

PG-BIO-107

x

x

Singapūra

SG-BIO-107

x

x

Taizeme

TH-BIO-107

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Austria Bio Garantie GmbH”

1. Adrese: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Austria.

2. Interneta adrese: http://www.abg.at.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Bosnija un Hercegovina

BA-BIO-131

x

Horvātija

HR-BIO-131

x

Kuba

CU-BIO-131

x

Irāna

IR-BIO-131

x

Jordānija

JO-BIO-131

x

Kazahstāna

KZ-BIO-131

x

Kosova (1)

XK-BIO-131

x

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

MK-BIO-131

x

Meksika

MX-BIO-131

x

Moldova

MD-BIO-131

x

Melnkalne

ME-BIO-131

x

Krievija

RU-BIO-131

x

Serbija

RS-BIO-131

x

Turcija

TR-BIO-131

x

Ukraina

UA-BIO-131

x

Uzbekistāna

ZU-BIO-131

x

(1)   Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244 un Starptautiskās tiesas Atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“BCS Öko-Garantie GmbH”

1. Adrese: Cimbernstraße 21, 90402 Nürnberg, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.bcs-oeko.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Albānija

AL-BIO-141

x

x

Angola

AO-BIO-141

x

x

Baltkrievija

BY-BIO-141

x

x

Bolīvija

BO-BIO-141

x

x

Brazīlija

BR-BIO-141

x

x

x

Kambodža

KH-BIO-141

x

x

Čada

TD-BIO-141

x

Čīle

CL-BIO-141

x

x

x

x

Ķīna

CN-BIO-141

x

x

x

Kolumbija

CO-BIO-141

x

x

Kotdivuāra

CI-BIO-141

x

Horvātija

HR-BIO-141

x

Kuba

CU-BIO-141

x

x

x

Dominikāna

DO-BIO-141

x

x

Ekvadora

EC-BIO-141

x

x

x

x

Ēģipte

EG-BIO-141

x

x

Salvadora

SV-BIO-141

x

x

x

Etiopija

ET-BIO-141

x

x

Gana

GH-BIO-141

x

Gvatemala

GT-BIO-141

x

x

Hondurasa

HN-BIO-141

x

x

Honkonga

HK-BIO-141

x

Irāna

IR-BIO-141

x

x

x

Kenija

KE-BIO-141

x

Laosa

LA-BIO-141

x

x

Lesoto

LS-BIO-141

x

x

Malāvija

MW-BIO-141

x

x

Meksika

MX-BIO-141

x

x

x

Moldova

MD-BIO-141

x

x

Mozambika

MZ-BIO-141

x

x

Nikaragva

NI-BIO-141

x

x

Panama

PA-BIO-141

x

x

Paragvaja

PY-BIO-141

x

x

Peru

PE-BIO-141

x

x

x

Filipīnas

PH-BIO-141

x

x

Krievija

RU-BIO-141

x

x

Saūda Arābija

SA-BIO-141

x

x

x

x

Senegāla

SN-BIO-141

x

x

Serbija

RS-BIO-141

x

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-141

x

x

x

Sudāna

SD-BIO-141

x

x

Svazilenda

SZ-BIO-141

x

x

Franču Polinēzija

PF-BIO-141

x

x

Taivāna

TW-BIO-141

x

x

Taizeme

TH-BIO-141

x

x

Turcija

TR-BIO-141

x

x

Uganda

UG-BIO-141

x

x

Urugvaja

UY-BIO-141

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Bio Latina Certificadora”

1. Adrese: Av. Alfredo Benavides 330, Ofic. 203, Miraflores, Lima 18, Peru.

2. Interneta adrese: http://www.biolatina.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Peru

PE-BIO-118

x

x

Bolīvija

BO-BIO-118

x

x

Nikaragva

NI-BIO-118

x

x

Hondurasa

HN-BIO-118

x

x

Kolumbija

CO-BIO-118

x

Gvatemala

GT-BIO-118

x

x

Panama

PA-BIO-118

x

 

Meksika

MX-BIO-118

x

x

Venecuēla

VE-BIO-118

x

Salvadora

SV-BIO-118

x

 

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Bioagricert S.r.l.”

1. Adrese: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bolognia, Italy.

2. Interneta adrese: http://bioagricert.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ķīna

CN-BIO-132

x

x

Franču Polinēzija

PF-BIO-132

x

x

Meksika

MX-BIO-132

x

x

Serbija

RS-BIO-132

x

Dienvidkoreja

KR-BIO-132

x

x

Taizeme

TH-BIO-132

x

x

Ukraina

UA-BIO-132-

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“BioGro New Zealand Limited”

1. Adrese: PO Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, New Zealand.

2. Interneta adrese: http://www.biogro.co.nz.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Niue

NU-BIO-130

x

x

Samoa

WS-BIO-130

x

x

Vanuatu

VU-BIO-130

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Bolicert Ltd.”

