Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0883

2008/883/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 21. novembris ), ar ko groza Padomes Lēmuma 79/542/EEK II pielikumu attiecībā uz Brazīlijas reģionalizāciju to trešo valstu un trešo valstu daļu sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt atsevišķu veidu svaigu gaļu (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 6977) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OV L 316, 26.11.2008, p. 14–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; Iesaist. atcelta ar 32010D0477

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/883/oj

26.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 316/14


KOMISIJAS LĒMUMS

(2008. gada 21. novembris),

ar ko groza Padomes Lēmuma 79/542/EEK II pielikumu attiecībā uz Brazīlijas reģionalizāciju to trešo valstu un trešo valstu daļu sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt atsevišķu veidu svaigu gaļu

(izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 6977)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/883/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīvu 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (1), un jo īpaši tās 8. panta ievadfrāzi, 8. panta 1. punkta pirmo daļu un 4. punktu,

tā kā:

(1)

Padomes 1976. gada 21. decembra Lēmumā 79/542/EEK, ar ko izveido trešo valstu vai to daļu sarakstu un pieņem dzīvnieku un cilvēku veselības un veterinārās sertifikācijas nosacījumus atsevišķu dzīvu dzīvnieku un to svaigas gaļas ievešanai Kopienā (2), ir paredzēti sanitārie nosacījumi dzīvu dzīvnieku, izņemot zirgu dzimtas dzīvnieku, kā arī šādu dzīvnieku svaigas gaļas, ieskaitot zirgu dzimtas dzīvnieku gaļu, bet izņemot gaļas izstrādājumus, importam Kopienā.

(2)

Lēmumā 79/542/EEK paredzēts, ka pārtikā lietojamu svaigu gaļu ir atļauts importēt vienīgi tad, ja šāda gaļa tiek ievesta no tādas trešās valsts vai tās daļas teritorijas, kas norādīta minētā lēmuma II pielikuma 1. daļā, un svaigā gaļa atbilst attiecīgajā veterinārajā sertifikātā izklāstītajām prasībām pret minēto gaļu saskaņā ar minētā pielikuma 2. daļā iekļautajiem modeļiem, ņemot vērā visus īpašos apstākļus vai papildu garantijas, kas noteiktas attiecībā uz gaļu.

(3)

Prasības pret gaļas importu no trešām valstīm galvenokārt atkarīgas no dzīvnieku veselības statusa trešā valstī vai reģionā, kas tos eksportē. Ja reģions ir brīvs no mutes un nagu sērgas bez vakcinācijas, ir atļauts importēt svaigu neatkaulotu gaļu, savukārt, ja reģions ir brīvs no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju, Kopienā var importēt tikai atkaulotu un nogatavinātu gaļu. Pasaules Dzīvnieku veselības organizācija (OIE) nosaka mutes un nagu sērgas statusu OIE valstīs, un Komisijas inspekcijas pārbauda trešo valstu dzīvnieku veselības statusu un to, vai tās izpilda Kopienas prasības.

(4)

OIE 2008. gada jūlijā vēlreiz piešķīra Brazīlijas štatam Mato Grosso do Sul statusu “brīvs no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju”.

(5)

Ņemot vērā, ka Mato Grosso do Sul ir atzīts par brīvu no mutes un nagu sērgas, un ņemot vērā Brazīlijā veikto Komisijas pārbaužu rezultātus, minētais štats atkal ir jāiekļauj to teritoriju sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu, saskaņā ar vienotajiem nosacījumiem, ko piemēro pārējiem Brazīlijas štatiem, kuri atzīti par brīviem no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju un no kuriem patlaban ir atļauts šāds imports Kopienā.

(6)

Atsevišķas Brazīlijas štatu Mato Grosso un Minas Gerais daļas patlaban nav iekļautas Lēmuma 79/542/EEK II pielikuma 1. daļā noteikto teritoriju sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu. Tomēr OIE ir atzinusi minētās valstis kā kopumu par brīvām no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju. Turklāt Brazīlijā veikto Komisijas pārbaužu rezultāti nodrošina pietiekamas garantijas attiecībā uz dzīvnieku veselības kontrolēm uz vietas visā Mato Grosso un Minas Gerais štatā, ņemot vērā īpaši apstiprināto saimniecību sistēmu. Pamatojoties uz OIE atzinumu un minētajām garantijām, ir lietderīgi iekļaut Mato Grosso un Minas Gerais štatu kā kopumu to teritoriju sarakstā, no kurām Kopienā atļauts importēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu.

