Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0419

    Sprieduma kopsavilkums

    Apvienotās lietas C‑419/12 un C‑420/12

    Crono Service scarl u.c. un Anitrav – Associazione Nazionale Imprese Trasporto Viaggiatori

    pret

    Roma Capitale un Regione Lazio

    (Tribunale amministrativo regionale per il Lazio lūgumi sniegt prejudiciālu nolēmumu)

    “Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — LESD 49., 101. un 102. pants — Autonomas ar autovadītāju pakalpojumi — Pilnībā iekšēja situācija — Tiesas kompetence — Pieņemamības nosacījumi”

    Kopsavilkums – Tiesas (trešā palāta) 2014. gada 13. februāra spriedums

    1. Prejudiciāli jautājumi – Tiesas kompetence – Atbilstīgo Savienības tiesību aspektu noteikšana – Jautājumu pārformulēšana

      (LESD 267. pants)

    2. Prejudiciāli jautājumi – Pieņemamība – Nepieciešamība sniegt Tiesai pietiekamus precizējumus par faktiskajiem apstākļiem un tiesisko regulējumu – Pienākuma apjoms konkurences jomā – Nepietiekama minēto apstākļu precizēšana – Nepieņemamība

      (LESD 267. pants)

    3. Prejudiciāli jautājumi – Tiesas kompetence – Robežas – Jautājums, kas ir uzdots lietā, kura ir saistīta tikai ar vienas dalībvalsts teritoriju – Autonomas ar autovadītāju pakalpojumi – Darbības, kas neietilpst tiesību normu, kuras pieņemtas nolūkā liberalizēt transporta pakalpojumus, piemērošanas jomā – Tiesas kompetences neesamība

      (LESD 49. un 58. pants un 91. panta 1. punkts)

    1.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 27.–30. punktu)

    2.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal.ar 31.–33., 44. punktu un rezolutīvo daļu)

    3.  LESD 49. pants nav piemērojams situācijās, kam nav nekādas saiknes ar Savienības tiesībās norādītu situāciju un kurās visi apstākļi skar tikai vienas dalībvalsts teritoriju. Tā kā lietai ir vietējs raksturs un visi fakti skar vienas dalībvalsts teritoriju, nevar pieņemt, ka attiecīgajam tiesiskajam regulējumam ir pārrobežu iedarbība. Protams, pat situācijā, kad visi aspekti ir saistīti tikai ar vienas dalībvalsts teritoriju, atbilde iesniedzējtiesai tomēr var būt lietderīga, tostarp gadījumā, ja valsts tiesību normās tai ir noteikts pienākums valsts pilsonim piešķirt tādas pašas tiesības kā tās, kas kādas citas dalībvalsts pilsonim tādā pašā situācijā izrietētu no Savienības tiesībām.

      Situācijā, kad prasītāji, kam ir pašvaldības izsniegtas atļaujas nodarboties ar autonomu ar autovadītāju, šķiet, vēlas saņemt piekļuvi citas pašvaldības teritorijai ar nosacījumiem, kas atšķiras no šobrīd piemērotajiem, nevis, lai veiktu savu darbību pastāvīgi un nepārtraukti no šīs teritorijas, bet, lai veiktu to konkrētos gadījumos un no citām teritorijām, pamatojoties uz citu pašvaldību izdotām atļaujām, tomēr bez pienākuma ievērot visus šajās atļaujās noteiktos nosacījumus, runa nav par brīvību veikt uzņēmējdarbību, bet, kā sākotnēji šķiet, par pakalpojumu sniegšanas brīvību. Tomēr atbilstoši LESD 58. pantam transporta jomā pakalpojumu sniegšanas brīvība nav regulēta LESD 56. pantā, bet LESD VI sadaļas trešajā daļā, kas attiecas uz kopējo transporta politiku. Turklāt būtībā autonoma ar autovadītāju neietilpst tiesību normu, kas pieņemtas, pamatojoties uz LESD 91. panta 1. punktu, nolūkā liberalizēt transporta pakalpojumus, piemērošanas jomā. No minētā izriet, ka iespējamai LESD 49. panta interpretācijai nav nekāda sakara ar šo lietu priekšmetu vai faktiem.