1. Adrese: Street Colon 756, floor 2, office 2A, Edif. Valdivia Casilla 13030, La Paz, Bolivia.

2. Interneta adrese: http://www.bolicert.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Bolīvija

BO-BIO-126

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Caucacert Ltd”

1. Adrese: 2, Marshal Gelovani Street, 5th flour, Suite 410, Tbilisi 0159, Georgia.

2. Interneta adrese: http://www.caucascert.ge.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Gruzija

GE-BIO-117

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“CCOF Certification Services”

1. Adrese: 2155 Delaware Avenue, Suite 150, Santa Cruz, CA 95060, USA.

2. Interneta adrese: http://www.ccof.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Kanāda

CA-BIO-105

x

x

Meksika

MX-BIO-105

x

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“CCPB Srl”

1.  Adrese: Via Jacopo Barozzi N.8, 40126 Bologna, Italy.

2. Interneta adrese: http://www.ccpb.it.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ķīna

CN-BIO-102

x

x

Horvātija

HR-BIO-102

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Center of Organic Agriculture in Egypt”

1. Adrese: 14 Ibrahim Shawarby St. New Nozha, P.O.Box 1535 Alf Maskan 11777, Cairo, Egypt.

2. Interneta adrese: http://www.coae-eg.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ēģipte

EG-BIO-125

x

x

x

Saūda Arābija

SA-BIO-125

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“CERES Certification of Environmental Standards GmbH”

1. Adrese: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.ceres-cert.com.

▼M8

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Albānija

AL-BIO-140

x

x

Bolīvija

BO-BIO-140

x

x

x

Butāna

BT-BIO-140

x

x

Čīle

CL-BIO-140

x

x

x

Ķīna

CN-BIO-140

x

x

x

Kolumbija

CO-BIO-140

x

x

x

Dominikānas Republika

DO-BIO-140

x

x

x

Ekvadora

EC-BIO-140

x

x

x

Ēģipte

EG-BIO-140

x

x

x

Etiopija

ET-BIO-140

x

x

x

Grenāda

GD-BIO-140

x

x

x

Indonēzija

ID-BIO-140

x

x

x

Jamaika

JM-BIO-140

x

x

x

Kenija

KE-BIO-140

x

x

x

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

MK-BIO-140

x

x

x

Meksika

MX-BIO-140

x

x

x

Moldova

MD-BIO-140

x

x

x

Maroka

MA-BIO-140

x

x

x

Papua-Jaungvineja

PG-BIO-140

x

x

x

Paragvaja

PY-BIO-140

x

x

x

Peru

PE-BIO-140

x

x

x

Filipīnas

PH-BIO-140

x

x

x

Krievija

RU-BIO-140

x

x

x

Ruanda

RW-BIO-140

x

x

x

Saūda Arābija

SA-BIO-140

x

x

x

Serbija

RS-BIO-140

x

x

x

Singapūra

SG-BIO-140

x

x

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-140

x

x

x

Sentlūsija

LC-BIO-140

x

x

x

Taivāna

TW-BIO-140

x

x

x

Tanzānija

TZ-BIO-140

x

x

x

Taizeme

TH-BIO-140

x

x

x

Turcija

TR-BIO-140

x

x

x

Uganda

UG-BIO-140

x

x

x

Ukraina

UA-BIO-140

x

x

x

Uzbekistāna

UZ-BIO-140

x

x

x

Vjetnama

VN-BIO-140

x

x

x

▼M7

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.”

1. Adrese: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, Mexico, C.P. 68026.

2. Interneta adrese: http://www.certimexsc.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Meksika

MX-BIO-104

x

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Certisys”

1. Adrese: Rue Joseph Bouché 57/3, 5310 Bolinne, Belgium.

2. Interneta adrese: http://www.certisys.eu.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Burkinafaso

BF-BIO-128

x

x

Gana

GH-BIO-128

x

x

Mali

ML-BIO-128

x

x

Senegāla

SN-BIO-128

x

x

Vjetnama

VN-BIO-128

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Control Union Certifications”

1. Adrese: Meeuwenlaan 4-6, 8011 BZ, Zwolle, The Netherlands.

2. Interneta adrese: http://certification.controlunion.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Albānija

AL-BIO-149

x

x

Ķīna

CN-BIO-149

x

x

Kolumbija

CO-BIO-149

x

x

Kotdivuāra

CI-BIO-149

x

x

Dominikāna

DO-BIO-149

x

x

Ekvadora

EC-BIO-149

x

x

Etiopija

ET-BIO-149

x

x

Gana

GH-BIO-149

x

x

Indonēzija

ID-BIO-149

x

x

Irāna

IR-BIO-149

x

x

Dienvidkoreja

KR-BIO-149

x

x

Kirgizstāna

KG-BIO-149

x

x

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

MK-BIO-149

x

x

Malaizija

MY-BIO-149

x

x

Maurīcija

MU-BIO-149

x

x

Meksika

MX-BIO-149

x

x

Nepāla

NP-BIO-149

x

x

Pakistāna

PK-BIO-149

x

x

Paragvaja

PY-BIO-149

x

x

Peru

PE-BIO-149

x

x

Filipīnas

PH-BIO-149

x

x

Singapūra

SG-BIO-149

x

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-149

x

x

Šrilanka

LK-BIO-149

x

x

Tanzānija

TZ-BIO-149

x

x

Taizeme

TH-BIO-149

x

x

Austrumtimora

TL-BIO-149

x

x

Turcija

TR-BIO-149

x

x

Ukraina

UA-BIO-149

x

x

Apvienotie Arābu Emirāti

AE-BIO-149

x

x

Urugvaja

UY-BIO-149

x

Vjetnama

VN-BIO-149

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Doalnara Certified Organic Korea, LLC”

1. Adrese: 192-3 Jangyang-ri, Socho-myeon, Wonju-si, Gangwon, South Korea.

2. Interneta adrese: http://dcok.systemdcok.or.kr.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Dienvidkoreja

KR-BIO-129

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Ecocert SA”

