Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0716

    Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 716/2007 ( 2007. gada 20. jūnijs ) attiecībā uz Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību (Dokuments attiecas uz EEZ)

    OV L 171, 29.6.2007, p. 17–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Atcelts ar 32019R2152

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/716/oj

    29.6.2007   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 171/17


    EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 716/2007

    (2007. gada 20. jūnijs)

    attiecībā uz Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 285. panta 1. punktu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu (1),

    saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (2),

    tā kā:

    (1)

    Regulāra un labas kvalitātes Kopienas statistikas informācija par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību visā ekonomikā ir būtiska, lai adekvāti novērtētu ārvalstu kontrolētu uzņēmumu ietekmi Eiropas Savienības ekonomikā. Tas atvieglos arī iekšējā tirgus efektivitātes uzraudzību un pakāpenisku ekonomiku integrāciju globalizācijas kontekstā. Šajā kontekstā starpvalstu uzņēmumiem ir noteicošā nozīme, taču ārvalstu kontrole var ietekmēt arī mazos un vidējos uzņēmumus.

    (2)

    Vispārējā nolīguma par pakalpojumu tirdzniecību (GATS) un nolīguma par tirdzniecības aspektiem intelektuālā īpašuma jautājumos (TRIPS) īstenošana un pārskatīšana, kā arī pašreizējās un nākotnes sarunas par citiem nolīgumiem nosaka nepieciešamību pēc attiecīgās statistikas informācijas, kam ir jābūt pieejamai, lai palīdzētu sarunu procesā.

    (3)

    Lai izstrādātu ekonomikas, konkurences, uzņēmumu, izpētes, tehniskās attīstības un nodarbinātības politikas, liberalizācijas procesa kontekstā ir nepieciešama statistikas informācija par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem, lai novērtētu tiešo un netiešo ārvalstu kontroles ietekmi uz nodarbinātību, darba samaksu un produktivitāti konkrētās valstīs un sektoros.

    (4)

    Informācija, ko sniedz saskaņā ar esošiem Kopienas tiesību aktiem vai kas ir pieejama dažādās dalībvalstīs, ir nepilnīga vai nepietiekami salīdzināma, lai to varētu izmantot kā drošu pamatu Komisijas darbam.

    (5)

    Regula (EK) Nr. 184/2005 (3) nosaka kopējo struktūru sistemātiskai Kopienas statistikas sagatavošanai par maksājumu bilanci, starptautisko pakalpojumu tirdzniecību un ārvalstu tiešajiem ieguldījumiem. Tā kā maksājumu bilances statistika tikai daļēji ietver to informāciju, kas ir iekļauta GATS, ir būtiski nodrošināt, lai regulāri tiktu sagatavota detalizēta statistikas informācija par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem.

    (6)

    Padomes Regula (EK, Euratom) Nr. 58/97 (1996. gada 20. decembris) par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (4) un Padomes Regula (EEK) Nr. 696/93 (1993. gada 15. marts) par statistikas vienībām ražošanas sistēmas novērošanai un analīzei Kopienā (5) izveidoja kopējo struktūru, lai savāktu, apkopotu, nosūtītu un novērtētu Kopienas statistiku par uzņēmējdarbības struktūru un darbību Kopienā.

    (7)

    Lai apkopotu nacionālos kontus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2223/96 (1996. gada 25. jūnijs) par Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmu Kopienā (6), ir vajadzīga salīdzināma, pilnīga un uzticama uzņēmējdarbības statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem.

    (8)

    Apvienoto Nāciju Organizācijas Starptautisko pakalpojumu tirdzniecības statistikas rokasgrāmata, Starptautiskā Valūtas fonda Maksājumu bilances rokasgrāmata (5. izdevums), Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) ārvalstu tiešo ieguldījumu etalondefinīcija un ESAO Rokasgrāmata par ekonomikas globalizācijas raksturlielumiem kopīgi paredz vispārējos noteikumus par starptautiskās salīdzināmās statistikas apkopošanu attiecībā uz ārvalstu saistītiem uzņēmumiem.

    (9)

    Īpašas Kopienas statistikas izveidi paredz noteikumi, kas noteikti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 (1997. gada 17. februāris) par Kopienas statistiku (7).

    (10)

    Ņemot vērā to, ka šīs regulas mērķi, proti, kopīgu statistikas standartu izveide, lai sagatavotu salīdzināmu statistikas informāciju par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, un to, ka minētās rīcības mēroga vai iedarbības dēļ šo mērķi var labāk sasniegt Kopienas līmenī, Kopiena var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu, šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi šā mērķa sasniegšanai.

    (11)

    Pasākumi, kas ir nepieciešami šīs regulas īstenošanai, būtu jāpieņem saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (8).

    (12)

    Jo īpaši Komisijai būtu jāpiešķir pilnvaras pielāgot I un II pielikumā ietvertās definīcijas, III pielikumā noteiktos detalizētas informācijas līmeņus, kā arī veikt jebkurus saistītos grozījumus I un II pielikumā, lai īstenotu ievadpētījumu rezultātus un noteiktu pienācīgus kopējus kvalitātes standartus, kā arī kvalitātes ziņojumu saturu un regularitāti. Tā kā šie pasākumi ir vispārīgi un paredzēti, lai grozītu nebūtiskus elementus vai papildinātu šo regulu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus, tie būtu jāpieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kura noteikta Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā.

    (13)

    Ir notikušas konsultācijas ar Statistikas programmu komiteju, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom (9), un Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas komiteju, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 2006/856/EK (10),

    IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

    1. pants

    Priekšmets

    Ar šo regulu nosaka vienotu sistēmu, lai sistemātiski veidotu Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību.

