Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0253

Tiesas spriedums (trešā palāta), 2017. gada 15. marts.
Flibtravel International SA un Leonard Travel International SA pret AAL Renting SA u.c.
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – LESD 96. pants – Piemērojamība – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts piešķirt atsevišķas sēdvietas – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts iepriekš noteikt galamērķi – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts pievilināt pasažierus.
Lieta C-253/16.

Court reports – general

Lieta C‑253/16

Flibtravel International SA
un
Leonard Travel International SA

pret

AAL Renting SA u.c.

(cour d’appel de Bruxelles lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – LESD 96. pants – Piemērojamība – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts piešķirt atsevišķas sēdvietas – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts iepriekš noteikt galamērķi – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts pievilināt pasažierus

Kopsavilkums – Tiesas (trešā palāta) 2017. gada 15. marta spriedums

Pakalpojumu sniegšanas brīvība – Līguma noteikumi – Piemērošanas joma – Transports – Valsts tiesiskais regulējums, atbilstoši kuram taksometru pakalpojumu sniedzējiem ir aizliegts piešķirt atsevišķas sēdvietas, iepriekš noteikt galamērķi, kā arī pievilināt pasažierus – Izslēgšana

(LESD 96. pants)

LESD 96. panta 1. punkts ir interpretējams tādējādi, ka tas nav piemērojams tādiem taksometru operatoriem piemērojamiem ierobežojumiem, kādi aplūkoti pamatlietā.

Šīs normas mērķis ir izvairīties no tā, ka dalībvalstis pieņemtu pasākumus, kuru rezultātā netieši tiktu atbalstītas vai aizsargātas tā attiecīgā tirgus dalībnieka klientu intereses, kurš tiem piemēro minētās cenas vai nosacījumus, nevis pasākumus citu tirgus dalībnieku atbalstam vai aizsardzībai, kuri konkurē ar attiecīgo tirgus dalībnieku.

Šo interpretāciju apstiprina LESD 96. panta 2. punkts, atbilstoši kuram Komisijai, pirms atļaut ar LESD 96. panta 1. punktu principā aizliegtu pasākumu, ir jāņem vērā attiecīgās reģionālās ekonomikas politikas prasības, mazāk attīstītu reģionu vajadzības, kā arī problēmas reģionos, kurus iespaido politiskais stāvoklis.

Pretējā interpretācija, kuru atbalsta atbildētāji pamatlietā, apdraudētu LESD 58. panta lietderīgo iedarbību, kas saskaņā ar LESD 91. pantu nozīmē, ka pakalpojumu sniegšanas brīvības principu piemērošana transporta jomā ir jāīsteno, ieviešot kopējo transporta politiku (skat. spriedumu, 2010. gada 22. decembris, Yellow Cab Verkehrsbetrieb, C‑338/09, EU:C:2010:814, 30. punkts), jo tādējādi LESD 96. panta 1. punkta sekas būtu tādas, ka tiešā veidā tiktu aizliegta lielākā daļa pasākumu, kurus varētu uzskatīt par pārvadājumu pakalpojumu sniegšanas brīvības ierobežojumu, Savienības likumdevējam nemaz nepieņemot šādu normu.

(skat. 20., 21., 23. un 24. punktu un rezolutīvo daļu)

Top