Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02003L0091-20190901

    Consolidated text: Komisijas Direktīva 2003/91/EK (2003. gada 6. oktobris), kurā izklāstīti īstenošanas noteikumi, ar ko piemēro 7. pantu Padomes Direktīvā 2002/55/EK attiecībā uz raksturīgajām pazīmēm, kas obligāti jāaptver pārbaudē, un obligātajiem nosacījumiem dažādu dārzeņu sugu šķirņu pārbaudei (Dokuments attiecas uz EEZ)Dokuments attiecas uz EEZ

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/91/2019-09-01

    02003L0091 — LV — 01.09.2019 — 013.001


    Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm

    ►B

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2003/91/EK

    (2003. gada 6. oktobris),

    kurā izklāstīti īstenošanas noteikumi, ar ko piemēro 7. pantu Padomes Direktīvā 2002/55/EK attiecībā uz raksturīgajām pazīmēm, kas obligāti jāaptver pārbaudē, un obligātajiem nosacījumiem dažādu dārzeņu sugu šķirņu pārbaudei

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (OV L 254, 8.10.2003., 11. lpp)

    Grozīta ar:

     

     

    Oficiālais Vēstnesis

      Nr.

    Lappuse

    Datums

     M1

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2006/127/EK Dokuments attiecas uz EEZ (2006. gada 7. decembris),

      L 343

    82

    8.12.2006

     M2

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2007/49/EK Dokuments attiecas uz EEZ (2007. gada 26. jūlijs),

      L 195

    33

    27.7.2007

     M3

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2008/83/EK Dokuments attiecas uz EEZ (2008. gada 13. augusts),

      L 219

    55

    14.8.2008

     M4

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2009/97/EK Dokuments attiecas uz EEZ (2009. gada 3. augusts),

      L 202

    29

    4.8.2009

     M5

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2010/46/ES Dokuments attiecas uz EEZ (2010. gada 2. jūlijs),

      L 169

    7

    3.7.2010

     M6

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA 2011/68/ES Dokuments attiecas uz EEZ (2011. gada 1. jūlijs),

      L 175

    17

    2.7.2011

     M7

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA 2012/44/ES Dokuments attiecas uz EEZ (2012. gada 26. novembris),

      L 327

    37

    27.11.2012

     M8

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA 2013/57/ES Dokuments attiecas uz EEZ (2013. gada 20. novembris),

      L 312

    38

    21.11.2013

     M9

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA 2014/105/ES Dokuments attiecas uz EEZ (2014. gada 4. decembris),

      L 349

    44

    5.12.2014

     M10

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA (ES) 2015/1168 Dokuments attiecas uz EEZ (2015. gada 15. jūlijs),

      L 188

    39

    16.7.2015

     M11

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA (ES) 2016/1914 Dokuments attiecas uz EEZ (2016. gada 31. oktobris),

      L 296

    7

    1.11.2016

     M12

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA (ES) 2018/100 Dokuments attiecas uz EEZ (2018. gada 22. janvāris),

      L 17

    34

    23.1.2018

    ►M13

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS DIREKTĪVA (ES) 2019/114 Dokuments attiecas uz EEZ (2019. gada 24. janvāris),

      L 23

    35

    25.1.2019


    Labota ar:

     C1

    Kļūdu labojums, OV L 330, 15.11.2014, lpp 63 (2013/57/ES,)

     C2

    Kļūdu labojums, OV L 089, 1.4.2017, lpp 18 (2014/105/ES)

     C3

    Kļūdu labojums, OV L 098, 11.4.2017, lpp 44 (2015/1168,)




    ▼B

    KOMISIJAS DIREKTĪVA 2003/91/EK

    (2003. gada 6. oktobris),

    kurā izklāstīti īstenošanas noteikumi, ar ko piemēro 7. pantu Padomes Direktīvā 2002/55/EK attiecībā uz raksturīgajām pazīmēm, kas obligāti jāaptver pārbaudē, un obligātajiem nosacījumiem dažādu dārzeņu sugu šķirņu pārbaudei

    (Dokuments attiecas uz EEZ)



    1. pants

    1.  Dalībvalstis Direktīvas 2002/55/EK 3. panta 2. punkta nozīmē paredz nacionālajā katalogā iekļaut tās dārzeņu sugu šķirnes, kas atbilst 2. punktā izklāstītajām prasībām.

    2.  Attiecībā uz atšķirīgumu, stabilitāti un viendabīgumu:

    a) sugas, kas uzskaitītas I pielikumā, atbilst nosacījumiem, kuri izklāstīti Kopienas Augu šķirņu biroja (CPVO) administratīvās padomes atšķirīguma, stabilitātes un viendabīguma pārbaužu protokolos un minēti norādītajā pielikumā;

    b) sugas, kas uzskaitītas II pielikumā, atbilst pārbaudes vadlīnijām attiecībā uz Jaunu augu šķirņu aizsardzības starptautiskās savienības (UPOV) atšķirīguma, stabilitātes un viendabīguma pārbaužu veikšanu, kuras minētas norādītajā pielikumā.

