Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CJ0340

    Tiesas spriedums (devītā palāta), 2018. gada 29. novembris.
    Alcohol Countermeasure Systems (International) Inc. pret Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma biroju (EUIPO).
    Apelācija – Eiropas Savienības preču zīme – Regula (EK) Nr. 207/2009 – Spēkā neesamības atzīšanas process – Spēkā neesamības atzīšana uz agrākās Apvienotās Karalistes preču zīmes pamata – Faktiska izmantošana – Pierādījumi – Apvienotās Karalistes izstāšanās no Eiropas Savienības procedūras ietekme uz tiesvedību Vispārējā tiesā un apstrīdētā lēmuma tiesiskumu – Neesamība.
    Lieta C-340/17 P.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    Tiesas (devītā palāta) 2018. gada 29. novembra spriedums –
    Alcohol Countermeasure Systems (International)/EUIPO

    (lieta C‑340/17 P) ( 1 )

    Apelācija – Eiropas Savienības preču zīme – Regula (EK) Nr. 207/2009 – Spēkā neesamības atzīšanas process – Spēkā neesamības atzīšana uz agrākās Apvienotās Karalistes preču zīmes pamata – Faktiska izmantošana – Pierādījumi – Apvienotās Karalistes izstāšanās no Eiropas Savienības procedūras ietekme uz tiesvedību Vispārējā tiesā un apstrīdētā lēmuma tiesiskumu – Neesamība

    1. 

    Apelācija – Tiesas spriedums – Pienākums atbildēt uz lietas dalībnieku pamatiem un prasījumiem – Apjoms

    (Tiesas statūtu 58. panta 1. daļa)

    (skat. 34. punktu)

    2. 

    Apelācija – Pamati – Kļūdains faktu un pierādījumu vērtējums – Nepieņemamība – Faktu un pierādījumu vērtējuma pārbaude Tiesā – Izslēgšana, izņemot sagrozīšanas gadījumu

    (LESD 256. panta 1. punkta 2. daļa; Tiesas statūtu 58. panta 1. daļa)

    (skat. 40., 79. punktu)

    3. 

    Eiropas Savienības preču zīme – Atteikšanās, atcelšana un spēkā neesamība – Atcelšanas pamati – Preču zīmes faktiskas izmantošanas neesamība – Preču zīmes izmantošana tādā formā, kas atšķiras ar elementiem, kuri nemaina preču zīmes atšķirtspēju – Apzīmējumam, kurš ir agrākās preču zīmes priekšmets un ir reģistrēts kā preču zīme ar citu numuru nekā agrākā preču zīme, identiska apzīmējuma izmantošana

    (Padomes Regulas Nr. 207/2009 15. panta 1. punkta 1. daļa un 2. daļas a) punkts)

    (skat. 57.–59. punktu)

    4. 

    Apelācija – Pamati – Kļūdains faktu un pierādījumu vērtējums – Nepieņemamība – Faktu un pierādījumu vērtējuma pārbaude Tiesā – Izslēgšana, izņemot sagrozīšanas gadījumu – Pamats par faktu sagrozīšanu – Nepieciešamība precīzi norādīt sagrozītos elementus un pierādīt šo sagrozīšanu izraisījušās kļūdas analīzē

    (LESD 256. panta 1. punkta 2. daļa; Tiesas statūtu 58. panta 1. daļa)

    (skat. 62. punktu)

    5. 

    Apelācija – Pamati – Pieņemamība – Tiesību jautājumi – Kritēriju, kas ir jāizmanto, lai novērtētu agrākas preču zīmes faktisko izmantošanu, noteikšana – Iekļaušana

    (LESD 256. panta 1. punkta 2. daļa; Tiesas statūtu 58. panta 1. daļa)

    (skat. 76. punktu)

    6. 

    Apelācija – Pamati – Pirmoreiz apelācijas tiesvedībā izvirzīts pamats – Nepieņemamība – Pamats, kas izvirzīts vienīgi tādēļ, lai apstrīdētu pārsūdzētā sprieduma pamatotību – Pamats, kas ir vērsts pret pārsūdzētā sprieduma pamatojumu – Pieņemamība

    (LESD 256. pants; Tiesas statūtu 58. panta 1. daļa)

    (skat. 77. punktu)

    7. 

    Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Formas prasības – Izvirzīto pamatu kopsavilkums – Vispārēja atsauce uz citiem prasības pieteikumam pievienotiem dokumentiem – Nepieņemamība

    (Tiesas statūtu 21. panta 1. daļa)

    (skat. 86. punktu)

    8. 

    Tiesvedība – Spriedumu pamatojums – Apjoms – Vispārējās tiesas izmantots netiešs pamatojums – Pieļaujamība – Nosacījumi

    (Tiesas statūtu 36. pants)

    (skat. 89. punktu)

    9. 

    Eiropas Savienības preču zīme – Apelācijas process – Prasība Savienības tiesā – Vispārējās tiesas kompetence – Apelācijas padomju lēmumu tiesiskuma pārbaude – Atcelšana vai grozīšana tādu iemeslu dēļ, kas atklājušies pēc lēmuma paziņošanas – Izslēgšana

    (Padomes Regulas Nr. 207/2009 65. panta 2. punkts)

    (skat. 116. punktu)

    10. 

    Dalībvalstis – Eiropas Savienības Padome – Dalībvalsts lēmums uzsākt izstāšanās procedūru – Paziņojuma par izstāšanos ietekme uz Savienības tiesību piemērošanu šajā dalībvalstī – Neesamība pirms faktiskās izstāšanās

    (EKL 50. pants; Padomes Regula Nr. 207/2009)

    (skat. 118. punktu)

    Rezolutīvā daļa

    1) 

    Apelācijas sūdzību noraidīt.

    2) 

    Alcohol Countermeasure Systems (International) Inc. sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Savienības Intelektuālā īpašuma biroja (EUIPO) tiesāšanās izdevumus.

    3) 

    Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.


    ( 1 ) OV C 347, 16.10.2017.

    Top