Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0139

    Tiesas spriedums (desmitā palāta), 2016. gada 21. septembris.
    Eiropas Komisija pret Spānijas Karalisti.
    Apelācija – Kohēzijas fonds – Finanšu atbalsta samazināšana – Eiropas Komisijas lēmuma pieņemšanas procedūra – Termiņa esamība – Noteiktā termiņa neievērošana – Sekas.
    Lieta C-139/15 P.

    Court reports – general

    Lieta C‑139/15 P

    Eiropas Komisija

    pret

    Spānijas Karalisti

    “Apelācija — Kohēzijas fonds — Finanšu atbalsta samazināšana — Eiropas Komisijas lēmuma pieņemšanas procedūra — Termiņa esamība — Noteiktā termiņa neievērošana — Sekas”

    Kopsavilkums – Tiesas (desmitā palāta) 2016. gada 21. septembra rīkojums

    1. Apelācija – Pamati – Vispārējā tiesā izvirzīto pamatu un argumentu vienkārša atkārtošana – Nepieņemamība – Vispārējās tiesas veiktas Savienības tiesību interpretācijas vai piemērošanas apstrīdēšana – Pieņemamība

      (LESD 256. pants; Tiesas statūtu 58. panta pirmā daļa; Tiesas Reglamenta 168. panta 1. punkta d) apakšpunkts un 169. panta 2. punkts)

    2. Ekonomiskā, sociālā un teritoriālā kohēzija – Strukturālā palīdzība – Savienības finansējums – Finanšu atbalsta apturēšana vai samazināšana pārkāpumu dēļ – Noilguma termiņš Komisijas lēmuma pieņemšanai – Sākumpunkts

      (Padomes Regulas Nr. 1164/94 II pielikuma H panta 2. punkts, kurā grozījumi izdarīti ar Regulām Nr. 1264/1999 un Nr. 1265/1999; Padomes Regulas Nr. 1083/2006 100. panta 5. punkts; Komisijas Regulas Nr. 1386/2002 18. panta 3. punkts)

    3. Eiropas Savienības tiesības – Mutiskā tulkošana – Teksti vairākās valodās – Dažādu valodu versiju atšķirības – Attiecīgā tiesiskā regulējuma vispārējās sistēmas un mērķa vērā ņemšana

      (Padomes Regulas Nr. 1164/94 II pielikuma H panta 2. punkts, kurā grozījumi izdarīti ar Regulām Nr. 1264/1999 un Nr. 1265/1999)

    4. Ekonomiskā, sociālā un teritoriālā kohēzija – Strukturālā palīdzība – Savienības finansējums – Regula Nr. 1083/2006 – Finanšu korekcijas – Noilguma termiņš Komisijas lēmuma pieņemšanai – Piemērošanas joma – Piemērošana laikā

      (Padomes Regulas Nr. 1083/2006 100. panta 5., 105. un 108. punkts)

    5. Ekonomiskā, sociālā un teritoriālā kohēzija – Strukturālā palīdzība – Savienības finansējums – Regula Nr. 1083/2006 – Finanšu korekcijas – Noilguma termiņš Komisijas lēmuma pieņemšanai – Pieņemšanas neiespējamība pēc termiņa beigām

      (Padomes Regulas Nr. 1083/2006 100. panta 5. punkts)

    6. Prasība atcelt tiesību aktu – Pamati – Būtisku procedūras noteikumu pārkāpums – Savienības likumdevēja noteiktā termiņa neievērošana – Pārbaude pēc tiesas ierosmes

      (LESD 263. pants; Padomes Regulas Nr. 1083/2006 100. panta 5. punkts)

    1.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 66. un 67. punktu)

    2.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 70., 81., 99., 100. un 116. punktu)

    3.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 80. punktu)

    4.  Tā kā prasības atcelt tiesību aktu – kas celta par 2011. gadā pieņemtu Komisijas lēmumu attiecībā uz finanšu atbalsta, kurš 2001. un 2003. gadā ir ticis piešķirts no Kohēzijas fonda, samazināšanu – ietvaros procedūra par finanšu korekciju tika uzsākta tikai pēc tam, kad bija stājusies spēkā Regula Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu, un lietas dalībnieku uzklausīšana notika gandrīz trīsarpus gadus pēc minētās regulas 100. panta piemērošanas datuma, tad Vispārējā tiesa piemēroja Regulas Nr. 1083/2006 100. panta 5. punktu, nepārkāpjot Savienības tiesības.

      No minētās regulas 108. panta izriet, ka tās 100. pants, kurā Komisijai ir noteikts pienākums pieņemt lēmumu par finanšu korekciju sešu mēnešu laikā pēc uzklausīšanas, ir piemērojams sākot ar 2007. gada 1. janvāri, tostarp programmām, kas ir tikušas apstiprinātas pirms šī datuma, bet vēl ir spēkā.

      Šajā ziņā minētās regulas 108. panta otrās daļas formulējums neatstāj nekādas šaubas attiecībā uz tā nozīmi un piemērošanas jomu. Tādējādi saskaņā ar tā pirmo daļu šajā pantā uzskaitītās normas ir piemērojamas sākot no 2006. gada 1. augusta vienīgi attiecībā uz programmām laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam. Turpretim atbilstoši minētā panta otrajai daļai, nesniedzot nekādus citus precizējumus un tāpēc ļoti vispārīgi runājot, pārējos noteikumus piemēro no 2007. gada 1. janvāra.

      Pārējie noteikumi Regulas Nr. 1083/2006 108. panta otrās daļas otrā teikuma izpratnē ietver šīs regulas 100. pantu, kurš kā tāds ir piemērojams no 2007. gada 1. janvāra.

      Šāda minētā 100. panta ar nosaukumu “Procedūra” piemērošana ir pamatota vēl jo vairāk tāpēc, ka tā atbilst principam, saskaņā ar kuru procesuālās normas ir piemērojamas nekavējoties.

      Turklāt Regulas Nr. 1083/2006 105. panta 1. punkta mērķis ir noteikt pārejas režīmu attiecībā uz struktūrfondiem, kas tika apstiprināti, pamatojoties uz Savienības tiesisko regulējumu, kas bija spēkā līdz 2006. gada 31. decembrim, bet kas pastāvēja vēl pēc šī datuma un tika slēgti tikai vēlāk.

      Līdz ar to paredzētais pārejas režīms attiecas uz šajā ziņā piemērojamām materiālo tiesību normām, kā tas turklāt izriet no vārdu “atbalsts” un “projekts” izmantošanas minētajā 105. pantā, kā arī no šī panta 2. un 3. punkta satura, nevis uz procesuāla rakstura normām, uz kurām attiecas iepriekš minētais pamatprincips.

      Rezultātā minētā pārejas norma, kas ir atgādināta Regulas Nr. 1083/2006 105. pantā, nav piemērojama attiecībā uz procesuālo termiņu, kāds Komisijai ir jāievēro, pieņemot lēmumu par finanšu korekciju saskaņā ar šo regulu.

      (sal. ar 89.–96. un 98. punktu)

    5.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 113. punktu)

    6.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 114. punktu)

    Top