This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0718
Council Decision (CFSP) 2017/718 of 27 March 2017 concerning the signing and conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Moldova on security procedures for exchanging and protecting classified information
Padomes Lēmums (KĀDP) 2017/718 (2017. gada 27. marts) par to, lai parakstītu un noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Moldovas Republiku par drošības procedūrām klasificētas informācijas apmaiņai un aizsardzībai
Padomes Lēmums (KĀDP) 2017/718 (2017. gada 27. marts) par to, lai parakstītu un noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Moldovas Republiku par drošības procedūrām klasificētas informācijas apmaiņai un aizsardzībai
OV L 106, 22.4.2017, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/718/oj
22.4.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 106/1 |
PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2017/718
(2017. gada 27. marts)
par to, lai parakstītu un noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Moldovas Republiku par drošības procedūrām klasificētas informācijas apmaiņai un aizsardzībai
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 37. pantu saistībā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta 5. punktu un 218. panta 6. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2015. gada 26. maija sanāksmē nolēma pilnvarot Savienības Augsto pārstāvi ārlietās un drošības politikas jautājumos (AP) sākt sarunas, ievērojot Līguma par Eiropas Savienību 37. pantu un saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta 3. punktā noteikto kārtību, lai noslēgtu nolīgumu par informācijas drošību starp Eiropas Savienību un Moldovas Republiku. |
(2) |
Pēc minēto pilnvaru saņemšanas AP panāca vienošanos ar Moldovas Republiku attiecībā uz nolīgumu par drošības procedūrām klasificētas informācijas apmaiņai un aizsardzībai. |
(3) |
Minētais nolīgums būtu jāapstiprina, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Moldovas Republiku par drošības procedūrām klasificētas informācijas apmaiņai un aizsardzībai.
Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas ir tiesīgas parakstīt minēto nolīgumu, lai tas kļūtu saistošs Savienībai.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2017. gada 27. martā
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
C. ABELA