1. Adrese: BP 47, 32600 L’Isle-Jourdain, France.

2. Interneta adrese: http://www.ecocert.com.

▼M8

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Alžīrija

DZ-BIO-154

x

x

Andora

AD-BIO-154

x

Azerbaidžāna

AZ-BIO-154

x

x

Benina

BJ-BIO-154

x

x

Bosnija un Hercegovina

BA-BIO-154

x

x

Brazīlija

BR-BIO-154

x

x

Burkinafaso

BF-BIO-154

x

x

Burundi

BI-BIO-154

x

x

Kambodža

KH-BIO-154

x

x

Kamerūna

CM-BIO-154

x

x

Kanāda

CA-BIO-154

x

Čada

TD-BIO-154

x

Ķīna

CN-BIO-154

x

x

Kolumbija

CO-BIO-154

x

x

Komoru Salas

KM-BIO-154

x

x

Kotdivuāra

CI-BIO-154

x

x

Horvātija

HR-BIO-154

x

x

Kuba

CU-BIO-154

x

x

Dominikānas Republika

DO-BIO-154

x

x

Ekvadora

EC-BIO-154

x

x

Fidži

FJ-BIO-154

x

x

Gana

GH-BIO-154

x

x

Gvatemala

GT-BIO-154

x

x

Gvineja

GN-BIO-154

x

x

Gajāna

GY-BIO-154

x

x

Haiti

HT-BIO-154

x

Indija

IN-BIO-154

x

Indonēzija

ID-BIO-154

x

x

Irāna

IR-BIO-154

x

x

Japāna

JP-BIO-154

x

Kazahstāna

KZ-BIO-154

x

Kenija

KE-BIO-154

x

x

Kuveita

KW-BIO-154

x

x

Kirgizstāna

KK-BIO-154

x

x

Laosa

LA-BIO-154

x

x

Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

MK-BIO-154

x

x

Madagaskara

MG-BIO-154

x

x

Malāvija

MW-BIO-154

x

x

Malaizija

MY-BIO-154

 

x

Mali

ML-BIO-154

x

x

Maurīcija

MU-BIO-154

x

x

Meksika

MX-BIO-154

x

x

Moldova

MD-BIO-154

x

x

Monako

MC-BIO-154

x

Maroka

MA-BIO-154

x

x

Mozambika

MZ-BIO-154

x

x

Namībija

NA-BIO-154

x

Nepāla

NP-BIO-154

x

x

Pakistāna

PK-BIO-154

x

Paragvaja

PY-BIO-154

x

x

Peru

PE-BIO-154

x

Filipīnas

PH-BIO-154

x

x

Krievija

RU-BIO-154

x

Ruanda

RW-BIO-154

x

x

Santome un Prinsipi

ST-BIO-154

x

x

Saūda Arābija

SA-BIO-154

x

x

Senegāla

SN-BIO-154

x

-

x

Serbija

RS-BIO-154

x

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-154

x

x

Sudāna

SD-BIO-154

x

Svazilenda

SZ-BIO-154

x

x

Sīrija

SY-BIO-154

x

x

Tanzānija

TZ-BIO-154

x

x

Taizeme

TH-BIO-154

x

x

Togo

TG-BIO-154

x

x

Tunisija

TS-BIO-154

x

Turcija

TR-BIO-154

x

x

Uganda

UG-BIO-154

x

x

Ukraina

UA-BIO-154

x

Apvienotie Arābu Emirāti

AE-BIO-154

x

x

Uzbekistāna

UZ-BIO-154

x

Vanuatu

VU-BIO-154

x

Vjetnama

VN-BIO-154

x

x

Zambija

ZM-BIO-154

x

x

Zimbabve

ZW-BIO-154

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums

▼M7

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Ecoglobe”

1. Adrese: 1, A. Khachaturyan Str., apt. 66, 0033 Yerevan, Armenia.

2. Interneta adrese: http://www.ecoglobe.am.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Armēnija

AM-BIO-112

x

x

Krievija

RU-BIO-112

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu”

1. Adrese: 160 Sok. 13/7 Bornova, 35040 Izmir, Turkey.

2. Interneta adrese: http://www.etko.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Azerbaidžāna

AZ-BIO-109

x

x

Gruzija

GE-BIO-109

x

Kazahstāna

KZ-BIO-109

x

x

Krievija

RU-BIO-109

x

x

Serbija

RS-BIO-109

x

x

Turcija

TR-BIO-109

x

x

x

Ukraina

UA-BIO-109

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)”

1. Adrese: P.O. Box 12311, Gainesville FL, 32604 United States.

2. Interneta adrese: http://www.qcsinfo.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ekvadora

EC-BIO-144

x

x

Gvatemala

GT-BIO-144

x

x

Hondurasa

HN-BIO-144

x

Meksika

MX-BIO-144

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“IBD Certifications Ltd”

1. Adrese: Rua Dr. Costa Leite, 1351, 18602-110, Botucatu SP, Brazil.

2. Interneta adrese: http://www.ibd.com.br.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Brazīlija

BR-BIO-122

x

x

x

x

Ķīna

CN-BIO-122

x

x

Meksika

MX-BIO-122

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“IMO Control Latinoamérica Ltda.”

1. Adrese: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolivia.

2. Interneta adrese: http://www.imo.ch.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Bolīvija

BO-BIO-123

x

x

Kolumbija

CO-BIO-123

x

Dominikāna

DO-BIO-123

x

Gvatemala

GT-BIO-123

x

Meksika

MX-BIO-123

x

x

Nikaragva

NI-BIO-123

x

Peru

PE-BIO-123

x

x

Paragvaja

PY-BIO-123

x

x

Salvadora

SV-BIO-123

x

Venecuēla

VE-BIO-123

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“IMO Control Private Limited”

1. Adrese: No.3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th “G” Main, H.A.L. 2nd Stage, Bangalore 560 008, India.

