Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0277

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/277 (2018. gada 23. februāris), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/207 groza saistībā ar izmaiņām īstenošanas ziņojumu paraugos attiecībā uz mērķi “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” un mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība”, kā arī izmaiņām progresa ziņojumu un gada kontroles ziņojumu paraugos, un minēto regulu labo attiecībā uz mērķa “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” ietvaros iesniedzamā īstenošanas ziņojuma paraugu un gada kontroles ziņojuma paraugu

    C/2018/0999

    OV L 54, 24.2.2018, p. 6–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/277/oj

    24.2.2018   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 54/6


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/277

    (2018. gada 23. februāris),

    ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/207 groza saistībā ar izmaiņām īstenošanas ziņojumu paraugos attiecībā uz mērķi “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” un mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība”, kā arī izmaiņām progresa ziņojumu un gada kontroles ziņojumu paraugos, un minēto regulu labo attiecībā uz mērķa “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” ietvaros iesniedzamā īstenošanas ziņojuma paraugu un gada kontroles ziņojuma paraugu

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1303/2013, ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu, Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu, Kohēzijas fondu un Eiropas Jūrlietu un zivsaimniecības fondu un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006 (1), un jo īpaši tās 111. panta 5. punktu un 127. panta 6. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1299/2013 par īpašiem noteikumiem par atbalstu no Eiropas Reģionālās attīstības fonda saistībā ar mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība” (2) un jo īpaši tās 14. panta 5. punktu,

    apspriedusies ar Eiropas Strukturālo un investīciju fondu koordinācijas komiteju,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (ES) Nr. 1303/2013 52. panta 2. punkta b) apakšpunktā ir noteikts, ka progresa ziņojumā jānovērtē panākumi, kas gūti, īstenojot Savienības stratēģiju gudrai, ilgtspējīgai un integrējošai izaugsmei, kā arī konkrētu fondu pamatuzdevumus, kuri minēti tās pašas regulas 4. panta 1. punktā, un arī konkrētus valstīm adresētus ieteikumus.

    (2)

    Lai nodrošinātu saskanību ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 52. panta 2. punkta b) apakšpunktu, šajā novērtējumā būtu jāņem vērā visi attiecīgie konkrētām valstīm adresētie ieteikumi, ne tikai jaunie ieteikumi, kā noteikts Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 (3) I pielikuma I daļas 2. punkta c) apakšpunktā. Līdz ar to attiecīgi būtu jāgroza Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 I pielikumā iekļautais progresa ziņojuma paraugs.

    (3)

    Lai precizētu ziņošanas prasības, kas saistītas ar integrētās pieejas īstenošanu teritoriālajā attīstībā, būtu jāizdara grozījumi turpmāk minētajos paraugos, lai tajos nepārprotami uzskaitītu integrētās teritoriālās investīcijas: i) progresa ziņojuma paraugs, kas noteikts Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 I pielikuma I daļā; ii) gada īstenošanas ziņojuma un nobeiguma īstenošanas ziņojuma paraugi, kas noteikti minētās regulas V pielikuma B daļā; iii) ar mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība” saistīto īstenošanas ziņojumu paraugs, kas noteikts minētās regulas X pielikuma B daļā.

    (4)

    Regulas (ES) Nr. 1303/2013 50. panta 2. punktā paredzēts, ka datiem, ko nosūta gada īstenošanas ziņojumā attiecībā uz Eiropas strukturālajiem un investīciju fondiem, jāattiecas uz rādītāju vērtībām pilnībā īstenotu darbību gadījumā un arī, ja iespējams, uz īstenošanas pakāpi atlasītu darbību gadījumā.

    (5)

    Lai vienkāršotu ziņošanas procedūras, uzlabotu ziņošanas prasību juridisko noteiktību un nodrošinātu, ka monitoringa dati precīzi atspoguļo faktisko īstenošanas progresu, īpaši attiecībā uz daudzgadu vai daudzprojektu darbībām, būtu jāgroza gada īstenošanas ziņojumu paraugs, kas attiecas uz programmām, kuras īstenotas saskaņā ar mērķi “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai”, un kas noteikts Īstenošanas Regulas (ES) 2015/207 V pielikumā, un minētās regulas X pielikumā noteiktais īstenošanas ziņojuma paraugs attiecībā uz mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība”.

