Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62004TJ0457

    Sprieduma kopsavilkums

    Pirmās instances tiesas (septītā palāta) 2008. gada 15. oktobra spriedums — Camar/Komisija

    (apvienotās lietas T-457/04 un T-223/05)

    “Tirgu kopīgā organizācija — Banāni — Pārejas pasākumi — Padomes Regulas (EEK) Nr. 404/93 30. pants — Spriedums, ar kuru konstatē Komisijas bezdarbību — Atteikšanās izpildīt Pirmās instances tiesas spriedumu — Prasība atcelt tiesību aktu — Prasība piespriest izpildīt spriedumu ar līdzvērtīgām finanšu saistībām — Morālā kaitējuma atlīdzināšana — Komisijas nelikumīga atturēšanās — Prasība par zaudējumu atlīdzību — Noilguma termiņa pārtraukšana — Tiesas Statūtu 46. pants — Nepieņemamība”

    1. 

    Prasība atcelt tiesību aktu — Spriedums, ar kuru tiek atcelts tiesību akts — Sekas — Izpildes pienākums (EKL 230., 232. un 233. pants un 288. panta otrā daļa) (sal. ar 39.–41., 49. un 50. punktu)

    2. 

    Ārpuslīgumiskā atbildība — Nosacījumi — Prettiesiskums — Zaudējumi — Cēloņsakarība — Pienākuma izpildīt spriedumu, ar kuru atceļ tiesību aktu, neizpilde (EKL 288. panta otrā daļa) (sal. ar 57. un 58. punktu un 60.–62. punktu)

    3. 

    Prasība par zaudējumu atlīdzību — Termiņi prasību celšanai — Piecgadu noilgums (EKL 288. panta otrā daļa; Tiesas Statūtu 46. pants) (sal. ar 75., 77., 79. un 80. punktu)

    Priekšmets

    Attiecībā uz lietu T 457/04 prasība, pirmkārt, atcelt 2004. gada 10. septembra vēstulē ietverto Komisijas lēmumu par atteikšanos izpildīt Pirmās instances tiesas 2000. gada 8. jūnija sprieduma apvienotajās lietās T-79/96, T-260/97 un T-117/98 Camar un Tico/Komisija un Padome (Recueil, II-2193. lpp.) rezolutīvās daļas 1) punktu un, otrkārt, piespriest Komisijai izpildīt iepriekš minētā sprieduma lietā Camar un Tico/Komisija un Padome rezolutīvās daļas 1) punktu, izpildot līdzvērtīgas finanšu saistības neizsniegto sertifikātu vērtībā, un, treškārt, piespriest Komisijai atlīdzināt morālo kaitējumu, kā arī attiecībā uz lietu T-223/05 prasība piespriest Komisijai sakarā ar Eiropas Kopienas ārpuslīgumisko atbildību atlīdzināt prasītājai radušos zaudējumus

    Rezolutīvā daļa:

    1) 

    atcelt Lauksaimniecības ģenerāldirektorāta ģenerāldirektora 2004. gada 10. septembra vēstulē ietverto Komisijas lēmumu par atteikšanos izpildīt Pirmās instances tiesas 2000. gada 8. jūnija sprieduma apvienotajās lietās T-79/96, T-260/97 un T-117/98 Camar un Tico/Komisija un Padome (Recueil, II-2193. lpp.) rezolutīvās daļas 1) punktu;

    2) 

    pārējā daļā prasību lietā T-457/04 noraidīt kā nepamatotu;

    3) 

    prasību lietā T-223/05 noraidīt kā nepieņemamu;

    4) 

    lietā T-457/04 Camar Srl un Komisija sedz pusi no saviem tiesāšanās izdevumiem pašas, kā arī pusi no otra lietas dalībnieka tiesāšanās izdevumiem;

    5) 

    lietā T-223/05 Camar sedz savus tiesāšanās izdevumus pati un atlīdzina Komisijas tiesāšanās izdevumus.

