Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2010:214:TOC

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, C 214, 2010. gada 07. augusts


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-5201

    doi:10.3000/17255201.C_2010.214.lav

    Eiropas Savienības

    Oficiālais Vēstnesis

    C 214

    European flag  

    Izdevums latviešu valodā

    Informācija un paziņojumi

    53. sējums
    2010. gada 7. augusts


    Paziņojums Nr.

    Saturs

    Lappuse

     

    II   Informācija

     

    EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

     

    Eiropas Komisija

    2010/C 214/01

    Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.5740 – Gazprom/A2A/JV) (1)

    1

    2010/C 214/02

    Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.5904 – SAP/Sybase) (1)

    1


     

    IV   Paziņojumi

     

    EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

     

    Eiropas Komisija

    2010/C 214/03

    Euro maiņas kurss

    2


     

    V   Atzinumi

     

    PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

     

    Eiropas Komisija

    2010/C 214/04

    Valsts atbalsts – Īrija – Valsts atbalsts NN 12/10 – C11/10 (ex N 667/09) – Otrais glābšanas pasākums par labu Anglo Irish Bank – Uzaicinājums iesniegt piezīmes saskaņā ar LESD 108. panta 2. punktu (1)

    3

    2010/C 214/05

    Francijas valdības paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas (tā sauktās “Permis de Valence”) saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti)  (1)

    23

    2010/C 214/06

    Francijas valdības paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumiem ekskluzīvu atļauju (tā saukto “Permis de Dessenheim”, “Permis de Sierentz”, “Permis de Dannemarie”, “Permis de Staffelfelden” un “Permis de Seebach”) saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti)  (1)

    25

    2010/C 214/07

    Francijas valdības paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (Paziņojums par pieteikumu ekskluzīvas atļaujas (tā sauktās “Permis de Blyes”) saņemšanai, lai veiktu šķidro vai gāzveida ogļūdeņražu atradņu izpēti)  (1)

    28


     


     

    (1)   Dokuments attiecas uz EEZ

    LV

     

    Top