      (sal. ar 36.–44. punktu un rezolutīvo daļu)

    Top

    Apvienotās lietas C‑419/12 un C‑420/12

    Crono Service scarl u.c. un Anitrav – Associazione Nazionale Imprese Trasporto Viaggiatori

    pret

    Roma Capitale un Regione Lazio

    (Tribunale amministrativo regionale per il Lazio lūgumi sniegt prejudiciālu nolēmumu)

    “Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — LESD 49., 101. un 102. pants — Autonomas ar autovadītāju pakalpojumi — Pilnībā iekšēja situācija — Tiesas kompetence — Pieņemamības nosacījumi”

    Kopsavilkums – Tiesas (trešā palāta) 2014. gada 13. februāra spriedums

    1. Prejudiciāli jautājumi — Tiesas kompetence — Atbilstīgo Savienības tiesību aspektu noteikšana — Jautājumu pārformulēšana

      (LESD 267. pants)

    2. Prejudiciāli jautājumi — Pieņemamība — Nepieciešamība sniegt Tiesai pietiekamus precizējumus par faktiskajiem apstākļiem un tiesisko regulējumu — Pienākuma apjoms konkurences jomā — Nepietiekama minēto apstākļu precizēšana — Nepieņemamība

      (LESD 267. pants)

    3. Prejudiciāli jautājumi — Tiesas kompetence — Robežas — Jautājums, kas ir uzdots lietā, kura ir saistīta tikai ar vienas dalībvalsts teritoriju — Autonomas ar autovadītāju pakalpojumi — Darbības, kas neietilpst tiesību normu, kuras pieņemtas nolūkā liberalizēt transporta pakalpojumus, piemērošanas jomā — Tiesas kompetences neesamība

      (LESD 49. un 58. pants un 91. panta 1. punkts)

    1.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal. ar 27.–30. punktu)

    2.  Skat. nolēmuma tekstu.

      (sal.ar 31.–33., 44. punktu un rezolutīvo daļu)

    3.  LESD 49. pants nav piemērojams situācijās, kam nav nekādas saiknes ar Savienības tiesībās norādītu situāciju un kurās visi apstākļi skar tikai vienas dalībvalsts teritoriju. Tā kā lietai ir vietējs raksturs un visi fakti skar vienas dalībvalsts teritoriju, nevar pieņemt, ka attiecīgajam tiesiskajam regulējumam ir pārrobežu iedarbība. Protams, pat situācijā, kad visi aspekti ir saistīti tikai ar vienas dalībvalsts teritoriju, atbilde iesniedzējtiesai tomēr var būt lietderīga, tostarp gadījumā, ja valsts tiesību normās tai ir noteikts pienākums valsts pilsonim piešķirt tādas pašas tiesības kā tās, kas kādas citas dalībvalsts pilsonim tādā pašā situācijā izrietētu no Savienības tiesībām.

      Situācijā, kad prasītāji, kam ir pašvaldības izsniegtas atļaujas nodarboties ar autonomu ar autovadītāju, šķiet, vēlas saņemt piekļuvi citas pašvaldības teritorijai ar nosacījumiem, kas atšķiras no šobrīd piemērotajiem, nevis, lai veiktu savu darbību pastāvīgi un nepārtraukti no šīs teritorijas, bet, lai veiktu to konkrētos gadījumos un no citām teritorijām, pamatojoties uz citu pašvaldību izdotām atļaujām, tomēr bez pienākuma ievērot visus šajās atļaujās noteiktos nosacījumus, runa nav par brīvību veikt uzņēmējdarbību, bet, kā sākotnēji šķiet, par pakalpojumu sniegšanas brīvību. Tomēr atbilstoši LESD 58. pantam transporta jomā pakalpojumu sniegšanas brīvība nav regulēta LESD 56. pantā, bet LESD VI sadaļas trešajā daļā, kas attiecas uz kopējo transporta politiku. Turklāt būtībā autonoma ar autovadītāju neietilpst tiesību normu, kas pieņemtas, pamatojoties uz LESD 91. panta 1. punktu, nolūkā liberalizēt transporta pakalpojumus, piemērošanas jomā. No minētā izriet, ka iespējamai LESD 49. panta interpretācijai nav nekāda sakara ar šo lietu priekšmetu vai faktiem.

      (sal. ar 36.–44. punktu un rezolutīvo daļu)

    Top