    Top

    Pirmās instances tiesas (septītā palāta) 2008. gada 15. oktobra spriedums — Camar/Komisija

    (apvienotās lietas T-457/04 un T-223/05)

    “Tirgu kopīgā organizācija — Banāni — Pārejas pasākumi — Padomes Regulas (EEK) Nr. 404/93 30. pants — Spriedums, ar kuru konstatē Komisijas bezdarbību — Atteikšanās izpildīt Pirmās instances tiesas spriedumu — Prasība atcelt tiesību aktu — Prasība piespriest izpildīt spriedumu ar līdzvērtīgām finanšu saistībām — Morālā kaitējuma atlīdzināšana — Komisijas nelikumīga atturēšanās — Prasība par zaudējumu atlīdzību — Noilguma termiņa pārtraukšana — Tiesas Statūtu 46. pants — Nepieņemamība”

    1. 

    Prasība atcelt tiesību aktu — Spriedums, ar kuru tiek atcelts tiesību akts — Sekas — Izpildes pienākums (EKL 230., 232. un 233. pants un 288. panta otrā daļa) (sal. ar 39.–41., 49. un 50. punktu)

    2. 

    Ārpuslīgumiskā atbildība — Nosacījumi — Prettiesiskums — Zaudējumi — Cēloņsakarība — Pienākuma izpildīt spriedumu, ar kuru atceļ tiesību aktu, neizpilde (EKL 288. panta otrā daļa) (sal. ar 57. un 58. punktu un 60.–62. punktu)

    3. 

    Prasība par zaudējumu atlīdzību — Termiņi prasību celšanai — Piecgadu noilgums (EKL 288. panta otrā daļa; Tiesas Statūtu 46. pants) (sal. ar 75., 77., 79. un 80. punktu)

    Priekšmets

    Attiecībā uz lietu T 457/04 prasība, pirmkārt, atcelt 2004. gada 10. septembra vēstulē ietverto Komisijas lēmumu par atteikšanos izpildīt Pirmās instances tiesas 2000. gada 8. jūnija sprieduma apvienotajās lietās T-79/96, T-260/97 un T-117/98 Camar un Tico/Komisija un Padome (Recueil, II-2193. lpp.) rezolutīvās daļas 1) punktu un, otrkārt, piespriest Komisijai izpildīt iepriekš minētā sprieduma lietā Camar un Tico/Komisija un Padome rezolutīvās daļas 1) punktu, izpildot līdzvērtīgas finanšu saistības neizsniegto sertifikātu vērtībā, un, treškārt, piespriest Komisijai atlīdzināt morālo kaitējumu, kā arī attiecībā uz lietu T-223/05 prasība piespriest Komisijai sakarā ar Eiropas Kopienas ārpuslīgumisko atbildību atlīdzināt prasītājai radušos zaudējumus

    Rezolutīvā daļa:

    1) 

    atcelt Lauksaimniecības ģenerāldirektorāta ģenerāldirektora 2004. gada 10. septembra vēstulē ietverto Komisijas lēmumu par atteikšanos izpildīt Pirmās instances tiesas 2000. gada 8. jūnija sprieduma apvienotajās lietās T-79/96, T-260/97 un T-117/98 Camar un Tico/Komisija un Padome (Recueil, II-2193. lpp.) rezolutīvās daļas 1) punktu;

    2) 

    pārējā daļā prasību lietā T-457/04 noraidīt kā nepamatotu;

    3) 

    prasību lietā T-223/05 noraidīt kā nepieņemamu;

    4) 

    lietā T-457/04 Camar Srl un Komisija sedz pusi no saviem tiesāšanās izdevumiem pašas, kā arī pusi no otra lietas dalībnieka tiesāšanās izdevumiem;

    5) 

    lietā T-223/05 Camar sedz savus tiesāšanās izdevumus pati un atlīdzina Komisijas tiesāšanās izdevumus.

    Top