    2. pants

    Definīcijas

    Šajā regulā izmanto šādas definīcijas:

    a)

    “ārvalstu saistīts uzņēmums” ir uzņēmums, kas ir rezidents valstī, kura apkopo informāciju, un ko kontrolē institucionāla vienība, kura neatrodas šajā valstī, kas apkopo informāciju, vai arī uzņēmums, kas nav rezidents valstī, kura apkopo informāciju, un ko kontrolē institucionālā vienība, kura ir rezidents valstī, kas apkopo informāciju;

    b)

    “kontrole” nozīmē spēju noteikt uzņēmuma vispārējo politiku, nepieciešamības gadījumā izvēloties atbilstīgas personas. Šajā sakarā tiek uzskatīts, ka uzņēmums B kontrolē uzņēmumu A, ja B vai nu tieši, vai netieši kontrolē vairāk nekā pusi no akcionāru balsstiesībām vai arī vairāk nekā pusi no daļām;

    c)

    “ārvalstu kontrole” nozīmē, ka kontrolējošā institucionālā vienība atrodas citā valstī, nevis tajā, kurā rezidents ir tā institucionālā vienība, kuru tā kontrolē;

    d)

    “filiāles” ir vietējās vienības, kas neveido atsevišķas juridiskas vienības, kuras ir atkarīgas no ārvalstu kontrolētiem uzņēmumiem. Pret tām attiecas kā pret kvazikapitālsabiedrībām Regulas (EEK) Nr. 696/93 pielikuma III sadaļas B apakšiedaļas 3. punkta f) apakšpunkta nozīmē;

    e)

    “ārvalstu saistītu uzņēmumu statistika” ir statistika, kas raksturo ārvalstu saistītu uzņēmumu vispārējo darbību;

    f)

    “iekšējā statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem” nozīmē statistiku, kas raksturo to ārvalstu saistītu uzņēmumu darbību, kuri ir rezidenti valstī, kas apkopo informāciju;

    g)

    “ārējā statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem” nozīmē statistiku, kas raksturo to ārvalstu saistītu uzņēmumu darbību ārvalstīs, kurus kontrolē institucionāla vienība, kas atrodas valstī, kura apkopo informāciju;

    h)

    “galīgā ārvalstu saistīta uzņēmuma kontrolējošā institūcija” ir institucionāla vienība, kas ir viena no ārvalsts saistītu uzņēmumu kontrolējošajām vienībām, ko nekontrolē cita institucionālā vienība;

    i)

    “uzņēmums”, “vietēja vienība” un “institucionāla vienība” ir jēdzieni, kam katram ir tāda pati nozīme kā Regulā (EEK) Nr. 696/93.

    3. pants

    Datu iesniegšana

    Dalībvalstis Komisijai (Eurostat) iesniedz datus par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem attiecībā uz raksturlielumiem, ekonomisko darbību un ģeogrāfisko iedalījumu, kā tas noteikts I, II un III pielikumā.

    4. pants

    Datu avoti

    1.   Dalībvalstis, ievērojot 6. pantā paredzētos nosacījumus attiecībā uz kvalitāti, apkopo informāciju, kas tiek pieprasīta saskaņā ar šo regulu, izmantojot visus avotus, ko tās uzskata par piemērotiem un atbilstīgiem.

    2.   Fiziskajām un juridiskajām personām, kurām tiek prasīts sniegt informāciju, sniedzot atbildi, ievēro termiņus un definīcijas, ko noteikušas valsts institūcijas, kuras ir atbildīgas par datu apkopošanu dalībvalstīs saskaņā ar šo regulu.

    3.   Ja pieprasītos datus nav iespējams savākt ar saprātīgām izmaksām, var nosūtīt visprecīzākos novērtējumus, tostarp nulles vērtības.

    5. pants

    Ievadpētījumi

    1.   Komisija sastāda programmu ievadpētījumiem, kas brīvprātīgi jāveic valsts iestādēm Regulas (EK) Nr. 322/97 2. panta nozīmē par papildu mainīgajiem lielumiem un iedalījumu iekšējai un ārējai statistikai par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem.

    2.   Šos ievadpētījumus veic, lai novērtētu datu vākšanas relevanci un pamatotību, ņemot vērā datu pieejamības priekšrocības un samērojot tās ar iespējamām statistikas sistēmas izmaksām un uzņēmumiem radīto slodzi.

    3.   Komisijas programma par ievadpētījumiem atbilst I un II pielikumam.

    4.   Ņemot vērā ievadpētījumu rezultātus, Komisija pieņem vajadzīgos īstenošanas pasākumus ārvalstu saistītu uzņēmumu iekšējai un ārējai statistikai saskaņā ar 10. panta 3. punktā paredzēto regulatīvo kontroles procedūru.

    5.   Ievadpētījumus pabeidz līdz 2010. gada 19. jūlijam.

    6. pants

    Kvalitātes standarti un ziņojumi

    1.   Dalībvalstis veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu nosūtīto datu kvalitāti saskaņā ar kopējiem kvalitātes standartiem.

    2.   Dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) ziņojumu par nosūtīto datu kvalitāti (“kvalitātes ziņojumi”).

    3.   Kopējos kvalitātes standartus, kā arī kvalitātes ziņojumu saturu un biežumu nosaka Komisija saskaņā ar 10. panta 3. punktā paredzēto regulatīvo kontroles procedūru.

    4.   Komisija novērtē nosūtīto datu kvalitāti.

    7. pants

    Ieteikumu rokasgrāmata

    Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm publicē ieteikumu rokasgrāmatu, kurā ir attiecīgās definīcijas un papildu norādījumi par Kopienas statistiku, kas tiek veidota saskaņā ar šo regulu.

    8. pants

    Grafiks un izņēmumi

    1.   Dalībvalstis apkopo datus saskaņā ar īstenošanas grafiku, kas norādīts I un II pielikumā.

    2.   Pārejas laikā, kas nedrīkst pārsniegt četrus gadus no pirmā apsekojuma gada, kā minēts I un II pielikumā, Komisija saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru dalībvalstīm var uz ierobežotu laikposmu piešķirt atkāpes no šīs regulas noteikumiem, ja to valsts sistēmās ir nepieciešamas būtiskas izmaiņas.

