EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02006D0588-20081011
Commission Decision of 29 August 2006 allocating the amounts resulting from the modulation provided for in Article 10 of Council Regulation (EC) No 1782/2003 to the Member States for the years 2006 to 2012 (notified under document number C(2006) 3839) (2006/588/EC)
Consolidated text: Komisijas Lēmums ( 2006. gada 29. augusts ), ar ko nosaka no Padomes Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. pantā paredzētās modulācijas izrietošo summu piešķiršanu dalībvalstīm no 2006. līdz 2012. gadam (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 3839) (2006/588/EK)
Komisijas Lēmums ( 2006. gada 29. augusts ), ar ko nosaka no Padomes Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. pantā paredzētās modulācijas izrietošo summu piešķiršanu dalībvalstīm no 2006. līdz 2012. gadam (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 3839) (2006/588/EK)
No longer in force
)
2006D0588 — LV — 11.10.2008 — 001.001
Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu
KOMISIJAS LĒMUMS (2006. gada 29. augusts), ar ko nosaka no Padomes Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. pantā paredzētās modulācijas izrietošo summu piešķiršanu dalībvalstīm no 2006. līdz 2012. gadam (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 3839) (OV L 240, 2.9.2006, p.6) |
Grozīta ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
No |
page |
date |
||
L 271 |
45 |
11.10.2008 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 29. augusts),
ar ko nosaka no Padomes Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. pantā paredzētās modulācijas izrietošo summu piešķiršanu dalībvalstīm no 2006. līdz 2012. gadam
(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 3839)
(2006/588/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 ( 1 ), un jo īpaši tās 10. panta 3. punkta pirmo daļu,
tā kā:
(1) |
Ar Komisijas Lēmumu 2006/410/EK ( 2 ) jo īpaši ir noteiktas summas, kas izriet no Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. panta 2. punktā noteiktā tiešo maksājumu samazinājuma no 2006. līdz 2012. gadam un ko no 2007. līdz 2013. budžeta gadam piešķir Eiropas Lauksaimniecības fondam lauku attīstībai (ELFLA). |
(2) |
Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. panta 3. punkta pirmajā daļā noteikti kritēriji to summu sadalei, kuras izriet no minētā panta 1. punktā paredzētās modulācijas. |
(3) |
Komisijas 2004. gada 21. aprīļa Regulas (EK) Nr. 796/2004, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai ieviestu savstarpēju atbilstību, modulāciju un integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko ievieš kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem ( 3 ), 78. pantā noteikta sistēma šo summu sadalei dalībvalstu starpā, izmantojot Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. panta 3. punkta pirmajā daļā noteiktos kritērijus. |
(4) |
Turklāt Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. panta 3. punkta otrajā daļā precizēts, ka dalībvalsts saņem vismaz 80 % no summām, kas modulācijas rezultātā radušās attiecīgajā dalībvalstī, un minētās regulas 10. panta 4. punktā noteikts, ka dalībvalstīs, kurās 2000. līdz 2002. gadā bija nozīmīga rudzu produkcija, tās var sasniegt vismaz 90 %. |
(5) |
Pamatojoties uz šiem kritērijiem, ir jāpiešķir dalībvalstīm no 2006. līdz 2012. gadam summas, kas izriet no Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. panta 1. punktā paredzētās modulācijas, ņemot vērā minētā panta 2. punktā paredzēto samazinājumu. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Piemērojot Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. pantu, no 2006. līdz 2012. gadam dalībvalstīm piešķir summas, kas izriet no modulācijas, atbilstīgi tabulai šā lēmuma pielikumā.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1782/2003 10. pantā paredzētās modulācijas rezultātā iegūto summu piešķiršana dalībvalstīm 2006.–2012. gadam
(Miljonos EUR) |
|||||||
Dalībvalsts |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
Beļģija |
13,5 |
17,5 |
18,0 |
18,3 |
18,2 |
18,2 |
18,2 |
Dānija |
24,8 |
31,2 |
33,3 |
33,4 |
33,4 |
33,4 |
33,4 |
Vācija |
157,5 |
199,1 |
206,4 |
207,5 |
206,8 |
206,8 |
206,8 |
Īrija |
26,8 |
33,0 |
35,1 |
35,2 |
34,5 |
34,5 |
34,7 |
Grieķija |
47,5 |
59,6 |
64,1 |
64,3 |
61,3 |
61,3 |
61,4 |
Spānija |
163,8 |
206,7 |
222,6 |
223,4 |
217,8 |
218,4 |
218,5 |
Francija |
212,6 |
267,5 |
270,8 |
271,8 |
270,6 |
270,8 |
271,0 |
Itālija |
103,2 |
130,0 |
144,1 |
144,6 |
140,2 |
140,8 |
140,8 |
Luksemburga |
1,0 |
1,2 |
1,2 |
1,2 |
1,2 |
1,2 |
1,2 |
Nīderlande |
22,0 |
27,2 |
29,2 |
29,4 |
28,8 |
28,8 |
28,8 |
Austrija |
31,4 |
40,6 |
44,1 |
44,3 |
43,2 |
43,3 |
43,3 |
Portugāle |
37,1 |
48,4 |
54,0 |
54,1 |
52,8 |
52,8 |
52,9 |
Somija |
15,1 |
19,0 |
20,5 |
20,6 |
20,2 |
20,2 |
20,2 |
Zviedrija |
19,7 |
24,3 |
25,9 |
26,0 |
25,5 |
25,5 |
25,5 |
Apvienotā Karaliste |
108,0 |
135,7 |
136,4 |
136,7 |
136,3 |
136,3 |
136,3 |
( 1 ) OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 953/2006 (OV L 175, 29.6.2006., 1. lpp.).
( 2 ) OV L 163, 15.6.2006., 10. lpp.
( 3 ) OV L 141, 30.4.2004., 18. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 659/2006 (OV L 116, 29.4.2006., 20. lpp.).