(7)

Mato Grosso do Sul štatam un visām Minas Gerais un Mato Grosso štata daļām būs atļauts eksportēt svaigu atkaulotu un nogatavinātu liellopu gaļu saskaņā ar vienotajiem nosacījumiem, ko piemēro Brazīlijas štatiem, kuri atzīti par brīviem no mutes un nagu sērgas ar vakcināciju un no kuriem patlaban ir atļauts šāds imports Kopienā.

(8)

Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 79/542/EEK.

(9)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Lēmuma 79/542/EEK II pielikuma 1. daļu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.

2. pants

Svaigas atkaulotas un nogatavinātas liellopu gaļas, kas iegūta no dzīvniekiem, kuri nokauti līdz 2008. gada 1. decembrim, sūtījumus no teritorijas, kuras kods ir BR-1, kā definēts Komisijas Lēmumā 2008/642/EK (3), var importēt Kopienā līdz 2009. gada 14. janvārim.

3. pants

Šo lēmumu piemēro no 2008. gada 1. decembra.

4. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2008. gada 21. novembrī

Komisijas vārdā

Komisijas locekle

Androulla VASSILIOU


(1)  OV L 18, 23.1.2003., 11. lpp.

(2)  OV L 146, 14.6.1979., 15. lpp.

(3)  OV L 207, 5.8.2008., 36. lpp.


PIELIKUMS

“1.   DAĻA

Trešo valstu vai to daļu saraksts (1)

Valsts

Teritorijas kods

Teritorijas apraksts

Veterinārais sertifikāts

Īpašie nosacījumi

Noslēguma datums (2)

Sākuma datums (3)

Paraugs(-i)

SG

1

2

3

4

5

6

7

8

AL – Albānija

AL-0

Visa valsts

 

 

 

 

AR – Argentīna

AR-0

Visa valsts

EQU

 

 

 

 

AR-1

Šādas provinces: Buenos Aires, Catamarca, Corrientes (izņemot Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme un San Luís del Palmar departamentus), Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, daļa no Neuquén provinces (izņemot teritoriju, kas iekļauta AR-4), daļa no Río Negro provinces (izņemot teritoriju, kas iekļauta AR-4), San Juan, San Luis, Santa Fe, Tucuman, Cordoba, La Pampa, Santiago del Estero, Chaco Formosa, Jujuy un Salta provinces, izņemot 25 km buferzonu pie Bolīvijas un Paragvajas robežas no Santa Catalina rajona Jujuy provincē līdz Laishi rajonam Formosa provincē

BOV

A

1

 

2005. gada 18. marts

RUF

A

1

 

2007. gada 1. decembris

AR-2

Chubut, Santa Cruz un Tierra del Fuego

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

2002. gada 1. marts

AR-3

Corrientes: Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme un San Luís del Palmar departamenti

BOV

RUF

A

1

 

2007. gada 1. decembris

AR-4

Daļa no Río Negro (izņemot: Avellaneda departamenta daļu, kas atrodas uz ziemeļiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 7 un uz austrumiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 250, Conesa departamenta daļu, kas atrodas uz austrumiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 2, El Cuy departamenta daļu, kas atrodas uz ziemeļiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 7 krustojuma ar provinces nozīmes ceļu Nr. 66 līdz robežai ar Avellaneda departamentu un San Antonio departamenta daļu, kas atrodas uz austrumiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 250 un Nr. 2), daļa no Neuquén provinces (izņemot Confluencia departamenta zonu, kas atrodas uz austrumiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 17, un Picun Leufú departamenta zonu, kas atrodas uz austrumiem no provinces nozīmes ceļa Nr. 17)

BOV, OVI, RUW, RUF

 

 

 

2008. gada 1. augusts

AU – Austrālija

AU-0

Visa valsts

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

BA – Bosnija un Hercegovina

BA-0

Visa valsts

 