    9. pants

    Īstenošanas pasākumi

    1.   Šīs regulas īstenošanai pieņem šādus pasākumus saskaņā ar regulatīvo procedūru, kas paredzēta 10. panta 2. punktā:

    a)

    noteikt piemērotu formātu un kārtību rezultātu nosūtīšanai no dalībvalstīm,

    un

    b)

    saskaņā ar 8. panta 2. punktu piešķirt atbrīvojumus dalībvalstīm, ja to valstu sistēmās ir jāveic būtiski pielāgojumi, tostarp piešķirt vēl papildu atbrīvojumus no jaunām prasībām pēc ievadpētījumu veikšanas.

    2.   Šādus pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, tostarp to papildinot, pieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kas paredzēta 10. panta 3. punktā:

    a)

    pielāgot I un II pielikuma definīcijas un III pielikumā uzskaitīto datu detalizācijas pakāpi, kā arī veikt visas no tā izrietošās izmaiņas I un II pielikumā;

    b)

    piemērot ievadpētījumu rezultātus saskaņā ar 5. panta 4. punktu,

    un

    c)

    noteikt pienācīgus un kopējus kvalitātes standartus un kvalitātes ziņojumu saturu un biežumu atbilstīgi 6. panta 3. punktam.

    3.   Īpašu uzmanību pievērš principam, ka šādu pasākumu priekšrocībām jāpārsniedz to izmaksas, un principam, ka dalībvalstu un uzņēmumu papildu finansiālai slodzei būtu jāpaliek saprātīgā apmērā.

    10. pants

    Komiteja

    1.   Komisijai palīdz Statistikas programmu komiteja (“Komiteja”).

    2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.

    Laikposms, uz kuru ir atsauce Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā, ir trīs mēneši.

    3.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.

    4.   Eiropas Centrālā banka un valstu centrālās bankas var piedalīties Komitejas sanāksmēs kā novērotāji.

    11. pants

    Sadarbība ar Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas komiteju

    Īstenojot šo regulu, Komisija pieprasa Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas komitejas atzinumu par visiem jautājumiem, kas ietilpst šīs komitejas kompetencē, jo īpaši par visiem pasākumiem, kas paredzēti, lai piemērotos ekonomiskajiem un tehniskajiem jaunumiem saistībā ar datu savākšanu un statistisko apstrādi, rezultātu apstrādi un nosūtīšanu.

    12. pants

    Ziņojums par īstenošanu

    Komisija līdz 2012. gada 19. jūlijam iesniedz ziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei par šīs regulas īstenošanu. Konkrēti šajā ziņojumā:

    a)

    novērtē izveidotās statistikas kvalitāti;

    b)

    novērtē ieguvumus, kādi ir bijuši Kopienai, dalībvalstīm, statistikas datu sniedzējiem un lietotājiem attiecībā pret attiecīgajām izmaksām;

    c)

    novērtē ievadpētījumu progresu un to īstenošanu,

    un

    d)

    nosaka jomu potenciālajiem uzlabojumiem un grozījumiem, ko uzskata par nepieciešamiem saistībā ar iegūtajiem rezultātiem un iesaistītajām izmaksām.

    13. pants

    Stāšanās spēkā

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Strasbūrā, 2007. gada 20. jūnijā

    Eiropas Parlamenta vārdā –

    priekšsēdētājs

    H.-G. PÖTTERING

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    G. GLOSER


    (1)  OV C 144, 14.6.2005., 14. lpp.

    (2)  Eiropas Parlamenta 2006. gada 12. decembra Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts) un Padomes 2007. gada 25. maija Lēmums.

    (3)  OV L 35, 8.2.2005., 23. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 602/2006 (OV L 106, 19.4.2006., 10. lpp.).

    (4)  OV L 14, 17.1.1997., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1893/2006 (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).

    (5)  OV L 76, 30.3.1993., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).

    (6)  OV L 310, 30.11.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1267/2003 (OV L 180, 18.7.2003., 1. lpp.).

    (7)  OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1882/2003.

    (8)  OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).

    (9)  OV L 181, 28.6.1989., 47. lpp.

    (10)  OV L 332, 30.11.2006., 21. lpp.


    I PIELIKUMS

    KOPĒJAIS MODULIS IEKŠĒJAI STATISTIKAI PAR ĀRVALSTU SAISTĪTIEM UZŅĒMUMIEM

    1. PUNKTS

    Statistikas vienība

    Statistikas vienības ir uzņēmumi un visas filiāles, kas atrodas ārvalstu kontrolē saskaņā ar 2. panta definīcijām.

    2. PUNKTS

    Raksturlielumi

    Apkopos datus par šādiem raksturlielumiem, kā noteikts pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2700/98 (1998. gada 17. decembris) par rādītāju definēšanu uzņēmējdarbības strukturālās statistikas vajadzībām (1):

    Kods

    Nosaukums

    11 11 0

    Uzņēmumu skaits

    12 11 0

    Apgrozījums

    12 12 0

    Produkcijas vērtība

    12 15 0

    Pievienotā vērtība pēc ražošanas faktoru izmaksām

    13 11 0

    Kopējie preču un pakalpojumu iepirkumi

    13 12 0

    Preču un pakalpojumu iepirkumi tālākai pārdošanai tādā pašā stāvoklī, kādā tie saņemti

    13 31 0

    Personāla izmaksas

    15 11 0

    Bruto ieguldījumi materiālajos pamatlīdzekļos

    16 11 0

    Nodarbināto personu skaits

    22 11 0

    Kopējie iekšējās pētniecības un attīstības izdevumi (2)

    22 12 0

    Kopējais pētniecībā un attīstībā nodarbināto personu skaits (2)

    Ja nav pieejama informācija par nodarbināto personu skaitu, tā vietā apkopos informāciju par darbinieku skaitu (kods 16 13 0).

    Mainīgie lielumi par kopējiem iekšējās pētniecības un attīstības izdevumiem (kods 22 11 0) un kopējo pētniecībā un attīstībā darbinieku skaitu (kods 22 12 0) ir nepieciešami tikai darbībām, kas attiecas uz NACE C, D, E un F sadaļu.