    (6)

    Regulas (ES) Nr. 1303/2013 70. panta 2. punkta b) apakšpunktā un 98. panta 2. punktā minētās summas un maksimālās summas attiecas tikai uz atbalstu no fondiem, nevis uz kopējo atbalstu. Vairākās Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 V pielikuma tabulās, kā arī ar mērķi “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai” saistītā gada īstenošanas ziņojuma un nobeiguma īstenošanas ziņojuma paraugā ir norāde uz kopējo atbalstu, tāpēc tie būtu attiecīgi jālabo.

    (7)

    Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 V pielikuma C daļa “Gada īstenošanas ziņojums, kas iesniedzams 2019. gadā, un nobeiguma īstenošanas ziņojums (Regulas (ES) Nr. 1303/2013 50. panta 5. punkts)” attiecas uz elementiem, kuri saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 50. panta 5. punktu ir jāiesniedz 2019. gadā un galīgajā īstenošanas ziņojumā, papildus elementiem, kas iesniedzami ziņojumos par citiem gadiem. Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 V pielikuma 15. punkts ir minētā pielikuma B daļas sastāvdaļa, un tāpēc tas būtu jālabo.

    (8)

    Regulas (ES) Nr. 1303/2013 127. panta 1. punkts nosaka nestatistiskās izlases obligāto tvērumu. Tomēr Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 IX pielikuma 10.2. tabulas (Darbību revīziju rezultāti) C slejā ir norādīta tikai “Nepareizo izdevumu summa nejaušā izlasē”. Tāpēc 10.2. tabula būtu jālabo, iekļaujot tajā vēl vienu sleju, kurā tiktu norādīta gan revidēto darbību, gan revidēto izdevumu procentuālā daļa.

    (9)

    Jēdziens “atlikušais kļūdu īpatsvars” tika definēts Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 IX pielikuma (Gada kontroles ziņojuma paraugs) 5.9. punkta 1. zemsvītras piezīmē. Tomēr 10.2. tabulas (Darbību revīziju rezultāti) F slejas virsrakstā ir atšķirīga definīcija, un tāpēc tas būtu jālabo.

    (10)

    Skaidrības labad, ņemot vērā Īstenošanas regulas (ES) 2015/207 IX pielikuma 10.2. tabulas (Darbību revīziju rezultāti) C slejā veikto korekciju, iekļaujot jaunu sleju par nejaušās izlases tvērumu un paskaidrojošu zemsvītras piezīmi, kā arī 10.2. tabulas (Darbību revīziju rezultāti) F slejas korekciju, IX pielikums būtu jāaizstāj pilnībā.

    (11)

    Lai šajā regulā paredzētos pasākumus varētu piemērot nekavējoties, tai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    (12)

    Tādēļ Īstenošanas regula (ES) 2015/207 būtu attiecīgi jāgroza un jālabo,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Īstenošanas regulu (ES) 2015/207 groza šādi:

    1)

    regulas I pielikumu groza šādi:

    a)

    I daļas 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

    “c)

    Apraksts par ESI fondu ieguldījumu attiecīgu katrai valstij adresētu ieteikumu ieviešanā.”;

    b)

    I daļas 5. punktā iekļauj jaunu ca) apakšpunktu:

    “ca)

    Saistībā ar Regulas (ES) Nr. 1303/2013 15. panta 2. punkta a) apakšpunkta i) punktu – pārskats par integrētu darbību īstenošanu pilsētu ilgtspējīgai attīstībai.

    <type=&#x2019;S&#x2019; maxlength=&#x201C;7000&#x201D; input=&#x2019;M&#x2019;>&#x201D;;

    c)

    III daļas 11.1. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

    “11.1.   

