Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0338

Sprieduma kopsavilkums

Keywords
Summary

Keywords

1. Tiesību aktu tuvināšana – Kopējais nodokļu režīms, ko piemēro mātes sabiedrībām un meitas sabiedrībām, kas atrodas dažādās dalībvalstīs – Direktīva 90/435 – Atbrīvojums meitas sabiedrības dalībvalstī no nodokļa ieturējuma ienākumu gūšanas vietā par mātes sabiedrībai izmaksātajiem ienākumiem – Nodokļa ieturējums ienākumu gūšanas vietā

(Padomes Direktīvas 90/435 5. panta 1. punkts)

2. Tiesību aktu tuvināšana – Kopējais nodokļu režīms, ko piemēro mātes sabiedrībām un meitas sabiedrībām, kas atrodas dažādās dalībvalstīs – Direktīva 90/435 – Atbrīvojums meitas sabiedrības dalībvalstī no nodokļa ieturējuma ienākumu gūšanas vietā par mātes sabiedrībai izmaksātajiem ienākumiem – Izņēmums attiecībā uz valstu noteikumiem vai starptautiskos līgumos ietvertiem noteikumiem, kas paredzēti, lai novērstu vai samazinātu dubulto nodokļu uzlikšanu dividendēm

(Padomes Direktīvas 90/435 5. panta 1. punkts un 7. panta 2. punkts)

Summary

1. Par nodokļa ieturējumu par sadalīto peļņu ienākumu gūšanas vietā, kas principā ir aizliegts ar Direktīvas 90/435 par kopēju nodokļu sistēmu, ko piemēro mātesuzņēmumiem un meitasuzņēmumiem, kas atrodas dažādās dalībvalstīs, 5. panta 1. punktu, neuzskata nodokļa ieturējumu, kas ir piemērojams “nodokļa palielinājuma atbilstoši galīgajam aprēķinam” “atmaksāšanai”, kuru sabiedrība, kas izmaksā dividendes, veikusi par labu savai mātes sabiedrībai saskaņā ar nolīgumu, kura mērķis ir novērst dubulto nodokļu uzlikšanu, jo šis nodokļa palielinājums papildina sabiedrību ienākuma nodokli, ko maksā sabiedrība, kura izmaksā dividendes, un tādējādi šī palielinājuma summas atmaksāšana mātes sabiedrībai ir jāuzskata par nodokļu ieņēmumu daļas pārskaitījumu, kas izriet no tā, ka valsts, kuras rezidente ir sabiedrība, kas izmaksā dividendes, atsakās no to galīgās iekasēšanas ar mērķi – ko ir apstiprinājušas abas valstis, kas ir nolīguma dalībnieces, – ierobežot nodokļu dubulto uzlikšanu dividendēm, ko mātes sabiedrībai izmaksājusi tās meitas sabiedrība.

Šis secinājums ir spēkā ar nosacījumu, ka valsts tiesa pārbauda dažādus atbilstošus elementus un it īpaši apstākli, atbilstoši kuram sabiedrības, kas izmaksā dividendes, dalībvalsts nodokļu administrācija praksē sistemātiski neatsakās no nodokļu ieņēmumiem, ko veido šis nodokļa palielinājums gadījumā, kad sabiedrība, kas atrodas tās teritorijā, izmaksā dividendes sabiedrībai, kura atrodas citā dalībvalstī, it īpaši gadījumā, ja šim palielinājumam atbilstošās summas sabiedrība, kas izmaksā dividendes, tieši pārskaita sabiedrībai, kas saņem dividendes. Ja būtu jāizdara secinājums par šādu atteikšanos, minēto pārskaitījumu varētu uzskatīt par peļņas sadali. Šādā gadījumā līdz ar to būtu jāuzskata, ka nosacījums par nodokļa bāzi, kurš ir izvirzīts, lai nodokļu uzlikšanu varētu kvalificēt par nodokļa ieturējumu ienākumu gūšanas vietā, saskaņā ar kuru nodokļa bāzei ir jābūt sabiedrības, kas izmaksā dividendes, ienākumiem no vērtspapīriem, ir izpildīts. Tā kā divi pārējie nosacījumi, kam jābūt izpildītiem, lai varētu noteikt kvalifikāciju – nodokļa ieturējums ienākumu gūšanas vietā –, un kas attiecīgi attiecas uz gadījumu, kad aplūkotais nodoklis kļūst iekasējams, un uz nodokļa maksātāja noteikšanu, arī ir izpildīti attiecībā uz konkrēto nodokļa ieturējumu, šis nodokļa ieturējums ir peļņas nodokļa ieturējums ienākumu gūšanas vietā, kas principā ir aizliegts ar Direktīvas 90/435 5. panta 1. punktu.

(sal. ar 26., 35., 36., 38., 39. un 42. punktu un rezolutīvās daļas 1) punktu)

2. Nodokļa ieturējumu ienākumu gūšanas vietā par peļņu, ko sadalījusi sabiedrība rezidente, kas izmaksā dividendes, savai mātes sabiedrībai nerezidentei atbilstoši nolīgumam, kura mērķis ir novērst dubulto nodokļu uzlikšanu, kas principā ir aizliegts ar Direktīvas 90/435 par kopēju nodokļu sistēmu, ko piemēro mātesuzņēmumiem un meitasuzņēmumiem, kas atrodas dažādās dalībvalstīs, 5. panta 1. punktu, var uzskatīt par tādu, kas ietilpst tās pašas direktīvas 7. panta 2. punkta piemērošanas jomā, tikai tad, ja, pirmkārt, minētajā nolīgumā, kura mērķis ir novērst dubulto nodokļu uzlikšanu, ir paredzēti noteikumi, lai novērstu vai samazinātu dubulto nodokļu uzlikšanu dividendēm, un ja, otrkārt, minētā nodokļa ieturējuma piemērošana nelikvidētu tās sekas, kas ir jānovērtē valsts tiesai.

(sal. ar 47. punktu un rezolutīvās daļas 2) punktu)

Top