    Attiecībā uz NACE J sadaļu apkopos informāciju tikai par uzņēmumu skaitu, apgrozījumu (3) un nodarbināto personu skaitu (vai darbinieku skaitu).

    3. PUNKTS

    Detalizācijas pakāpe

    Informāciju sniegs saskaņā ar koncepciju “galīgā kontrolējošā institucionālā vienība” ģeogrāfiskā iedalījuma 2. līmenī (IEKŠPUS) kombinācijā ar darbību iedalījuma 3. līmeni, kā tas noteikts III pielikumā, un ģeogrāfiskā iedalījuma 3. līmeni kombinācijā ar uzņēmējdarbības nozarēm.

    4. PUNKTS

    Pirmais apsekojuma gads un regularitāte

    1.

    Pirmais apsekojuma gads, par kuru apkopos gada statistikas informāciju, ir tas kalendārais gads, kurā stājas spēkā šī regula.

    2.

    Pēc tam dalībvalstis sniegs informāciju par katru kalendāro gadu.

    3.

    Pirmais apsekojuma gads, par kuru apkopos mainīgos lielumus par kopējiem iekšējās pētniecības un attīstības izdevumiem (kods 22 11 0) un kopējo pētniecībā un attīstībā nodarbinātā personāla skaitu (kods 22 12 0), ir 2007. gads.

    5. PUNKTS

    Rezultātu nosūtīšana

    Rezultātus nosūtīs 20 mēnešu laikā pēc apsekojuma gada beigām.

    6. PUNKTS

    Ziņojumi un ievadpētījumi

    1.

    Dalībvalstis iesniegs Komisijai ziņojumu, kas attiecas uz to statistikas datu noteikšanu, struktūru un pieejamību, ko apkopo šā kopējā moduļa vajadzībām.

    2.

    Attiecībā uz detalizācijas pakāpi, ko nosaka šis pielikums, Komisija organizēs ievadpētījumus, kas jāveic valstu iestādēm Regulas (EK) Nr. 322/97 2. panta nozīmē saskaņā ar šīs regulas 5. pantu.

    3.

    Ievadpētījumi tiks veikti, lai novērtētu datu iegūšanas iespējamību, ņemot vērā ieguvumus no informācijas pieejamības attiecībā pret apkopošanas izmaksām un slodzi uzņēmumiem.

    4.

    Ievadpētījumi tiks veikti attiecībā uz šādiem mainīgajiem lielumiem:

    Kods

    Nosaukums

     

    Preču un pakalpojumu eksports

     

    Preču un pakalpojumu imports

     

    Grupas iekšējais preču un pakalpojumu eksports

     

    Grupas iekšējais preču un pakalpojumu imports

    Datiem par eksportu, importu, grupas iekšējo eksportu un grupas iekšējo importu sniegs sadalījumu pa precēm un pakalpojumiem.

    5.

    Ievadpētījumi tiks arī veikti, lai izpētītu informācijas apkopošanas iespējamību par darbību veidiem NACE M, N un O sadaļā, un par iespējām savākt mainīgos lielumus par kopējiem iekšējās pētniecības un attīstības izdevumiem (kods 22 11 0) un kopējo pētniecībā un attīstībā nodarbinātā personāla skaitu darbībām (kods 22 12 0) NACE G, H, I, K, M, N un O sadaļā. Ievadpētījumi tiks arī veikti, lai novērtētu svarīgumu, iespējamību un izmaksas 2. punktā noteiktās informācijas sadalīšanai pa lielumu klasēm, ko nosaka pēc nodarbināto personu skaita.


    (1)  OV L 344, 18.12.1998., 49. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1670/2003 (OV L 244, 29.9.2003., 74. lpp.).

    (2)  Mainīgos lielumus 22 11 0 un 22 12 0 paziņo katru otro gadu. Ja kopējais apgrozījums vai nodarbināto personu skaits daļā NACE 1.1 red. no C līdz F sadaļai dalībvalstī ir mazāks nekā 1 % no Kopienas kopapjoma, dati, kas ir nepieciešami statistikas izveidei saistībā ar raksturlielumiem 22 11 0 un 22 12 0, šīs regulas nolūkos nav jāsavāc.

    (3)  NACE 1.1 red. 65. nodaļā apgrozījumu aizstāj ar produkcijas vērtību.


    II PIELIKUMS

    KOPĒJAIS MODULIS ĀRĒJAI STATISTIKAI PAR ĀRVALSTU SAISTĪTIEM UZŅĒMUMIEM

    1. PUNKTS

    Statistikas vienība

    Statistikas vienības ir uzņēmumi un visas filiāles ārvalstīs, kuras kontrolē institucionālā vienība, kas ir rezidents valstī, kura apkopo informāciju, saskaņā ar definīcijām 2. pantā.

    2. PUNKTS

    Raksturlielumi

    Apkopos šādus raksturlielumus, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 2700/98 pielikumā:

    Kods

    Nosaukums

    12 11 0

    Apgrozījums

    16 11 0

    Nodarbināto personu skaits

    11 11 0

    Uzņēmumu skaits

    Ja nodarbināto personu skaits nav pieejams, tā vietā apkopo datus par darbinieku skaitu (kods 16 13 0).

    3. PUNKTS

    Detalizācijas pakāpe

    Informāciju sniegs atbilstīgā detalizācijas pakāpē iedalījumā pēc atrašanās vietas valstīm un ārvalstu saistītu uzņēmumu darbības, kā tas noteikts III pielikumā. Detalizācijas pakāpi pēc atrašanās vietas valsts un darbības kombinē šādā veidā:

    ģeogrāfiskā iedalījuma 1. līmenis kombinācijā ar darbību iedalījuma 2. līmeni,

    ģeogrāfiskā iedalījuma 2. līmenis (ĀRPUS) kombinācijā ar darbību 1. līmeni,

    ģeogrāfiskā iedalījuma 3. līmenis kombinācijā ar datiem tikai par kopējo darbību.

    4. PUNKTS

    Pirmais apsekojuma gads un regularitāte

    1.

    Pirmais apsekojuma gads, par kuru apkopos gada statistiku, ir tas kalendārais gads, kurā stājās spēkā šī regula.

