This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0233
Council Implementing Regulation (EU) No 233/2011 of 10 March 2011 implementing Article 16(2) of Regulation (EU) No 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Padomes Īstenošanas regula (ES) Nr. 233/2011 ( 2011. gada 10. marts ), ar ko īsteno Regulas (ES) Nr. 204/2011 16. panta 2. punktu par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Lībijā
Padomes Īstenošanas regula (ES) Nr. 233/2011 ( 2011. gada 10. marts ), ar ko īsteno Regulas (ES) Nr. 204/2011 16. panta 2. punktu par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Lībijā
OV L 64, 11.3.2011, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; Iesaist. atcelta ar 32016R0044
11.3.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 64/13 |
PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 233/2011
(2011. gada 10. marts),
ar ko īsteno Regulas (ES) Nr. 204/2011 16. panta 2. punktu par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Lībijā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 204/2011 (2011. gada 2. marts) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Lībijā (1) un jo īpaši tās 16. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Padome 2011. gada 2. martā pieņēma Regulu (ES) Nr. 204/2011 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Lībijā. |
(2) |
Ņemot vērā situācijas nopietnību Lībijā, minētās regulas III pielikumā norādīto personu un vienību saraksts, uz kurām attiecina ierobežojošos pasākumus, būtu jāpapildina ar jaunām personām un vienībām, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 204/2011 III pielikumā iekļauj šīs regulas pielikumā uzskaitītās personas un vienības.
2. pants
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2011. gada 10. martā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
MARTONYI J.
(1) OV L 58, 3.3.2011., 1. lpp.
PIELIKUMS
1. pantā minēto personu un vienību saraksts.
Personas
|
Uzvārds, vārds |
Identifikācijas informācija |
Pamatojums |
Datums, kad iekļāva sarakstā |
1. |
Mustafa Zarti kungs |
dzimis 1970. gada 29. martā, Austrijas pilsonis (pases Nr. P1362998, derīga no 2006. gada 6. novembra līdz 2016. gada 5. novembrim) |
Cieša saistība ar režīmu un “Lībijas Investīciju iestādes”(Libyan Investment Authority) vadītāja vietnieks, Valsts naftas korporācijas valdes loceklis, naftas uzņēmuma “Tamoil” vadītājs un Pirmās enerģijas bankas (First Energy Bank) Bahreinā prezidenta vietnieks. |
Vienības
|
Nosaukums |
Identifikācijas informācija |
Pamatojums |
Datums, kad iekļāva sarakstā |
||||
1. |
Central Bank of Libya (CBL) (Lībijas Centrālā banka) |
|
Vienība ir Muammar Qadhafi un viņa ģimenes kontrolē, un, iespējams, ir viņa režīma finansējuma avots. |
|||||
2. |
Libya Africa Investment Portfolio (Lībijas Āfrikas investīciju portfelis) |
Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, Lībija |
Vienība ir Muammar Qadhafi un viņa ģimenes kontrolē, un, iespējams, ir viņa režīma finansējuma avots. |
|||||
3. |
Lībijas Ārvalstu banka (Libyan Foreign Bank) |
|
Vienība ir Muammar Qadhafi un viņa ģimenes kontrolē, un, iespējams, ir viņa režīma finansējuma avots. |
|||||
4. |
Libyan Housing and Infrastructure Board (HIB) (Lībijas Mājokļu un infrastruktūras pārvalde) |
Tajora, Tripole, Lībija; Lībijas Vispārējā tautas komitejas reģistrācijas numurs: 60/2006 Tālr.: +218 21 369 1840, Fakss: +218 21 369 6447 http://www.hib.org.ly |
Vienība ir Muammar Qadhafi un viņa ģimenes kontrolē, un, iespējams, ir viņa režīma finansējuma avots |
|||||
5. |
Libyan Investment Authority (LIA, a.k.a. Libyan Arab Foreign Investment Company (LAFICO)) (Lībijas Investīciju iestāde a.k.a. Lībijas Arābu ārvalstu investīciju uzņēmums) |
|
Vienība ir Muammar Qadhafi un viņa ģimenes kontrolē, un, iespējams, ir viņa režīma finansējuma avots |
(1) Pieņemšanas diena