2. Interneta adrese: http://www.imo.ch.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Afganistāna

AF-BIO-147

x

x

Bangladeša

BD-BIO-147

x

x

Butāna

BT-BIO-147

x

x

Indonēzija

ID-BIO-147

x

x

Irāna

IR-BIO-147

x

x

Nepāla

NP-BIO-147

x

x

Pakistāna

PK-BIO-147

x

x

Filipīnas

PH-BIO-147

x

x

Šrilanka

LK-BIO-147

x

x

Taizeme

TH-BIO-147

x

x

Vjetnama

VN-BIO-147

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“IMO Institut für Marktökologie GmbH”

1. Adrese: Postfach 100 934, 78409 Konstanz, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.imo.ch.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Armēnija

AM-BIO-146

x

Azerbaidžāna

AZ-BIO-146

x

Turcija

TR-BIO-146

x

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Indocert”

1. Adrese: Thottumugham post, Aluva,Ernakulam,Kerala,India.

2. Interneta adrese: http://www.indocert.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Indija

IN-BIO-148

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Institute for Marketecology (IMO)”

1. Adrese: Weststrasse 1, 8570 Weinfelden, Switzerland.

2. Interneta adrese: http://www.imo.ch.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Afganistāna

AF-BIO-143

x

x

x

Albānija

AL-BIO-143

x

x

Bangladeša

BD-BIO-143

x

x

x

Bolīvija

BO-BIO-143

x

x

Bosnija un Hercegovina

BA-BIO-143

x

x

Brazīlija

BR-BIO-143

x

x

x

x

Burkinafaso

BF-BIO-143

x

Kamerūna

CM-BIO-143

x

Kanāda

CA-BIO-143

x

x

Čīle

CL-BIO-143

x

x

x

x

x

Ķīna

CN-BIO-143

x

x

x

x

Kolumbija

CO-BIO-143

x

x

Kongo Demokrātiskā Republika

CD-BIO-143

x

Kotdivuāra

CI-BIO-143

x

x

Horvātija

HR-BIO-143

x

x

x

x

Dominikāna

DO-BIO-143

x

x

Ekvadora

EC-BIO-143

x

x

Salvadora

SV-BIO-143

x

x

Etiopija

ET-BIO-143

x

x

Gruzija

GE-BIO-143

x

x

Gana

GH-BIO-143

x

x

Gvatemala

GT-BIO-143

x

x

Haiti

HT-BIO-143

x

x

Indija

IN-BIO-143

x

x

Indonēzija

ID-BIO-143

x

x

Japāna

JP-BIO-143

x

x

Jordānija

JO-BIO-143

x

x

Kazahstāna

KZ-BIO-143

x

x

Kenija

KE-BIO-143

x

x

Kirgizstāna

KG-BIO-143

x

x

Lihtenšteina

LI-BIO-143

x

Mali

ML-BIO-143

x

Meksika

MX-BIO-143

x

x

Maroka

MA-BIO-143

x

x

Namībija

NA-BIO-143

x

x

Nepāla

NP-BIO-143

x

x

Nikaragva

NI-BIO-143

x

x

Nigēra

NE-BIO-143

x

x

Nigērija

NG-BIO-143

x

x

Okupētā Palestīnas teritorija

PS-BIO-143

x

x

Paragvaja

PY-BIO-143

x

x

Peru

PE-BIO-143

x

x

x

Filipīnas

PH-BIO-143

x

x

Krievija

RU-BIO-143

x

x

x

Sjerraleone

SL-BIO-143

x

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-143

x

x

Šrilanka

LK-BIO-143

x

x

Sudāna

SD-BIO-143

x

x

Surinama

SR-BIO-143

x

Sīrija

SY-BIO-143

x

Tadžikistāna

TJ-BIO-143

x

x

Taivāna

TW-BIO-143

x

x

Tanzānija

TZ-BIO-143

x

x

Taizeme

TH-BIO-143

x

Togo

TG-BIO-143

x

x

Uganda

UG-BIO-143

x

x

x

Ukraina

UA-BIO-143

x

x

x

x

Uzbekistāna

UZ-BIO-143

x

x

x

Venecuēla

VE-BIO-143

x

x

Vjetnama

VN-BIO-143

x

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, garneles, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“International Certification Services, Inc.”

1. Adrese: 301 5th Ave SE Medina, ND 58467, United States.

2. Interneta adrese: http://www.ics-intl.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Kanāda

CA-BIO-111

x

x

Meksika

MX-BIO-111

x

Franču Polinēzija

PF-BIO-111

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Istituto Certificazione Etica e Ambientale”

1. Adrese: Via Nazario Sauro 2, 40121 Bologna, Italy.

2. Interneta adrese: http://www.icea.info.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Albānija

AL-BIO-115

x

x

Ekvadora

EC-BIO-115

x

x

Japāna

JP-BIO-115

x

x

Libāna

LB-BIO-115

x

Madagaskara

MG-BIO-115

x

x

Malaizija

MY-BIO-115

x

Meksika

MX-BIO-115

x

x

x

Moldova

MD-BIO-115

x

x

Krievija

RU-BIO-115

x

x

x

Sanmarīno

SM-BIO-115

 
 
 

x

 
 

Senegāla

SN-BIO-115

x

x

Šrilanka

LK-BIO-115

x

 
 

x

 
 

Sīrija

SY-BIO-115

x

x

Taizeme

TH-BIO-115

x

Turcija

TR-BIO-115

x

x

Ukraina

UA-BIO-115

x

 
 

x

 
 

Apvienotie Arābu Emirāti

AE-BIO-115

x

x

x

Urugvaja

UY-BIO-115

x

x

Vjetnama

VN-BIO-115

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.”