    2.

    Pēc tam dalībvalstis sniegs datus par katru nākamo kalendāro gadu.

    5. PUNKTS

    Rezultātu nosūtīšana

    Rezultātus nosūtīs 20 mēnešu laikā pēc apsekojuma gada beigām.

    6. PUNKTS

    Ziņojumi un ievadpētījumi

    1.

    Dalībvalstis iesniegs Komisijai ziņojumu, kas attiecas uz to statistikas datu noteikšanu, struktūru un pieejamību, ko apkopo šā kopējā moduļa vajadzībām.

    2.

    Attiecībā uz detalizācijas pakāpi šajā pielikumā Komisija noteiks ievadpētījumus, kas jāveic valstu iestādēm Regulas (EK) Nr. 322/97 2. panta nozīmē saskaņā ar šīs regulas 5. pantu.

    3.

    Šos ievadpētījumus veiks, lai novērtētu datu vākšanas relevanci un pamatotību, ņemot vērā datu pieejamības priekšrocības un samērojot tās ar datu apkopošanas izmaksām un uzņēmumiem radīto slodzi.

    4.

    Ievadpētījumi tiks veikti attiecībā uz šādiem raksturlielumiem:

    Kods

    Virsraksts

    13 31 0

    Personāla izmaksas

     

    Preču un pakalpojumu eksports

     

    Preču un pakalpojumu imports

     

    Grupas iekšējais preču un pakalpojumu eksports

     

    Grupas iekšējais preču un pakalpojumu imports

    12 15 0

    Pievienotā vērtība pēc ražošanas faktoru izmaksām

    15 11 0

    Bruto ieguldījumi materiālajos pamatlīdzekļos


    III PIELIKUMS

    DETALIZĒTAS INFORMĀCIJAS LĪMEŅI PĒC ĢEOGRĀFISKĀ UN EKONOMISKĀS DARBĪBAS IEDALĪJUMA

    Līmeņu ģeogrāfiskais iedalījums

    1. līmenis

     

    2. līmenis – ĀRPUS

    (1. līmenis + 24 valstis)

    V2

    Ārpus ES-27

    V2

    Ārpus ES-27

     

     

    IS

    Islande

     

     

    LI

    Lihtenšteina

     

     

    NO

    Norvēģija

    CH

    Šveice

    CH

    Šveice

     

     

    HR

    Horvātija

    RU

    Krievijas Federācija

    RU

    Krievijas Federācija

     

     

    TR

    Turcija

     

     

    EG

    Ēģipte

     

     

    MA

    Maroka

     

     

    NG

    Nigērija

     

     

    ZA

    Dienvidāfrika

    CA

    Kanāda

    CA

    Kanāda

    US

    Amerikas Savienotās Valstis

    US

    Amerikas Savienotās Valstis

     

     

    MX

    Meksika

     

     

    AR

    Argentīna

    BR

    Brazīlija

    BR

    Brazīlija

     

     

    CL

    Čīle

     

     

    UY

    Urugvaja

     

     

    VE

    Venecuēla

     

     

    IL

    Izraēla

    CN

    Ķīna

    CN

    Ķīna

    HK

    Honkonga

    HK

    Honkonga

    IN

    Indija

    IN

    Indija

     

     

    ID

    Indonēzija

    JP

    Japāna

    JP

    Japāna

     

     

    KR

    Dienvidkoreja

     

     

    MY

    Malaizija

     

     

    PH

    Filipīnas

     

     

    SG

    Singapūra

     

     

    TW

    Taivāna

     

     

    TH

    Taizeme

     

     

    AU

    Austrālija

     

     

    NZ

    Jaunzēlande

    Z8

    Ārpus ES 27 nav iedalījuma

    Z8

    Ārpus ES 27 nav iedalījuma

    C4

    Ārzonas finanšu centri

    C4

    Ārzonas finanšu centri

    Z7

    Vairāk nekā vienas GKI (1) kopējā kontrole

    Z7

    Vairāk nekā vienas GKI (1) kopējā kontrole


    2. līmenis – IEKŠPUS

    A1

    Pasaule (visas vienības, arī apkopojošā valsts)

    Z9

    Pārējā pasaule (izņemot apkopojošo valsti)

    A2

    Kontrolē apkopojošā valsts

    V1

    ES-27 (Iekšpus ES-27) izņemot apkopojošo valsti

    BE

    Beļģija

    BG

    Bulgārija

    CZ

    Čehija

    DK

    Dānija

    DE

    Vācija

    EE

    Igaunija

    IE

    Īrija

    GR

    Grieķija

    ES

    Spānija

    FR

    Francija

    IT

    Itālija

    CY

    Kipra

    LV

    Latvija

    LT

    Lietuva

    LU

    Luksemburga

    HU

    Ungārija

    MT

    Malta

    NL

    Nīderlande

    AT

    Austrija

    PL

    Polija

    PT

    Portugāle

    RO

    Rumānija

    SI

    Slovēnija

    SK

    Slovākija

    FI

    Somija

    SE

    Zviedrija

    UK

    Apvienotā Karaliste

    Z7

    Vairāk nekā vienas dalībvalsts GKI (2) kopējā kontrole

    V2

    Ārpus ES-27

    AU

    Austrālija

    CA

    Kanāda

    CH

    Šveice

    CN

    Ķīna

    HK

    Honkonga

    IL

    Izraēla

    IS

    Islande

    JP

    Japāna

    LI

    Lihtenšteina

    NO

    Norvēģija

    NZ

    Jaunzēlande

    RU

    Krievijas Federācija

    TR

    Turcija

    US

    Amerikas Savienotās Valstis

    C4

    Ārzonas finanšu centri

    Z8

    Ārpus ES 27 nav iedalījuma


    3. līmenis

    AD

    Andora

    EE

    Igaunija (3)

    KZ

    Kazahstāna

    QA

    Katara

    AE

    Apvienotie Arābu Emirāti

    EG

    Ēgipte

    LA

    Laosas Tautas Demokrātiskā Republika

    RO

    Rumānija (3)

