Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TJ0307

    Vispārējās tiesas spriedums (pirmā palāta), 2018. gada 27. februāris.
    CEE Bankwatch Network pret Eiropas Komisiju.
    Piekļuve dokumentiem – Regula (EK) Nr. 1049/2001 – Dokumenti, kas attiecas uz Komisijas lēmumu par Euratom aizdevuma piešķiršanu, lai atbalstītu Ukrainas kodoliekārtu drošības uzlabošanas programmu – Daļējs piekļuves atteikums – Izņēmums saistībā ar sabiedrības interešu aizsardzību starptautisko attiecību jomā – Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību – Sevišķas sabiedrības intereses – Regula (EK) Nr. 1367/2006 – Piemērošana dokumentiem, kas saistīti ar lēmumiem, kuri pieņemti EAEK līguma ietvaros.
    Lieta T-307/16.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    Lieta T‑307/16

    EEK Bankwatch Network

    pret

    Eiropas Komisiju

    Piekļuve dokumentiem – Regula (EK) Nr. 1049/2001 – Dokumenti, kas attiecas uz Komisijas lēmumu par Euratom aizdevuma piešķiršanu, lai atbalstītu Ukrainas kodoliekārtu drošības uzlabošanas programmu – Daļējs piekļuves atteikums – Izņēmums saistībā ar sabiedrības interešu aizsardzību starptautisko attiecību jomā – Izņēmums saistībā ar komerciālo interešu aizsardzību – Sevišķas sabiedrības intereses – Regula (EK) Nr. 1367/2006 – Piemērošana dokumentiem, kas saistīti ar lēmumiem, kuri pieņemti EAEK līguma ietvaros

    Kopsavilkums – Vispārējās tiesas (pirmā palāta) 2018. gada 27. februāra spriedums

    1. Eiropas Savienības iestādes – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Izņēmumi no tiesībām piekļūt dokumentiem – Šaura interpretācija un piemērošana

      (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. un 11. apsvērums un 1. un 4. pants)

    2. Eiropas Savienības iestādes – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Izņēmumi no tiesībām piekļūt dokumentiem – Piekļuves atteikums – Pienākums norādīt pamatojumu – Apjoms

      (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkts)

    3. Eiropas Savienības iestādes – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Piekļuves pieteikums attiecībā uz vides informāciju – Regula Nr. 1367/2006 – Piemērošanas joma – Dokumenti saistībā ar lēmumiem, kuri pieņemti EAEK līguma ietvaros – Izslēgšana

      (LESD 15. pants; EAEKL 106.a panta 1. punkts; Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 un Nr. 1367/2006)

    4. Eiropas Savienības iestādes – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Izņēmumi no tiesībām piekļūt dokumentiem – Sabiedrības interešu aizsardzība – Pārbaude tiesā – Apjoms – Robežas

      (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 1. punkta a) apakšpunkta trešais ievilkums)

    5. Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms – Pienākuma norādīt pamatojumu novērtējums atkarībā no lietas apstākļiem

      (LESD 296. pants)

    6. Eiropas Savienības iestādes – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Izņēmumi no tiesībām piekļūt dokumentiem – Obligāti izņēmumi – Iepriekšēja esošo interešu izsvēršana – Izslēgšana

      (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 1. punkta a) apakšpunkts un 2. punkts)

    7. Eiropas Savienības iestādes – Sabiedrības tiesības piekļūt dokumentiem – Regula Nr. 1049/2001 – Izņēmumi no tiesībām piekļūt dokumentiem – Komerciālo interešu aizsardzība – Sevišķas sabiedrības intereses, kas pamato dokumentu publiskošanu – Jēdziens – Pierādīšanas pienākums

      (Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkts)

    8. Prasība atcelt tiesību aktu – Apstrīdētais tiesību akts – Akta likumības vērtējums, pamatojoties uz tā pieņemšanas brīdī pieejamo informāciju

      (LESD 263. pants)

    9. Tiesvedība – Jaunu pamatu izvirzīšana tiesvedības laikā – Nosacījumi – Pamats, kas balstīts uz apstākļiem, kuri kļuvuši zināmi iztiesāšanas laikā