    2. pants

    Visas šķirņu pazīmes 1. panta 2. punkta a) apakšpunkta nozīmē un jebkuras raksturīgās pazīmes, kuras 1. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētajās pārbaudes vadlīnijās atzīmē ar zvaigznīti (*), nosakot, ka raksturīgās pazīmes ievērošana netiek padarīta par neiespējamu, izsakot jebkuru citu raksturīgu pazīmi, un nosakot, ka raksturīgās pazīmes izteikšanu nekavē vides apstākļi, atbilstoši kuriem veic pārbaudi.

    3. pants

    Dalībvalstis nodrošina, lai attiecībā uz I un II pielikumā minētajām sugām pārbaužu laikā tiktu ievērots prasību minimums izmēģinājumu noteikumu un augšanas apstākļu pārbaužu veikšanai, kā paredzēts šajos pielikumos minētajās pārbaudes vadlīnijās.

    4. pants

    Direktīvu 72/168/EEK atceļ.

    5. pants

    1.  Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai vēlākais līdz 2004. gada 31. martam nodrošinātu atbilstību šai direktīvai. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.

    Kad dalībvalstis pieņem šos tiesību aktus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.

    2.  Dalībvalstis dara Komisijai zināmus galvenos to savu tiesību aktu noteikumus, ko tās pieņem jomā, kuru reglamentē šī direktīva.

    6. pants

    1.  Ja, stājoties spēkā šai direktīvai, šķirnes nav pieņemtas iekļaušanai kopējā dārzeņu šķirņu katalogā un oficiālās pārbaudes sākās pirms minētās dienas, tad saskaņā ar:

    a) Direktīvas 72/168/EEK noteikumiem vai

    b) CPVO vadlīniju, kas uzskaitītas I pielikumā, noteikumiem, vai UPOV vadlīniju, kas uzskaitītas II pielikumā noteikumiem, atkarībā no sugām

    uzskata, ka attiecīgās šķirnes atbilst šīs direktīvas prasībām.

    2.  Šā panta 1. punktu piemēro tikai tad, ja izmēģinājumu rezultātā tiek secināts, ka šķirnes atbilst noteikumiem, kas izklāstīti:

    a) Direktīvā 72/168/EEK vai

    b) CPVO vadlīnijās, kas minētas I pielikumā, vai II pielikumā uzskaitītajās UPOV vadlīnijās atkarībā no sugām.

    7. pants

    Šī direktīva stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    8. pants

    Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

    ▼M13




    I PIELIKUMS

    Direktīvas 1. panta 2. punkta a) apakšpunktā minēto to sugu saraksts, kurām jāatbilst CPVO tehniskajiem protokoliem ( 1 )



    Zinātniskais nosaukums

    Vispārpieņemtais nosaukums

    CPVO protokols

    Allium cepa L. (Cepa grupa)

    Sīpols un dārza sīpols

    TP 46/2, 1.4.2009.

    Allium cepa L. (Aggregatum grupa)

    Šalote

    TP 46/2, 1.4.2009.

    Allium fistulosum L.

    Lielloku sīpols

    TP 161/1, 11.3.2010.

    Allium porrum L.

    Puravs

    TP 85/2, 1.4.2009.

    Allium sativum L.

    Ķiploks

    TP 162/1, 25.3.2004.

    Allium schoenoprasum L.

    Maurloks

    TP 198/2, 11.3.2015.

    Apium graveolens L.

    Smaržīgā selerija

    TP 82/1, 13.3.2008.

    Apium graveolens L.

    Sakņu selerija

    TP 74/1, 13.3.2008.

    Asparagus officinalis L.

    Ārstniecības asparāgs

    TP 130/2, 16.2.2011.

    Beta vulgaris L.

    Parastā biete, arī Cheltenham biete

    TP 60/1, 1.4.2009.

    Beta vulgaris L.

    Mangolds jeb lapu biete

    TP 106/1, 11.3.2015.

    Brassica oleracea L.

    Lapu kāposts

    TP 90/1, 16.2.2011.

    Brassica oleracea L.

    Ziedkāposts

    TP 45/2 rev. 2, 21.3.2018.

    Brassica oleracea L.

    Sparģeļu kāposts jeb brokolis

    TP 151/2 rev., 15.3.2017.

    Brassica oleracea L.

    Briseles kāposts

    TP 54/2 rev., 15.3.2017.