    AF

    Afganistāna

    ER

    Eritreja

    LB

    Libāna

    RS

    Serbija

    AG

    Antigva un Barbuda

    ES

    Spānija (3)

    LC

    Sentlūsija

    RU

    Krievijas Federācija

    AI

    Angvilla

    ET

    Etiopija

    LI

    Lihtenšteina

    RW

    Ruanda

    AL

    Albānija

    FI

    Somija (3)

    LK

    Šrilanka

    SA

    Saūda Arābija

    AM

    Armēnija

    FJ

    Fidži

    LR

    Libērija

    SB

    Zālamana salas

    AN

    Nīderlandes Antiļas

    FK

    Folklendas salas (Malvina salas)

    LS

    Lesoto

    SC

    Seišeļu salas

    AO

    Angola

    FM

    Mikronēzijas Federatīvās Valstis

    LT

    Lietuva (3)

    SD

    Sudāna

    AQ

    Antarktika

    FO

    Farēru salas

    LU

    Luksemburga (3)

    SE

    Zviedrija (3)

    AR

    Argentīna

    FR

    Francija (3)

    LV

    Latvija (3)

    SG

    Singapūra

    AS

    ASV Samoa

    GA

    Gabona

    LY

    Lībijas Arābu Džamahīrija

    SH

    Sv. Helēnas sala

    AT

    Austrija (3)

    GD

    Grenada

    MA

    Maroka

    SI

    Slovēnija (3)

    AU

    Austrālija

    GE

    Gruzija

    MD

    Moldovas Republika

    SK

    Slovākija (3)

    AW

    Aruba

    GG

    Gērnsija

    ME

    Melnkalne

    SL

    Sjerraleone

    AZ

    Azerbaidžāna

    GH

    Gana

    MG

    Madagaskara

    SM

    Sanmarīno

    BA

    Bosnija un Hercegovina

    GI

    Gibraltārs

    MH

    Māršala salas

    SN

    Senegāla

    BB

    Barbadosa

    GL

    Grenlande

    MK (5)

    Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika

    SO

    Somālija

    BD

    Bangladeša

    GM

    Gambija

    ML

    Mali

    SR

    Surinama

    BE

    Beļģija (3)

    GN

    Gvineja

    MM

    Mjanma

    ST

    Santome un Prinsipi

    BF

    Burkinafaso

    GQ

    Ekvatoriālā Gvineja

    MN

    Mongolija

    SV

    Salvadora

    BG

    Bulgārija (3)

    GR

    Grieķija (3)

    MO

    Makao

    SY

    Sīrijas Arābu Republika

    BH

    Bahreina

    GS

    Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas

    MP

    Ziemeļu Marianas salas

    SZ

    Svazilenda

    BI

    Burundi

    GT

    Gvatemala

    MR

    Mauritānija

    TC

    Tērksas un Kaikosas salas

    BJ

    Benina

    GU

    Guama

    MS

    Montserrata

    TD

    Čada

    BM

    Bermudu salas

    GW

    Gvineja-Bisava

    MT

    Malta (3)

    TF

    Franču Dienvidu teritorijas

    BN

    Bruneja Darusalama

    GY

    Gajāna

    MU

    Maurīcija

    TG

    Togo

    BO

    Bolīvija

    HK

    Honkonga

    MV

    Maldīvu salas

    TH

    Taizeme

    BR

    Brazīlija

    HM

    Hērda un Makdonalda salas

    MW

    Malāvija

    TJ

    Tadžikistāna

    BS

    Bahamu salas

    HN

    Hondurasa

    MX

    Meksika

    TK

    Tokelau

    BT

    Butāna

    HR

    Horvātija

    MY

    Malaizija

    TM

    Turkmenistāna

    BV

    Buvē sala

    HT

    Haiti

    MZ

    Mozambika

    TN

    Tunisija

    BW

    Botsvāna

    HU

    Ungārija (3)

    NA

    Namībija

    TO

    Tonga

    BY

    Baltkrievija

    ID

    Indonēzija

    NC

    Jaunkaledonija

    TP

    Austrumtimora

    BZ

    Beliza

    IE

    Īrija (3)

    NE

    Nigērija

    TR

    Turcija

    CA

    Kanāda

    IL

    Izraēla

    NF

    Norfolkas sala

    TT

    Trinidāda un Tobāgo

    CC

    Kokosu (Kīlinga) salas

    IM

    Mena sala

    NG

    Nigērija

    TV

    Tuvalu

    CD

    Kongo Demokrātiskā Republika

    IN

    Indija

    NI

    Nikaragva

    TW

    Taivana, Ķīnas province

    CF

    Centrālāfrikas Republika

    IO

    Britu Indijas okeāna teritorija

    NL

    Nīderlande (3)

    TZ

    Tanzānijas Savienotā Republika

    CG

    Kongo

    IQ

    Irāka

    NO

    Norvēģija

    UA

    Ukraina

    CH

    Šveice

    IR

    Irānas Islāma Republika

    NP

    Nepāla

    UG

    Uganda

    CI

    Kotdivuāra

    IS

    Islande

    NR

    Nauru

    UK

    Apvienotā Karaliste (3)

    CK

    Kuka salas

    IT

    Itālija (3)

    NU

    Niue

    UM

    ASV mazās aizjūras teritorijas

    CL

    Čīle

    JE

    Džērsija

    NZ

    Jaunzēlande

    US

    Amerikas Savienotās Valstis

    CM

    Kamerūna

    JM

    Jamaika

    OM

    Omāna

    UY

    Urugvaja

    CN

    Ķīna

    JO

    Jordānija

    PA

    Panama

    UZ

    Uzbekistāna

    CO

    Kolumbija

    JP

    Japāna

    PE

    Peru

    VA

    Svētais Krēsls (Vatikāna Pilsētvalsts)

    CR

    Kostarika

    KE

    Kenija

    PF

    Franču Polinēzija

    VC

    Sentvinsenta un Grenadīnas

    CU

    Kuba

    KG

    Kirgizstāna

    PG

    Papua-Jaungvineja

    VE

    Venecuēla

    CV

    Kaboverde

    KH

    Kambodža (Kampučija)