1. Adrese: Via C. Pisacane 32, 60019 Senigallia (AN), Italy.

2. Interneta adrese: http://www.imcert.it.

▼M8

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ēģipte

EG-BIO-136

x

x

x

Libāna

LB-BIO-136

x

x

x

Maroka

MA-BIO-136

x

x

Sīrija

SY-BIO-136

x

Tunisija

TN-BIO-136

x

Turcija

TR-BIO-136

x

x

x

▼M7

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Japan Organic and Natural Foods Association”

1. Adrese: Takegashi Bldg. 3rd Fl., 3-5-3 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, Japan.

2. Interneta adrese: http://jona-japan.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ķīna

CN-BIO-145

x

x

Taivāna

TW-BIO-145

x

x

Japāna

JP-BIO-145

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Lacon GmbH”

1. Adrese: Brünnlesweg 19, 77654 Offenburg, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.lacon-institut.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Azerbaidžāna

AZ-BIO-134

x

x

Bangladeša

BD-BIO-134

x

x

Burkinafaso

BF-BIO-134

x

x

Horvātija

HR-BIO-134

x

x

x

Gana

GH-BIO-134

x

Indija

IN-BIO-134

x

Kazahstāna

KZ-BIO-134

x

Madagaskara

MG-BIO-134

x

Mali

ML-BIO-134

x

Meksika

MX-BIO-134

x

x

Maroka

MA-BIO-134

x

x

Namībija

NA-BIO-134

x

x

Nepāla

NP-BIO-134

x

x

Krievija

RU-BIO-134

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-134

x

x

Togo

TG-BIO-134

x

Turcija

TR-BIO-134

x

x

Ukraina

UA-BIO-134

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Letis S.A.”

1. Adrese: Urquiza 1564, S2000ANR, Rosario, Santa Fe, Argentina.

2. Interneta adrese: http://www.letis.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Argentīna

AR-BIO-135

x

Kanāda

CA-BIO-135

x

Paragvaja

PY-BIO-135

x

x

Peru

PE-BIO-135

x

x

Urugvaja

UY-BIO-135

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns, produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“LibanCert”

1. Adrese: Boulvard Kamil Chamoun – Baaklini Center – 4th floor, Chiah, Beirut, Lebanon.

2. Interneta adrese: http://www.libancert.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Irāka

IQ-BIO-114

x

x

Jordānija

JO-BIO-114

x

x

Libāna

LB-BIO-114

x

x

Sīrija

SY-BIO-114

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“NASAA Certified Organic Pty Ltd”

1. Adrese: Unit 7/3 Mount Barker Road, Stirling SA 5152, Australia.

2. Interneta adrese: http://www.nasaa.com.au.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Indonēzija

ID-BIO-119

x

x

Šrilanka

LK-BIO-119

x

x

Nepāla

NP-BIO-119

x

x

Papua-Jaungvineja

PG-BIO-119

x

x

Zālamana Salas

SB-BIO-119

x

x

Austrumtimora

TL-BIO-119

x

x

Samoa

WS-BIO-119

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“ÖkoP Zertifizierungs GmbH”

1. Adrese: Schlesische Straße 17d, 94315 Straubing, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.oekop.de.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Serbija

RS-BIO-133

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Onecert, Inc.”

1. Adrese: 427 North 33rd Street, Lincoln, NE 68503-3217 USA.

2. Interneta adrese: http://www.onecert.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Nepāla

NE-BIO-152

x

x

Samoa

WS-BIO-152

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Oregon Tilth”

1. Adrese: 260 SW Madison Ave, Ste 106, Corvallis, OR 97333, United States.

2. Interneta adrese: http://tilth.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Kanāda

CA-BIO-116

x

Čīle

CL-BIO-116

x

x

Ķīna

CN-BIO-116

x

Meksika

MX-BIO-116

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organic agriculture certification Thailand”

1. Adrese: 619/43 Kiatngamwong Building, Ngamwongwan Rd., Tambon Bangkhen, Muang District, Nonthaburi 11000, Thailand.

2. Interneta adrese: http://www.actorganic-cert.or.th.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Indonēzija

ID-BIO-121

x

x

Laosa

LA-BIO-121

x

x

Taizeme

TH-BIO-121

x

x

Vjetnama

VN-BIO-121

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organic Certifiers”

1. Adrese: 6500 Casitas Pass Road, Ventura, CA 93001, USA.

2. Interneta adrese: http://www.organiccertifiers.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Dienvidkoreja

KR-BIO-106

x

x

Meksika

MX-BIO-106

x

Filipīnas

PH-BIO-106

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organic crop improvement association”

1. Adrese: 1340 North Cotner Boulevard, Lincoln, NE 68505-1838, USA.

2. Interneta adrese: http://www.ocia.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Kanāda

CA-BIO-120

x

x

Gvatemala

GT-BIO-120

x

x

Japāna

JP-BIO-120

x

x

Meksika

MX-BIO-120

x

x

Nikaragva

NI-BIO-120

x

x

Peru

PE-BIO-120

x

x

Salvadora

SV-BIO-120

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organic Food Development Center”