      (Vispārējās tiesas Reglamenta 84. panta 1. punkts)

    10. Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Iebildumu raksts – Pienākums atbildēt uz visiem prasītāja argumentiem – Neesamība – Iebildumu raksta satura ietekme uz apstrīdēto aktu – Neesamība

      (Tiesas Statūti; Vispārējās tiesas Reglamenta 81. pants)

    11. Pamattiesības – Sabiedrības tiesības piekļūt Eiropas Savienības iestāžu dokumentiem – Robežas – Prasība, kas vērsta pret lēmumu atteikt piekļuvi – Tiesiskuma pārbaude, ņemot vērā atvasinātos tiesību aktus, kuros ir paredzēti piekļuves nosacījumi

      (LESD 15. pants, Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 42. pants un 52. panta 2. punkts; Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. 1049/2001)

    1.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 30.,31., 34. un 104. punktu)

    2.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 35. un 105. punktu)

    3.  Tā kā Eiropas Atomenerģijas kopiena nav Orhūsas Konvencijas par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem dalībniece, tad, ja nav norādes par pretējo, tai nevar noteikt Regulā Nr. 1367/2006 par to, kā Kopienas iestādēm un struktūrām piemērot šo konvenciju, ar kuru tā tiek īstenota, ietvertos pienākumus.

      Šajā ziņā uz aktiem, kas pieņemti, piemērojot EAEK līgumu, ne vienmēr attiecas pienākumi, kuri ir piemērojami Savienības ietvaros. Eiropas Atomenerģijas kopiena un Eiropas Kopiena, kura ir kļuvusi par Savienību, ir atšķirīgas organizācijas, kuras ir izveidotas ar atšķirīgiem līgumiem, kurām ir atšķirīga juridiskā personība, un uz katru no kurām attiecas īpašas normas. Tā, EAEK līgumā ir paredzētas Eiropas Atomenerģijas kopienas ietvaros piemērojamās normas. Šo normu vidū ir EAEK līguma 106.a panta 1. punkts, ar kuru Eiropas Atomenerģijas kopienas darbībai piemēro konkrētus noteikumus, kas izriet no ES līguma un no LESD, it īpaši no LESD 15. panta, kas iepriekš bija EKL 255. pants un kas ir Regulas Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem pamats. Šī regula, kas balstīta uz Eiropas Atomenerģijas kopienā piemērojamu noteikumu un ar ko ir ieviesta vispārējā kārtība piekļuvei iestāžu dokumentiem, attiecas uz to iestāžu un organizāciju rīcībā esošajiem dokumentiem, kuras rīkojas šīs regulas ietvaros.

      Visbeidzot, Regulas Nr. 1367/2006 tekstā īpašā veidā ir pieminētas Eiropas Kopienas iestādes un struktūras, neparedzot to piemērot citām vienībām, piemēram, Eiropas Atomenerģijas kopienas iestādēm vai struktūrām.

      (skat. 46.–48. un 50. punktu)

    4.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 77.–79. punktu)

    5.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 80. punktu)

    6.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 81. punktu)

    7.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 126. un 127. punktu)

    8.  Iestādes tiesību akta tiesiskums ir jāvērtē, pamatojoties uz informāciju, kas iestādei varēja būt pieejama tā pieņemšanas brīdī. Savienības tiesā neviens nevar atsaukties uz faktiem, kas nav tikuši norādīti administratīvajā procesā.

      (skat. 133. punktu)

    9.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 140. punktu)

    10.  Nedz no Tiesas statūtiem, nedz no Reglamenta neizriet, ka atbildētājai būtu pienākums atbildēt uz visiem prasītāja prasības pieteikumā norādītajiem argumentiem. Turklāt aizstāvības saturs nevar nekādi ietekmēt apstrīdētā lēmuma tiesiskumu. Tas ir jāizvērtē attiecībā uz to brīdi, kurā lēmums tika pieņemts.

      (skat. 141. punktu)

    11.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (skat. 142. punktu)

    Top