    Progress integrētās pieejas īstenošanā attiecībā uz teritoriālo attīstību, tostarp to reģionu attīstību, kurus skar demogrāfiskas problēmas un pastāvīgas vai ar dabu saistītas grūtības, integrētajām teritoriālajām investīcijām, pilsētu ilgtspējīgu attīstību un sabiedrības virzītu vietējo attīstību saskaņā ar darbības programmu”;

    2)

    regulas V pielikumu groza šādi:

    a)

    A daļas 3.A tabulas aiļu virsrakstus attiecīgi aizstāj ar šādiem:

     

    “Kumulatīvā vērtība – atlasīto darbību gaidāmais iznākums [saņēmēju prognozes]” un

     

    “Kumulatīvā vērtība – darbību iznākums [faktiskie sasniegumi]”;

    b)

    B daļas 14.1. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

    “14.1.   

    Progress integrētās pieejas īstenošanā attiecībā uz teritoriālo attīstību, tostarp to reģionu attīstību, kurus skar demogrāfiskas problēmas un pastāvīgas vai ar dabu saistītas grūtības, integrētajām teritoriālajām investīcijām, pilsētu ilgtspējīgu attīstību un sabiedrības virzītu vietējo attīstību saskaņā ar darbības programmu”;

    3)

    X pielikumu groza šādi:

    a)

    A daļas 2. tabulas aiļu virsrakstus attiecīgi aizstāj ar šādiem:

     

    “Kumulatīvā vērtība – atlasīto darbību gaidāmais iznākums [saņēmēju prognozes]” un

     

    “Kumulatīvā vērtība – darbību iznākums [faktiskie sasniegumi]”;

    b)

    B daļas 11.1. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu:

    “11.1.   

    Progress integrētās pieejas īstenošanā attiecībā uz teritoriālo attīstību, tostarp integrētajām teritoriālajām investīcijām, pilsētu ilgtspējīgu attīstību un sabiedrības virzītu vietējo attīstību saskaņā ar sadarbības programmu”.

    2. pants

    Īstenošanas regulu (ES) 2015/207 labo šādi:

    1)

    V pielikumu labo šādi:

    a)

    8. tabulā “Savstarpējā finansējuma izmantošana” 4. līdz 6. sleju aizstāj ar šādu:

    “4.

    5.

    6.

    ES atbalsta daļa prioritārajam virzienam (%) (3/ES atbalsts attiecīgajam prioritārajam virzienam *100)

    ES atbalsta summa, kas izmantota savstarpējam finansējumam, pamatojoties uz atbilstīgiem izdevumiem, kurus saņēmējs ir deklarējis vadošajai iestādei (EUR)

    ES atbalsta daļa prioritārajam virzienam (%) (5/ES atbalsts attiecīgajam prioritārajam virzienam *100)”;

    b)

    9. tabulā “To darbību izmaksas, kuras īsteno ārpus programmas darbības teritorijas” 3. līdz 6. sleju aizstāj ar šādu:

    “3.

    4.

    5.

    6.

    ES atbalsta summa, ko paredzēts izmantot darbībām, kuras īsteno ārpus programmas darbības teritorijas, pamatojoties uz atlasītajām darbībām (EUR)

    ES atbalsta daļa prioritārajam virzienam (%) (3/ES atbalsts attiecīgajam prioritārajam virzienam *100)

    ES atbalsta summa darbībām, kuras īsteno ārpus programmas darbības teritorijas, pamatojoties uz atbilstīgiem izdevumiem, kurus saņēmējs ir deklarējis vadošajai iestādei (EUR)

    ES atbalsta daļa prioritārajam virzienam (%) (5/ES atbalsts attiecīgajam prioritārajam virzienam * 100)”;

    c)

    starp 14.6. un 15. punktu iekļauj šādu tekstu, kuru svītro starp 15. un 16. punktu:

    C DAĻA

    GADA ĪSTENOŠANAS ZIŅOJUMS, KAS IESNIEDZAMS 2019. GADĀ, UN NOBEIGUMA ĪSTENOŠANAS ZIŅOJUMS (Regulas (ES) Nr. 1303/2013 50. panta 5. punkts)”;

    2)

    IX pielikuma 10.2. tabulu “Darbību revīziju rezultāti” aizstāj ar šādu:

    “10.2.   Darbību revīziju rezultāti

    Fonds

    Programmas CCI numurs

    Programmas nosaukums

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    G

    H

    I

    Summa euro, kas atbilst kopai, no kuras veidota izlase (4)