1. Adrese: 8 Jiang-Wang-Miao St., Nanjing 210042, China.

2. Interneta adrese: http://www.ofdc.org.cn.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Ķīna

CN-BIO-103

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organic Standard”

1. Adrese: 51-B, Bohdana Khmelnytskoho str., Kyiv, 010330, Ukraine.

2. Interneta adrese: http://www.organicstandard.com.ua.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Baltkrievija

BY-BIO-108

x

x

Ukraina

UA-BIO-108

x

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organización Internacional Agropecuaria”

1. Adrese: Av. Santa Fe 830 – (B1641ABN) – Acassuso, Buenos Aires – Argentina.

2. Interneta adrese: http://www.oia.com.ar.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Brazīlija

BR-BIO-110

x

Urugvaja

UY-BIO-110

x

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Organska Kontrola”

1. Adrese: Hamdije Čemerlića 2/10, 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina.

2. Interneta adrese: http://www.organskakontrola.ba.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Melnkalne

ME-BIO-101

x

x

Serbija

RS-BIO-101

x

x

Bosnija un Hercegovina

BA-BIO-101

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“QC&I GmbH”

1. Adrese: Tiergartenstraße 32, 54595 Prüm, Germany.

2. Interneta adrese: http://www.qci.de.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Azerbaidžāna

AZ-BIO-153

x

x

Beliza

BZ-BIO-153

x

x

Maroka

MA-BIO-153

x

x

x

Šrilanka

LK-BIO-153

x

x

Taizeme

TH-BIO-153

x

x

Ukraina

UA-BIO-153

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Quality Assurance International”

1. Adrese: 9191 Towne Centre Drive, Suite 200, San Diego, CA 92122, United States.

2. Interneta adrese: http://www.qai-inc.com.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Kanāda

CA-BIO-113

x

x

Meksika

MX-BIO-113

X

x

Paragvaja

PY-BIO-113

X

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas III pielikums.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Soil Association Certification Limited”

1. Adrese: South Plaza, Marlborough Street, Bristol, BS1 3NX, United Kingdom.

2. Interneta adrese: http://www.soilassociation.org/certification.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Beliza

BZ-BIO-142

x

x

Kamerūna

CM-BIO-142

x

Kolumbija

CO-BIO-142

x

Ēģipte

EG-BIO-142

x

x

Gana

GH-BIO-142

x

x

Irāna

IR-BIO-142

x

x

Kenija

KE-BIO-142

x

x

Dienvidāfrika

ZA-BIO-142

x

x

Taizeme

TH-BIO-142

x

x

Uganda

UG-BIO-142

x

x

Venecuēla

VE-BIO-142

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Suolo e Salute srl”

1. Adrese: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU) Italy.

2. Interneta adrese: http://www.suoloesalute.it.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Kazahstāna

KZ-BIO-150

x

Moldova

MD-BIO-150

x

Sanmarīno

SM-BIO-150

x

Senegāla

SN-BIO-150

x

Serbija

RS-BIO-150

x

Ukraina

UA-BIO-150

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

“Uganda Organic Certification Ltd.”

1. Adrese: Box 33743, Kampala, Uganda.

2. Interneta adrese: http://www.ugocert.org.

3. Attiecīgās trešās valstis, kodi un produktu kategorijas:



Trešā valsts

Kods

Produktu kategorija

 
 

A

B

C

D

E

F

Uganda

UG-BIO-124

x

x

4. Izņēmumi: pārejas perioda produkti, vīns.

5. Atrašanās sarakstā ilgums: līdz 2015. gada 30. jūnijam.

▼B




V PIELIKUMS

INSPEKCIJAS SERTIFIKĀTA PARAUGS

bioloģisko produktu importēšanai Eiropas Kopienā, kā minēts 13. pantā

Sertifikāta paraugu nosaka attiecībā uz:

 tekstu,

 formu, uz vienas lapas,

 aiļu izvietojumu un izmēriem.

PĀRBAUDES SERTIFIKĀTS BIOLOĢISKĀS RAŽOŠANAS PRODUKTU IMPORTAM EIROPAS KOPIENĀ1. Iestāde vai organizācija, kas izsniedz sertifikātu (nosaukums un adrese)2. Padomes Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punkts vai 33. panta 3. punkts , vai Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 19. pants3. Pārbaudes sertifikāta kārtas numurs4. Atļaujas atsauces numurs saskaņā ar 19. pantu5. Eksportētājs (nosaukums un adrese)6. Kontroles organizācija vai kontroles iestāde (nosaukums un adrese)7. Produkta ražotājs vai sagatavotājs (nosaukums un adrese)8. Nosūtītāja valsts9. Galamērķa valsts10. Pirmais saņēmējs Kopienā (nosaukums un adrese)11. Importētāja nosaukums un adrese12. Atzīmes un numuri. Konteineru Nr. Skaits un veids. Produkta tirdzniecības nosaukums13. KN kodi14. Deklarētais daudzums15. Tās sertifikāta izdevējas iestādes vai organizācijas apstiprinājums, kas minēta 1. ailē.Ar šo apliecina, ka šis sertifikāts ir izmantots, pamatojoties uz pārbaudēm, kas ir vajadzīgas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 13. panta 4. punktu, un ka iepriekš norādītie produkti ir iegūti saskaņā ar bioloģiskās ražošanas metodes ražošanas un kontroles noteikumiem, kurus uzskata par līdzvērtīgiem Regulas (EK) Nr. 834/2007 noteikumiem.DatumsPilnvarotās personas vārds un parakstsIzdevējas iestādes vai organizācijas zīmogs

