Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2377

    Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/2377 (2022. gada 5. decembris), ar ko groza Lēmumu 2010/788/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Kongo Demokrātiskajā Republikā

    ST/14652/2022/INIT

    OV L 314, 6.12.2022, p. 97–98 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2377/oj

    6.12.2022   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 314/97


    PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2022/2377

    (2022. gada 5. decembris),

    ar ko groza Lēmumu 2010/788/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Kongo Demokrātiskajā Republikā

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,

    ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Padome 2010. gada 20. decembrī pieņēma Lēmumu 2010/788/KĀDP (1).

    (2)

    Padome, reaģējot uz vēlēšanu procesa kavēšanu un ar to saistītiem cilvēktiesību pārkāpumiem Kongo Demokrātiskajā Republikā (KDR), 2016. gada 12. decembrī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2016/2231 (2). Ar Lēmumu (KĀDP) 2016/2231 tika grozīts Lēmums 2010/788/KĀDP un Lēmuma 2010/788/KĀDP 3. panta 2. punktā tika ieviesti papildu ierobežojošie pasākumi.

    (3)

    Ņemot vērā situācijas nopietnību KDR, Padome uzskata, ka Lēmumā 2010/788/KĀDP noteiktie sarakstā iekļaušanas kritēriji būtu jāgroza, lai varētu piemērot mērķorientētus ierobežojošus pasākumus pret fiziskām vai juridiskām personām, vienībām vai struktūrām, kuras uztur, atbalsta vai gūst labumu no bruņotā konflikta, nestabilitātes vai nedrošības KDR.

    (4)

    Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Lēmums 2010/788/KĀDP,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2010/788/KĀDP groza šādi:

    1)

    lēmuma 3. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

    “2.   Ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti 4. panta 1. punktā un 5. panta 1. un 2. punktā, piemēro fiziskām vai juridiskām personām, vienībām vai struktūrām, kas:

    a)

    virzībai uz vēlēšanām KDR kavē panākt vienprātīgu un miermīlīgu risinājumu, tostarp veicot vardarbības aktus, represijas vai kūdot uz vardarbību, vai graujot tiesiskumu;

    b)

    iesaistītas tādu darbību plānošanā, vadīšanā vai veikšanā, kas ir smagi cilvēktiesību pārkāpumi vai cilvēktiesību ļaunprātīga izmantošana KDR;

    c)

    atbildīgas par bruņotā konflikta, nestabilitātes vai nedrošības uzturēšanu KDR;

    d)

    sniedz atbalstu c) apakšpunktā minētajām fiziskajām vai juridiskajām personām, vienībām vai struktūrām;

    e)

    kūda uz vardarbību saistībā ar b), c) un d) apakšpunktā minētajām darbībām;

    f)

    izmanto bruņoto konfliktu, nestabilitāti vai nedrošību KDR, tostarp nelikumīgi izmantojot vai tirgojot dabas resursus un savvaļas dzīvniekus;

    g)

    ir saistītas ar a), b), c), d), e) vai f) apakšpunktā minētajām fiziskajām vai juridiskajām personām, vienībām vai struktūrām;

    kā uzskaitīts II pielikumā.”

    ;

    2)

    lēmuma II pielikuma nosaukumu aizstāj ar šādu:

    “Lēmuma 3. panta 2. punktā minēto fizisko vai juridisko personu, vienību un struktūru saraksts”.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Briselē, 2022. gada 5. decembrī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    M. KUPKA


    (1)  Padomes Lēmums 2010/788/KĀDP (2010. gada 20. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Kongo Demokrātiskajā Republikā (KDR) (OV L 336, 21.12.2010., 30. lpp.).

    (2)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2016/2231 (2016. gada 12. decembris), ar ko groza Lēmumu 2010/788/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Kongo Demokrātisko Republiku (OV L 336 I, 12.12.2016., 7. lpp.).


    Top