    Grāmatvedības gada izdevumu revidētā nejaušā izlase

    Nejaušās nestatistiskās izlases tvērums (5)

    Nepareizo izdevumu summa nejaušajā izlasē

    Kopējais kļūdu īpatsvars (6)

    Kopējā kļūdu īpatsvara rezultātā veiktās korekcijas

    Atlikušais kopējais kļūdu īpatsvars

    Citi revidētie izdevumi (7)

    Nepareizo izdevumu summa citos revidētajos izdevumos

    Summa (8)

    % (9)

    % no darbībām

    % no izdevumiem

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    3. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2018. gada 23. februārī

    Komisijas vārdā –

    priekšsēdētājs

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OV L 347, 20.12.2013., 320. lpp.

    (2)  OV L 347, 20.12.2013., 259. lpp.

    (3)  Komisijas 2015. gada 20. janvāra Īstenošanas regula (ES) 2015/207, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1303/2013 attiecībā uz progresa ziņojuma paraugiem, informācijas par lielu projektu iesniegšanu, kopīgo rīcības plānu, īstenošanas ziņojumiem attiecībā uz mērķi “Investīcijas izaugsmei un nodarbinātībai”, pārvaldības deklarāciju, revīzijas stratēģiju, revīzijas atzinumu un gada kontroles ziņojumu, kā arī izmaksu un ieguvumu analīzes izpildes metodiku un saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1299/2013 attiecībā uz īstenošanas ziņojumu paraugu saistībā ar mērķi “Eiropas teritoriālā sadarbība” (OV L 38, 13.2.2015., 1. lpp.).

    (4)  Slejā “A” norāda kopu, no kuras tika iegūta nejaušā izlase (sk. Regulas (ES) Nr. 1303/2013 127. panta 1. punktu), t. i., deklarēto izdevumu kopsummu, (kā noteikts Regulas (ES) Nr. 1303/2013 137. panta 1. punkta a) apakšpunktā un atbilst pārskatu 1. papildinājuma A slejas summām), mīnus negatīvas izlases vienības, ja tādas ir. Attiecīgā gadījumā 5.4. punktā sniedz skaidrojumus.

    (5)  Attiecas uz revīzijas parauga obligātā tvēruma robežvērtību, kas noteikta Regulas (ES) Nr. 1303/2013 127. panta 1. punkta pēdējā daļā, ja izmantota nestatistiska atlases metode. Prasība par 10 % deklarēto izdevumu attiecas uz izlases izdevumiem neatkarīgi no apakšizlases izmantošanas. Tas nozīmē, ka izlasei jāatbilst vismaz 10 % no deklarētajiem izdevumiem, bet, ja izmanto apakšizlasi, izdevumi, kas faktiski tiek revidēti, patiesībā varētu būt mazāki.

    (6)  Kopējo kļūdu īpatsvaru aprēķina pirms jebkādu finanšu korekciju piemērošanas attiecībā uz revidēto izlasi vai kopu, no kuras tika iegūta nejaušā izlase. Ja nejaušā izlase aptver vairāk nekā vienu fondu vai programmu, “E” slejā norādītais (aprēķinatais) kopējais kļūdu īpatsvars attiecas uz visu kopu. Ja tiek izmantota stratifikācija, sīkāku informāciju par stratu norāda 5.7. punktā.

    (7)  Attiecīgā gadījumā slejā “H” norāda revidētos izdevumus papildu izlases ietvaros.

    (8)  Šī sleja attiecas uz revidēto izdevumu summu, un tā ir jāaizpilda neatkarīgi no tā, vai tiek izmantotas statistiskās vai nestatistiskās izlases metodes. Gadījumos, ja saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 480/2014 28. panta 9. punktu izmanto apakšizlasi, šajā slejā iekļauj tikai to izdevumu pozīcijas summu, kuru faktiski revidē saskaņā ar tās pašas regulas 27. pantu.

    (9)  Šī sleja attiecas uz revidēto izdevumu procentuālo īpatsvaru attiecībā pret kopu, un tā ir jāaizpilda neatkarīgi no tā, vai tiek izmantotas statistiskās vai nestatistiskās izlases metodes.”


    Top