16. Eiropas Savienības dalībvalsts kompetentās iestādes, kas piešķīrusi atļauju, vai tās pārstāvja apstiprinājums.Ar šo apliecina, ka iepriekš norādītos produktus atļauts laist tirgū Eiropas Kopienā saskaņā ar Regulas (EEK) (EK) Nr. 1235/2008 19. panta procedūru, atbilstoši atļaujas numuram, kas minēts 4. ailē.DatumsPilnvarotās personas vārds un parakstsKompetentās iestādes vai tās pārstāvja dalībvalstī zīmogs17. Dalībvalsts attiecīgās iestādes veiktā sūtījuma pārbaude.Dalībvalsts: …Importa reģistrācija (muitas deklarācijas veids, numurs, datums un iestāde): …Datums: …Pilnvarotās personas vārds un parakstsZīmogs18. Pirmā saņēmēja apstiprinājumsAr šo apliecina, ka preces saņemtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 34. pantu.Uzņēmējsabiedrības nosaukumsDatumsPilnvarotās personas vārds un paraksts

Piezīmes1. aile: Iestāde vai organizācija, vai cita izraudzīta iestāde vai organizācija, kas minēta Regulas (EK) Nr. 1235/2008 13. panta 3. punktā. Šī organizācija aizpilda arī 3. un 15. aili.2. aile: Šajā ailē ir norādītas EK regulas, kas attiecas uz šā sertifikāta izdošanu un izmantošanu; norādiet attiecīgo noteikumu.3. aile: Sertifikāta kārtas numurs, ko izdevēja iestāde vai organizācija piešķir saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 13. panta 4. punktu.4. aile: Atļaujas numurs importa gadījumā saskaņā ar 19. pantu. Šo aili aizpilda izdevēja organizācija vai – ja informācija nav pieejama brīdī, kad to indosē izdevēja organizācija, – importētājs.5. aile: Eksportētāja vārds un adrese.6. aile: Kontroles iestāde vai organizācija, kas uzrauga pēdējās darbības (ražošanas, sagatavošanas, tostarp iesaiņošanas un marķēšanas) atbilstību bioloģiskās ražošanas metožu noteikumiem nosūtītājā trešā valstī.7. aile: Uzņēmējs, kurš veicis pēdējo darbību (ražošanu, sagatavošanu, tostarp iesaiņošanu un marķēšanu) ar sūtījumu trešā valstī, kas minēta 8. ailē.9. aile: Galamērķa valsts nozīmē pirmā saņēmēja valsti Kopienā.10. aile: Sūtījuma pirmā saņēmēja Kopienā nosaukums un adrese. Pirmais saņēmējs nozīmē fizisku vai juridisku personu, kam sūtījumu piegādā un kur to pārkraus turpmākai sagatavošanai un/vai tirdzniecībai. Pirmais saņēmējs aizpilda arī 18. aili.11. aile: Importētāja nosaukums un adrese; importētājs nozīmē fizisku vai juridisku personu Eiropas Kopienā, kas noformē sūtījumu laišanai brīvā apgrozībā Eiropas Kopienā vai nu pati, vai ar pārstāvja palīdzību.13. aile: Attiecīgo produktu kombinētās nomenklatūras kodi.14. aile: Deklarētais daudzums, kas izteikts atbilstošās vienībās (tīrsvara kilogramos, litros u. c).15. aile: Iestādes vai organizācijas, kas izdevusi sertifikātu, apstiprinājums. Parakstam un zīmogam ir jābūt tādā krāsā, kas atšķiras no drukājuma krāsas.16. aile: Tikai importam saskaņā ar procedūru, kas izklāstīta Regulas (EK) Nr. 1235/2008 19. pantā. Aizpilda dalībvalsts kompetentā iestāde, kas piešķīrusi atļauju, vai deleģētā iestāde vai organizācija gadījumā, kad notikusi deleģēšana saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 13. panta 7. punkta b) apakšpunktu. Neaizpilda gadījumos, kad piemēro Regulas (EK) Nr. 1235/2008 13. panta 7. punkta c) apakšpunktā noteikto atkāpi.17. aile: Aizpilda attiecīgā dalībvalsts iestāde, vai nu pārbaudot sūtījumu saskaņā ar 13. panta 1. punktu, vai arī pirms sagatavošanas vai sadalīšanas darbības apstākļos, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1235/2008 14. pantā.18. aile: Aizpilda pirmais saņēmējs, saņemot produktus, pēc tam, kad ir veicis pārbaudes, kuras paredzētas Regulas (EK) Nr. 889/2008 34. pantā.




VI PIELIKUMS

INSPEKCIJAS SERTIFIKĀTA IZRAKSTA PARAUGS,

kas minēts 14. pantā

Izraksta paraugu nosaka attiecībā uz:

 tekstu,

 formu,

 aiļu izvietojumu un izmēriem.