    PH

    Filipīnas

    VG

    Britu Virdžīnu salas

    CX

    Ziemassvētku sala

    KI

    Kiribati

    PK

    Pakistāna

    VI

    ASV Virdžīnu salas

    CY

    Kipra (3)

    KM

    Komoru salas

    PL

    Polija (3)

    VN

    Vjetnama

    CZ

    Čehija (3)

    KN

    Sentkitsa-Nevisa

    PN

    Pitkērna

    VU

    Vanuatu

    DE

    Vācija (3)

    KP

    Korejas Tautas Demokrātiskā Republika (Ziemeļkoreja)

    PS

    Okupētā Palestīnas teritorija

    WF

    Volisa un Futuna

    DJ

    Džibutija

    KR

    Korejas Republika (Dienvidkoreja)

    PT

    Portugāle (3)

    WS

    Rietumsamoa

    DK

    Dānija (3)

    KW

    Kuveita

    PW

    Palau

    YE

    Jemena

    DM

    Dominika

    KY

    Kaimanu salas

    PY

    Paragvaja

     

     

    DO

    Dominikānas Republika

     

     

     

     

    ZA

    Dienvidāfrika

    DZ

    Alžīrija

     

     

     

     

    ZM

    Zambija

    EC

    Ekvadora

    Z8

    Ārpus ES-27 nav iedalījuma

     

     

    ZW

    Zimbabve

    A2

    Kontrolē apkopojošā valsts

    Z7

    Vairāk nekā vienas dalībvalsts GKI (4) galīga kopējā kontrole

     

     

     

     


    Ekonomiskās darbības iedalījuma līmeņi

    1. līmenis

    2. līmenis

     

     

    NACE Rev. 1.1 (6)

    KOPĒJĀ EKONOMISKĀ DARBĪBA

    KOPĒJĀ EKONOMISKĀ DARBĪBA

    No C līdz O sadaļai (izņemot L)

    KALNRŪPNIECĪBA UN DERĪGO IZRAKTEŅU IEGUVE

    KALNRŪPNIECĪBA UN DERĪGO IZRAKTEŅU IEGUVE

    C sadaļa

    Tostarp:

     

    Naftas un gāzes ieguve

    11. nodaļa

    RŪPNIECĪBA

    RŪPNIECĪBA

    D sadaļa

    Pārtikas produkti

    DA apakšsadaļa

    Tekstilpreces un apģērbi

    DB apakšsadaļa

    Koksne, izdevējdarbība un iespieddarbi

    DD un DE apakšsadaļas

    Tekstilpreces un koksnes darbības nozare KOPĀ

     

    Naftas pārstrādes produkti un citu vielu pārstrāde

    23. nodaļa

    Ķīmisku vielu un ķīmisku produktu ražošana

    24. nodaļa

    Gumijas un plastmasas izstrādājumi

    25. nodaļa

    Naftas, ķīmiski, gumijas un plastmasas produkti

    Naftas, ķīmiski, gumijas un plastmasas produkti KOPĀ

     

    Metālu izstrādājumi

    DJ apakšsadaļa

    Mašīnbūves izstrādājumi

    29. nodaļa

    Metālu un mašīnbūves izstrādājumi KOPĀ

     

    Biroju iekārtas un datori

    30. nodaļa

    Radio, televīzijas, sakaru iekārtas

    32. nodaļa

    Biroju iekārtas, datori, radio un televīzijas, sakaru iekārtas

    Biroju iekārtas, datori, radio un televīzijas, sakaru iekārtas KOPĀ

     

    Mehāniskie transportlīdzekļi

    34. nodaļa

    Citi transportlīdzekļi

    35. nodaļa

    Transportlīdzekļi un cits transports

    Transportlīdzekļi un cits transports KOPĀ

     

    Rūpniecība, kas citur nav klasificēta

     

    ELEKTROENERĢIJA, GĀZE UN ŪDENS

    ELEKTROENERĢIJA, GĀZE UN ŪDENS

    E sadaļa

    CELTNIECĪBA

    CELTNIECĪBA

    F sadaļa

    PAKALPOJUMI KOPĀ

    PAKALPOJUMI KOPĀ

     

    TIRDZNIECĪBA UN REMONTDARBI

    TRIDZNIECĪBA UN REMONTDARBI

    G sadaļa

    Mehānisku transportlīdzekļu un motociklu tirdzniecība, uzturēšana un remonts; automobiļu degvielas mazumtirdzniecība

    50. nodaļa

    Vairumtirdzniecība un komisijas tirdzniecība, izņemot mehāniskus transportlīdzekļus un motociklus

    51. nodaļa

    Mazumtirdzniecība, izņemot mehāniskus transportlīdzekļus un motociklus; personisko mantu un mājsaimniecības preču remonts

    52. nodaļa

    VIESNĪCAS UN RESTORĀNI

    VIESNĪCAS UN RESTORĀNI

    H sadaļa

    TRANSPORTS, UZGLABĀŠANA UN SAZIŅA

    TRANSPORTS, UZGLABĀŠANA UN SAZIŅA

    I sadaļa

    Transports un uzglabāšana.