 

 

 

BH – Bahreina

BH-0

Visa valsts

 

 

 

 

BR – Brazīlija

BR-0

Visa valsts

EQU

 

 

 

 

BR-1

Minas Gerais štats, Espírito Santo štats, Goiás štats, Mato Grosso štats, Rio Grande Do Sul štats, Mato Grosso Do Sul štats (izņemot norādīto augstas kontroles zonu 15 km platumā gar valsts ārējo robežu Porto Mutinho, Bela Vista, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã un Mundo Novo pašvaldībās un norādīto augstas kontroles zonu Corumbá un Ladário pašvaldībās)

BOV

A un H

1

 

2008. gada 1. decembris

BR-2

Santa Catarina štats

BOV

A un H

1

 

2008. gada 31. janvāris

BR-3

Paraná un São Paulo štats

BOV

A un H

1

 

2008. gada 1. augusts

BW – Botsvāna

BW-0

Visa valsts

EQU, EQW

 

 

 

 

BW-1

Dzīvnieku slimību kontroles zonas 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 un 18

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

2007. gada 1. decembris

BW-2

Dzīvnieku slimību kontroles zonas 10, 11, 12, 13 un 14

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

2002. gada 7. marts

BY – Baltkrievija

BY-0

Visa valsts

 

 

 

 

BZ – Beliza

BZ-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

CA – Kanāda

CA-0

Visa valsts

BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

CH – Šveice

CH-0

Visa valsts

 

 

 

 

CL – Čīle

CL-0

Visa valsts

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF

 

 

 

 

CN – Ķīna

CN-0

Visa valsts

 

 

 

 

CO – Kolumbija

CO-0

Visa valsts

EQU

 

 

 

 

CR – Kostarika

CR-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

CU – Kuba

CU-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

DZ – Alžīrija

DZ-0

Visa valsts

 

 

 

 

ET – Etiopija

ET-0

Visa valsts

 

 

 

 

FK – Folklenda salas

FK-0

Visa valsts

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

GL – Grenlande

GL-0

Visa valsts

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

GT – Gvatemala

GT-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

HK – Honkonga

HK-0

Visa valsts

 

 

 

 

HN – Hondurasa

HN-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

HR – Horvātija

HR-0

Visa valsts

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

IL – Izraēla

IL-0

Visa valsts

 

 

 

 

IN – Indija

IN-0

Visa valsts

 

 

 

 

IS – Islande

IS-0

Visa valsts

BOV, OVI, EQU, RUF, RUW

 

 

 

 

KE – Kenija

KE-0

Visa valsts

 

 

 

 

MA – Maroka

MA-0

Visa valsts

EQU

 

 

 

 

ME – Melnkalne

ME-0

Visa valsts

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

MG – Madagaskara

MG-0

Visa valsts

 

 

 

 

MK – Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika (4)

MK-0

Visa valsts

OVI, EQU

 

 

 

 

MU – Maurīcija

MU-0

Visa valsts

 

 

 

 

MX – Meksika

MX-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

NA – Namībija

NA-0

Visa valsts

EQU, EQW

 

 

 

 

NA-1

Uz dienvidiem no sanitārā kordona no Palgrave Point rietumos līdz Gam austrumos.

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

 

NC – Jaunkaledonija

NC-0

Visa valsts

BOV, RUF, RUW

 

 

 

 

NI – Nikaragva

NI-0

Visa valsts

 

 

 

 

NZ – Jaunzēlande

NZ-0

Visa valsts

BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW

 

 

 

 

PA – Panama

PA-0

Visa valsts

BOV, EQU

 

 

 

 

PY – Paragvaja

PY-0

Visa valsts

EQU

 

 

 

 

PY-1

Visa valsts, izņemot norādīto augstas kontroles zonu 15 km platumā gar valsts ārējo robežu

BOV

A

1

 

2008. gada 1. augusts

RS – Serbija (5)

RS-0

Visa valsts

BOV, OVI, EQU

 

 

 

 

RU – Krievijas Federācija

RU-0

Visa valsts

 

 

 

 

RU-1

Murmanskas reģions, Yamolo-Nenets autonomais apgabals

RUF

 

 