IZRAKSTS Nr. … NO PĀRBAUDES SERTIFIKĀTA BIOLOĢISKĀS RAŽOŠANAS PRODUKTU IMPORTAM EIROPAS KOPIENĀ1. Iestāde vai organizācija, kas izdevusi attiecīgo pārbaudes sertifikātu (nosaukums un adrese)2. Padomes Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punkts vai 33. panta 3. punkts , vai Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 19. pants3. Pārbaudes sertifikāta kārtas numurs4. Atļaujas atsauces numurs saskaņā ar 19. pantu5. Uzņēmējs, kas sadalījis sākotnējo sūtījumu partijās (nosaukums un adrese)6. Kontroles iestāde vai kontroles organizācija (nosaukums un adrese)7. Sākotnējā sūtījuma importētāja nosaukums un adrese8. Sākotnējā sūtījuma nosūtītāja valsts9. Sākotnējā sūtījuma kopējais deklarētais daudzums10. Sadalīšanas rezultātā iegūtās partijas saņēmējs (nosaukums un adrese)11. Atzīmes un numuri. Konteineru Nr. Skaits un veids. Partijas tirdzniecības nosaukums12. KN kods13. Partijas deklarētais daudzums14. Dalībvalsts attiecīgās iestādes, kas indosē sertifikāta izrakstu, apstiprinājums.Šis izraksts atbilst iepriekš aprakstītajai partijai, kas iegūta, sadalot sūtījumu, uz kuru attiecas pārbaudes sertifikāta oriģināls ar kārtas numuru, kas norādīts 3. ailē.Dalībvalsts: …Datums: …Pilnvarotās personas vārds un parakstsZīmogs15. Partijas saņēmēja apstiprinājumsAr šo apliecina, ka partijas saņemšana ir notikusi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 889/2008 33. pantu.Uzņēmējsabiedrības nosaukumsDatums:Pilnvarotās personas vārds un paraksts

PiezīmesIzraksts Nr. …: Izraksta numurs atbilst tās partijas numuram, kas iegūta, sadalot sākotnējo sūtījumu.1. aile: Iestādes vai organizācijas nosaukums trešā valstī, kas izdevusi attiecīgo pārbaudes sertifikātu.2. aile: Šajā ailē ir norādītas EK regulas, kuras attiecas uz šā izraksta izdošanu un izmantošanu. Norādiet attiecīgo noteikumu, saskaņā ar kuru tika importēts attiecīgais sūtījums, skatīt attiecīgā pārbaudes sertifikāta 2. aili.3. aile: Attiecīgā sertifikāta kārtas numurs, ko izdevēja iestāde vai organizācija piešķīrusi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 13. panta 4. punktu.4. aile: Atsauces numurs atļaujai, kas piešķirta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 19. pantu, skatīt attiecīgā pārbaudes sertifikāta 4. aili.6. aile: Kontroles iestāde vai kontroles organizācija, kas atbild par tā uzņēmēja kontroli, kas sadalījis sūtījumu.7., 8. un 9. aile: Skatīt attiecīgo informāciju vai iestādi attiecīgajā pārbaudes sertifikātā.10. aile: Partijas (kas iegūta sadalot) saņēmējs Eiropas Kopienā.12. aile: Attiecīgās partijas produktu kombinētās nomenklatūras kodi.13. aile: Deklarētais daudzums, kas izteikts atbilstošās vienībās (tīrsvara kilogramos, litros u. c.)14. aile: Aizpilda attiecīgā dalībvalsts iestāde par katru partiju, kas iegūta sadalīšanas darbībā, kura minēta Regulas (EK) Nr. 1235/2008 14. panta 2. punktā.15. aile: Aizpilda partijai, kad saņēmējs ir veicis pārbaudes, kuras paredzētas Regulas (EK) Nr. 889/2008 33. pantā.




VII PIELIKUMS



Atbilstības tabula, kas minēta 20. pantā

Regula (EK) Nr. 345/2008

Regula (EK) Nr. 605/2008

Šī regula

1. panta 1. punkts

1. pants

1. panta 2. punkts

2. pants, ievadvārdi un 1. punkts

2. pants, ievadvārdi un 1. punkts

 

2. panta 2. punkts

 

2. panta 2. punkts

2. panta 3. punkts

 

2. panta 3. punkts

2. panta 4. punkts

 

2. panta 4. punkts

 

2. panta 5. punkts

2. panta 5. punkts

3. pants

4. pants

5. pants

6. pants

1. pants

7. pants

2. panta 1. punkts

8. panta 1. punkts

2. panta 2. punkts

8. panta 2. punkts

2. panta 3. punkts

8. panta 3. punkts

2. panta 4. punkts

8. panta 3. punkts un 9. panta 2. punkts

8. panta 4. punkts

2. panta 5. punkts

 

9. panta 1. punkts

2. panta 6. punkts

 

9. panta 3. un 4. punkts

10. pants

11. pants

12. pants

3. un 4. pants

13. pants

5. pants

14. pants

6. pants

15. pants

16. pants

17. pants

7. panta 1. punkts

7. panta 2. punkts

18. pants

19. pants

3. pants

8. pants

20. pants

4. pants

9. pants

21. pants

II pielikums

I pielikums

II pielikums

I pielikums

III pielikums

IV pielikums

I pielikums

V pielikums

II pielikums

VI pielikums

III pielikums

IV pielikums

VII pielikums



( 1 ) OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.

( 2 ) OV L 108, 18.4.2008., 8. lpp.

( 3 ) OV L 114, 30.4.2002., 132. lpp.

( 4 ) OV L 114, 30.4.2002., 1. lpp.

( 5 ) OV L 166, 27.6.2008., 3. lpp.

( 6 ) OV L 250, 18.9.2008., 1. lpp.

( 7 ) OV L 13, 19.1.2000., 12. lpp.

( 8 ) OV L 251, 27.7.2004., 9. lpp.

( 9 ) OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.

( 10 ) Sastāvdaļām jābūt vai nu saskaņā ar 33. panta 3. punktu atzītas kontroles organizācijas vai kontroles iestādes sertificētām, vai saražotām un sertificētām atzītā trešā valstī saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, vai saražotām un sertificētām Savienībā saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007.

Top