    60., 61., 62. un 63. nodaļa

    Sauszemes transports; cauruļvadu transports

    60. nodaļa

    Ūdens transports

    61. nodaļa

    Gaisa transports

    62. nodaļa

    Transporta atbalstošo darbību un palīgdarbību veidi; tūrisma aģentūru darbības

    63. nodaļa

    Pasts un telekomunikācijas

    64. nodaļa

    Pasts un kurjeru darbība

    64.1. grupa

    Telekomunikācijas

    64.2. grupa

    FINANŠU STARPNIECĪBA

    FINANŠU STARPNIECĪBA

    J sadaļa

    Finanšu starpniecība, izņemot apdrošināšanu un pensiju finansēšanu

    65. nodaļa

    Apdrošināšana un pensiju finansēšana, izņemot obligāto sociālo apdrošināšanu

    66. nodaļa

    Finanšu starpniecības palīgdarbības

    67. nodaļa

    NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA DARBĪBAS

    K sadaļa, 70. nodaļa

    IEKĀRTU UN APRĪKOJUMA IZĪRĒŠANA BEZ APKALPOJOŠĀ PERSONĀLA, KĀ ARĪ PERSONĀLO MANTU UN MĀJSAIMNIECĪBAS PREČU IZĪRĒŠANA

    K sadaļa, 71. nodaļa

    DATORI UN SAISTĪTAS DARBĪBAS

    DATORI UN SAISTĪTAS DARBĪBAS

    K sadaļa, 72. nodaļa

    PĒTNIECĪBA UN ATTĪSTĪBA

    PĒTNIECĪBA UN ATTĪSTĪBA

    K sadaļa, 73. nodaļa

    CITA UZŅĒMĒJDARBĪBA

    CITA UZŅĒMĒJDARBĪBA

    K sadaļa, 74. nodaļa

    Juridiska konsultācija, grāmatvedība, tirgus izpēte, konsultāciju pakalpojumi

    74.1. grupa

    Juridiskās darbības

    74.11. klase

    Grāmatvedība, revīzija; Konsultācijas nodokļu jautājumos

    74.12. klase

    Tirgus izpēte un sabiedrības uzskatu izzināšana

    74.13. klase

    Konsultēšana uzņēmējdarbībā un vadībzinībā

    74.14. klase

    Mātes uzņēmumu vadības darbības

    74.15. klase

    Arhitektūras, celtniecības un citas tehniskas darbības

    74.2. grupa

    Reklāma

    74.4. grupa

    Uzņēmējdarbība, kas citur nav klasificēta

    74.3., 74.5., 74.6., 74.7. un 74.8. grupa

    IZGLĪTĪBA

    M sadaļa

    VESELĪBA UN SOCIĀLĀ PALĪDZĪBA

    N sadaļa

    NOTEKŪDEŅI UN ATKRITUMU APSAIMNIEKOŠANA

    O sadaļa, 90. nodaļa

    CITU APVIENĪBU DARBĪBAS, citur neminētas

    O sadaļa, 91. nodaļa

    KULTŪRA, SPORTS UN IZKLAIDE

    KULTŪRA, SPORTS UN IZKLAIDE

    O sadaļa, 92. nodaļa

    Kinofilmas, radio, televīzija, citi izklaides pasākumi

    92.1., 92.2., 92.3. grupa

    Ziņu aģentūru darbība

    92.4. grupa

    Bibliotēka, arhīvs, muzeji, citi kultūras pasākumi

    92.5. grupa

    Sports un atpūta

    92.6., 92.7. grupa

    CITAS DARBĪBAS SADZĪVES PAKALPOJUMU JOMĀ

    O sadaļa, 93. nodaļa

    Nav iedalījuma

     


    3. līmenis (NACE Rev. 1.1)

    Pozīcija

    Nepieciešamais detalizācijas līmenis

    Uzņēmējdarbības nozares

    No C līdz K sadaļai

    Kalnrūpniecība un derīgo izrakteņu ieguve

    C sadaļa

    Rūpniecība

    D sadaļa

    Visas apakšsadaļas no DA līdz DN

    Visas nodaļas no 15. līdz 37.

    Kopumi:

    Augsto tehnoloģiju nozares (AT)

    24.4., 30., 32., 33., 35.3.

    Vidējo – augsto tehnoloģiju nozares (VAT)

    24., izņemot 24.4., 29., 31., 34., 35.2., 35.4., 35.5.

    Vidējo – zemo tehnoloģiju nozares (VZT)

    23., 25.–28., 35.1.

    Zemo tehnoloģiju nozares (ZT)

    15.–22., 36., 37.

    Elektroenerģija, gāze un ūdens apgāde

    E sadaļa

    Visas nodaļas (40. un 41.)

    Būvniecība

    F sadaļa (45. nodaļa)

    Visas grupas (no 45.1. līdz 45.5.)

    Vairumtirdzniecība un mazumtirdzniecība; mehānisko transportlīdzekļu, motociklu, personisko mantu un mājsaimniecības preču remonts

    G sadaļa

    Visas nodaļas (no 50. līdz 52.)

    50.1. + 50.2. + 50.3., 50.4., 50.5., 51.1. līdz 51.9. grupa.

    No 52.1. līdz 52,7. grupai

    Viesnīcas un restorāni

    H sadaļa (55. nodaļa)

    No 55.1. līdz 55.5. grupai

    Transports, glabāšana un sakari

    I sadaļa

    Visas nodaļas

    60.1., 60.2., 60.3., 63.1. + 63.2., 63.3., 63.4., 64.1., 64.2. grupa

    Finanšu starpniecība

    J sadaļa

    Visas nodaļas

    Darbības ar nekustamo īpašumu, noma un uzņēmējdarbība

    K sadaļa

    70. nodaļa

    71. nodaļa un 71.1. + 71.2., 71.3. un 71.4. grupa

    72. nodaļa, no 72.1. līdz 72.6. grupai

    73. nodaļa

    74. nodaļa, no 74.1. līdz 74.4. un no 74.5. līdz 74.8. kopumam


    (1)  Galīgā ārvalstu saistīta uzņēmuma kontrolējošā institūcija.

    (2)  Galīgā ārvalstu saistīta uzņēmuma kontrolējošā institūcija.

    (3)  Tikai iekšējai.

    (4)  Galīgā ārvalstu saistītā uzņēmuma kontrolējošā institūcija.

    (5)  Pagaidu kods, kas neietekmēs galīgo valsts apzīmējumu pēc tam, kad būs pabeigtas sarunas, kas šobrīd norisinās Apvienoto Nāciju Organizācijā.

    (6)  Padomes Regula (EEK) Nr. 3037/90 (1990. gada 9. oktobris) par saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju Eiropas Kopienā (OV L 293, 24.10.1990., 1. lpp.). Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1893/2006.


    Top