This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D2030
Decision of the EEA Joint Committee No 80/2016 of 29 April 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2017/2030]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 80/2016 (2016. gada 29. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2017/2030]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 80/2016 (2016. gada 29. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2017/2030]
OV L 300, 16.11.2017, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.11.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 300/24 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 80/2016
(2016. gada 29. aprīlis),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2017/2030]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2015. gada 13. jūlija Regula (ES) 2015/1137, ar ko attiecībā uz ohratoksīna A līmeni Capsicum spp. garšvielās groza Regulu (EK) Nr. 1881/2006 (1). |
(2) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti pārtikas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir precizēts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai. |
(3) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma II pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas 54.zzzz punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 1881/2006) pievieno šādu ievilkumu:
“— |
32015 R 1137: Komisijas 2015. gada 13. jūlija Regulu (ES) 2015/1137 (OV L 185, 14.7.2015., 11. lpp.).” |
2. pants
Regulas (ES) 2015/1137 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2016. gada 30. aprīlī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2016. gada 29. aprīlī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Claude MAERTEN
(1) OV L 185, 14.7.2015., 11. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības nav norādītas.