This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0007
2009/7/EC: Commission Decision of 18 December 2008 on a financial contribution from the Community for 2008 towards expenditure incurred by Greece, Spain and Italy for the purchase and modernisation of vessels and aircraft used for inspection and surveillance of fishing activities (notified under document number C(2008) 8431)
2009/7/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 18. decembris ) par Kopienas finansiālo ieguldījumu 2008. gadam to izdevumu segšanā, kas Grieķijai, Spānijai un Itālijai radušies saistībā ar tādu kuģu un gaisakuģu iegādi un modernizēšanu, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8431)
2009/7/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 18. decembris ) par Kopienas finansiālo ieguldījumu 2008. gadam to izdevumu segšanā, kas Grieķijai, Spānijai un Itālijai radušies saistībā ar tādu kuģu un gaisakuģu iegādi un modernizēšanu, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8431)
OV L 4, 8.1.2009, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.1.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 4/19 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2008. gada 18. decembris)
par Kopienas finansiālo ieguldījumu 2008. gadam to izdevumu segšanā, kas Grieķijai, Spānijai un Itālijai radušies saistībā ar tādu kuģu un gaisakuģu iegādi un modernizēšanu, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai
(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 8431)
(autentisks ir tikai teksts spāņu, grieķu un itāļu valodā)
(2009/7/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 22. maija Regulu (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (1), un jo īpaši tās 21. pantu,
tā kā:
(1) |
Dalībvalstis ir iesniegušas Komisijai savu ikgadējo zivsaimniecības kontroles programmu 2008. gadam kopā ar pieteikumiem Kopienas finanšu ieguldījumam to izdevumu segšanā, kas saistīti ar šajā programmā ietvertiem projektiem. |
(2) |
Pieteikumi par pasākumiem kontroles un izpildes jomā, kas uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 861/2006 8. panta a) punktā, var dot tiesības uz Kopienas finansējuma saņemšanu. |
(3) |
Pieteikumiem par Kopienas finansējuma saņemšanu jābūt saskaņā ar noteikumiem, kas paredzēti Komisijas 2007. gada 11. aprīļa Regulā (EK) Nr. 391/2007, ar kuru paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 861/2006 attiecībā uz dalībvalstu izdevumiem, kas radušies, ieviešot kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamās uzraudzības un kontroles sistēmas (2). |
(4) |
Ir lietderīgi noteikt Kopienas finansiālā ieguldījuma maksimālo summu un likmi atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 861/2006 15. pantā noteiktajām robežvērtībām, kā arī šā ieguldījuma piešķiršanas nosacījumus. |
(5) |
Lai atvieglotu neizpildīto saistību slēgšanu, ir lietderīgi noteikt termiņu, kādā dalībvalstis Komisijai iesniedz atlīdzinājuma pieteikumus. |
(6) |
Nosakot termiņu maksājumiem, attiecībā uz kuriem ir pieprasīts atlīdzinājums, jāņem vērā Regulā (EK) Nr. 391/2007 paredzētie noteikumi, kā arī finansēto projektu īstenošanas vidējais ilgums. |
(7) |
Komisijas Lēmumu 2008/860/EK (3) par Kopienas finansiālo ieguldījumu dalībvalstu zvejas kontroles, inspekcijas un uzraudzības programmās 2008. gadam pieņēma 2008. gada 29. oktobrī. Tomēr minētais lēmums neattiecās uz projektiem, kuru apjoms pārsniedz vienu miljonu euro, saistībā ar Grieķijas, Spānijas un Itālijas izdevumiem tādu patruļkuģu un gaisakuģu iegādei un modernizēšanai, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai. Tāpēc ir jānosaka Kopienas finanšu ieguldījuma maksimālās summas un šā ieguldījuma likme, kā arī nosacījumi šā ieguldījuma piešķiršanai saistībā ar šādiem projektiem. |
(8) |
No projektiem, uz ko attiecas Spānijas iesniegtie pieteikumi, divu projektu īstenošanu minētā dalībvalsts atcēla uz vēlāku laiku. |
(9) |
Divi Itālijas iesniegtie pieteikumi saskaņā ar publiskā iepirkuma noteikumiem ir uzskatāmi par neatbilstīgiem. |
(10) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Priekšmets
Šajā lēmumā ir noteikta Kopienas finansiālā ieguldījuma maksimālā summa 2008. gadam, Kopienas finansiālā ieguldījuma likme un nosacījumi, ar kādiem šo ieguldījumu drīkst piešķirt to izdevumu segšanai, kas Grieķijai, Spānijai un Itālijai radušies saistībā ar projektiem, kuru apjoms pārsniedz vienu miljonu euro un kas attiecas uz tādu patruļkuģu un gaisa kuģu iegādi un modernizēšanu, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai
2. pants
Ieguldījuma likme
1. Izdevumus, kas dalībvalstīm radušies saistībā ar tādu kuģu un gaisakuģu iegādi un modernizēšanu, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai, kompensē ar finansiālu ieguldījumu 50 % apmērā no dalībvalstu attaisnotajiem izdevumiem, ievērojot pielikumā noteiktos ierobežojumus.
2. Finansiālā ieguldījuma apmēru, kurš katrai dalībvalstij ir precizēts pielikumā, aprēķina, pamatojoties uz dalībvalstu deklarācijām par to, cik lielu procentuālo daļu darbībā pavadītā laika attiecīgais kuģis vai gaisakuģis ir izmantots inspekcijas un uzraudzības vajadzībām.
3. pants
Neizpildīto saistību slēgšana
1. Dalībvalstis nodrošina, ka visus maksājumus, attiecībā uz kuriem ir pieprasīts atlīdzinājums, attiecīgā dalībvalsts veic līdz 2016. gada 30. jūnijam. Maksājumi, ko dalībvalsts veic pēc minētā termiņa beigām, nav atlīdzināmi.
2. Budžeta apropriācijas saistībā ar Kopienas finansiālo ieguldījumu šādiem projektiem atceļ vēlākais līdz 2017. gada 31. decembrim.
4. pants
Šis lēmums ir adresēts Grieķijas Republikai, Spānijas Karalistei un Itālijas Republikai.
Briselē, 2008. gada 18. decembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Joe BORG
(1) OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.
(2) OV L 97, 12.4.2007., 30. lpp.
(3) OV L 303, 14.11.2008., 13. lpp.
PIELIKUMS
Kopienas finansiālais ieguldījums, ko piešķir tādu patruļkuģu un gaisakuģu iegādei un modernizēšanai, kurus izmanto zvejas darbību inspicēšanai un uzraudzībai
Dalībvalsts |
Zvejas kontroles nacionālajā programmā plānotie izdevumi (EUR) |
Attaisnotie izdevumi saskaņā ar šo lēmumu (EUR) |
Kopienas ieguldījums (likme 50 %) (EUR) |
Grieķija |
14 603 000 |
14 045 000 |
7 022 500 |
Spānija |
44 225 546 |
12 476 320 |
6 238 160 |
Itālija |
52 500 000 |
24 000 000 |
12 000 000 |
Kopā |
111 328 546 |
50 521 320 |
25 260 660 |