    Brassica oleracea L.

    Kolrābis

    TP 65/1 rev., 15.3.2017.

    Brassica oleracea L.

    Savojas kāposts, baltais galviņkāposts un sarkanais galviņkāposts

    TP 48/3 rev., 15.3.2017.

    Brassica rapa L.

    Ķīnas kāposts

    TP 105/1, 13.3.2008.

    Capsicum annuum L.

    Sīvais dārzeņpipars vai dārzeņpipars

    TP 76/2 rev., 15.3.2017.

    Cichorium endivia L.

    Krokainā endīvija un platlapu endīvija

    TP 118/3, 19.3.2014.

    Cichorium intybus L.

    Sakņu cigoriņš

    TP 172/2, 1.12.2005.

    Cichorium intybus L.

    Lapu cigoriņš

    TP 154/1, 21.3.2018.

    Cichorium intybus L.

    Vitlufa cigoriņš

    TP 173/2, 21.3.2018.

    Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai

    Arbūzs

    TP 142/2, 19.3.2014.

    Cucumis melo L.

    Melone

    TP 104/2, 21.3.2007.

    Cucumis sativus L.

    Gurķis un īsaugļu gurķis

    TP 61/2 rev., 21.3.2018.

    Cucurbita maxima Duchesne

    Lielaugļu ķirbis

    TP 155/1, 11.3.2015.

    Cucurbita pepo L.

    Kabacis vai tumšzaļais kabacis

    TP 119/1 rev., 19.3.2014.

    Cynara cardunculus L.

    Dzeloņainais artišoks un lapu artišoks

    TP 184/2, 27.2.2013.

    Daucus carota L.

    Galda burkāns un lopbarības burkāns

    TP 49/3, 13.3.2008.

    Foeniculum vulgare Mill.

    Parastais fenhelis

    TP 183/1, 25.3.2004.

    Lactuca sativa L.

    Dārza salāts

    TP 13/6, 21.3.2018.

    Solanum lycopersicum L.

    Tomāts

    TP 44/4 rev. 3, 21.3.2018.

    Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

    Pētersīlis

    TP 136/1, 21.3.2007.

    Phaseolus coccineus L.

    Daudzziedu pupiņa

    TP 9/1, 21.3.2007.

    Phaseolus vulgaris L.

    Krūmu pupiņa un kāršu pupiņa

    TP 12/4, 27.2.2013.

    Pisum sativum L. (partim)

    Šķautņainais zirnis, lobāmais zirnis un cukurzirnis

    TP 7/2 rev. 2, 15.3.2017.

    Raphanus sativus L.

    Redīss, rutks

    TP 64/2 rev., 11.3.2015.

    Rheum rhabarbarum L

    Rabarbers

    TP 62/1, 19.4.2016.

    Scorzonera hispanica L.

    Melnsakne

    TP 116/1, 11.3.2015.

    Solanum melongena L.

    Baklažāns

    TP 117/1, 13.3.2008.

    Spinacia oleracea L.

    Dārza spināts

    TP 55/5 rev. 2, 15.3.2017.

    Valerianella locusta (L.) Laterr.

    Lauka salāts

    TP 75/2, 21.3.2007.

    Vicia faba L. (partim)

    Lauka pupa

    TP Broadbean/1, 25.3.2004.

    Zea mays L. (partim)

    Cukurkukurūza un uzplīstošā kukurūza

    TP 2/3, 11.3.2010.

    Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. x Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner; Solanum lycopersicum L. x Solanum peruvianum (L.) Mill.; Solanum lycopersicum L. x Solanum cheesmaniae (L. Ridley) Fosberg; Solanum pimpinellifolium L. x Solanum habrochaites S. Knapp & D.M. Spooner

    Tomātu potcelmi

    TP 294/1 rev. 3, 21.3.2018.

    Cucurbita maxima Duchesne x Cucurbita moschata Duchesne

    Cucurbita maxima Duchesne x Cucurbita moschata Duchesne starpsugu hibrīdi izmantošanai par potcelmiem

    TP 311/1, 15.3.2017.




    II PIELIKUMS

    Direktīvas 1. panta 2. punkta b) apakšpunktā minēto to sugu saraksts, kurām jāatbilst UPOV pārbaužu vadlīnijām ( 2 )



    Zinātniskais nosaukums

    Vispārpieņemtais nosaukums

    UPOV vadlīnijas

    Brassica rapa L.

    Rācenis

    TG 37/10, 4.4.2001.



    ( 1 ) Šie protokoli ir pieejami CPVO tīmekļa vietnē (www.cpvo.europa.eu).

    ( 2 ) Šīs vadlīnijas ir pieejamas UPOV tīmekļa vietnē (www.upov.int).

    Top