Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005CJ0297

    Sprieduma kopsavilkums

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Preču brīva aprite – Kvantitatīvie ierobežojumi – Pasākumi ar līdzvērtīgu iedarbību – Jēdziens

    (EKL 28. pants; Padomes Direktīvas 1999/37 2. panta b) punkts un 4. pants)

    2. Preču brīva aprite – Kvantitatīvie ierobežojumi – Pasākumi ar līdzvērtīgu iedarbību

    (EKL 28. un 30. pants)

    Summary

    1. Tieši vai netieši, faktiski vai iespējami tirdzniecību Kopienas ietvaros nevarētu ietekmēt valsts tiesiskais regulējums, kas prasa, lai pirms transportlīdzekļu reģistrācijas tie tiktu identificēti, un saskaņā ar kuru atbilstoši Direktīvas 1999/37 2. panta b) punktam un 4. pantam citā dalībvalstī pirms tam reģistrēta transportlīdzekļa importa gadījumā šo identifikāciju veic, izmantojot minētās dalībvalsts izsniegtu reģistrācijas apliecību, un ietver arī prasību transportlīdzekli uzrādīt kontrolei, atļaujot pārbaudīt, vai transportlīdzeklis faktiski atrodas dalībvalsts, uz kuru notiek imports, teritorijā un atbilst citas dalībvalsts izsniegtajā reģistrācijas apliecībā norādītajai informācijai. Faktiski, ciktāl šī procedūra ir vienkārša administratīva formalitāte, kas neparedz nekādu papildu pārbaudi, bet ietilpst pašā reģistrācijas pieteikuma apstrādē un ar to saistītās procedūras norisē, kontroles īstenošanas kārtība nevarētu izraisīt nekādas sekas, kam būtu atturoša iedarbība transportlīdzekļu importam šajā dalībvalstī, vai padarīt šādu importu mazāk izdevīgu.

    (sal. ar 53.–55., 58. un 63. punktu)

    2. Dalībvalsts, kura vispārējā un sistemātiskā veidā uz citās dalībvalstīs reģistrētiem transportlīdzekļiem, kas ir vecāki par trim gadiem, attiecina vispārējā stāvokļa pārbaudi pirms to reģistrēšanas šajā dalībvalstī, neņemot vērā iespējamās pārbaudes, kas varētu būt veiktas citās dalībvalstīs, neizpilda pienākumus, ko tai uzliek EKL 28. un 30. pants. Faktiski šādu kontroli, kas var daļu no ieinteresētajām personām atturēt attiecīgajā dalībvalstī ievest citās dalībvalstīs pirms tam reģistrētus transportlīdzekļus, kas vecāki par trim gadiem, nevar attaisnot ar to, ka tā sasniegtu drošības uz ceļiem un vides aizsardzības mērķus, ciktāl attiecīgā dalībvalsts konkrēti neparāda, ka attiecīgais preču brīvas aprites ierobežojums ir samērīgs ar izvirzīto mērķi.

    (sal. ar 73., 74., 77., 78. un 80. punktu un rezolutīvo daļu)

    Top