 

 

SV – Salvadora

SV-0

Visa valsts

 

 

 

 

SZ – Svazilenda

SZ-0

Visa valsts

EQU, EQW

 

 

 

 

SZ-1

Teritorija uz rietumiem no “sarkanās līnijas”, kas stiepjas uz ziemeļiem no Usutu upes līdz robežai ar Dienvidāfriku uz rietumiem no Nkalashane

BOV, RUF, RUW

F

1

 

 

SZ-2

Mutes un nagu sērgas veterinārās uzraudzības un vakcinācijas kontroles apgabali saskaņā ar normatīvo instrumentu, ko 2001. gadā publicēja kā juridisku paziņojumu Nr. 51

BOV, RUF, RUW

F

1

 

2003. gada 4. augusts

TH – Taizeme

TH-0

Visa valsts

 

 

 

 

TN – Tunisija

TN-0

Visa valsts

 

 

 

 

TR – Turcija

TR-0

Visa valsts

 

 

 

 

TR-1

Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat un Kirikkale provinces

EQU

 

 

 

 

UA – Ukraina

UA-0

Visa valsts

 

 

 

 

US – Amerikas Savienotās Valstis

US-0

Visa valsts

BOV, OVI, POR,, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW

G

 

 

 

UY – Urugvaja

UY-0

Visa valsts

EQU

 

 

 

 

BOV

A

1

 

2001. gada 1. novembris

OVI

A

1

 

 

ZA – Dienvidāfrika

ZA-0

Visa valsts

EQU, EQW

 

 

 

 

ZA-1

Visa valsts, izņemot:

mutes un nagu sērgas uzraudzības apgabalu daļu, kas atrodas Mpumalanga un ziemeļu provinču veterinārās uzraudzības apgabalā, Natal veterinārās uzraudzības apgabala Ingwavuma rajonā un Botsvānas pierobežā uz austrumiem no 28. garuma grāda un

Camperdown rajona KwaZuluNatal provincē

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

 

ZW – Zimbabve

ZW-0

Visa valsts

 

 

 

 

=

Sertifikāti saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības izstrādājumu tirdzniecību (OV L 114, 30.4.2002., 132. lpp.).

=

Sertifikāts nav paredzēts un svaigas gaļas imports nav atļauts (izņemot to sugu dzīvnieku gaļu, kas norādīti ailē “visa valsts”).

1

=

Kategoriju ierobežojumi:

Subprodukti nav atļauti (izņemot liellopu diafragmas un gremošanas muskuļus).”


(1)  Neskarot konkrētās sertificēšanas prasības, kas paredzētas Kopienas nolīgumos ar trešām valstīm.

(2)  Tādu dzīvnieku gaļu, kas nokauti 7. ailē norādītajā dienā vai pirms tam, var importēt Kopienā 90 dienas pēc minētās dienas.

Sūtījumus, kas atrodas atklātā jūrā, var importēt Kopienā 40 dienas pēc 7. ailē norādītās dienas, ja tie sertificēti pirms minētās dienas.

(N. B.! Ja 7. ailē datums nav norādīts, tad nav laika ierobežojumu).

(3)  Kopienā atļauts importēt tikai tādu dzīvnieku gaļu, kas nokauti 8. ailē norādītajā dienā vai pēc tam (ja 8. ailē datums nav norādīts, tad nav laika ierobežojumu).

(4)  Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika: pagaidu kods, kas šai valstij nekādi neietekmē galīgo nomenklatūru, par ko pieņems lēmumu pēc sarunām, kas šajā jautājumā notiek Apvienoto Nāciju Organizācijā.

(5)  Neietverot Kosovu Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 1999. gada 10. jūnija 1244. rezolūcijas izpratnē.

=

Sertifikāti saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības izstrādājumu tirdzniecību (OV L 114, 30.4.2002., 132. lpp.).

=

Sertifikāts nav paredzēts un svaigas gaļas imports nav atļauts (izņemot to sugu dzīvnieku gaļu, kas norādīti ailē “visa valsts”).

1

=

Kategoriju ierobežojumi:

Subprodukti nav atļauti (izņemot liellopu diafragmas un gremošanas muskuļus).”


Top