This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D0252
Council Decision (CFSP) 2023/252 of 4 February 2023 amending Decision 2014/512/CFSP concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine
Padomes Lēmums (KĀDP) 2023/252 (2023. gada 4. februāris), ar kuru groza Lēmumu 2014/512/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Krievijas darbībām, kas destabilizē situāciju Ukrainā
Padomes Lēmums (KĀDP) 2023/252 (2023. gada 4. februāris), ar kuru groza Lēmumu 2014/512/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Krievijas darbībām, kas destabilizē situāciju Ukrainā
ST/5269/2023/INIT
OV L 32I, 4.2.2023, p. 11–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.2.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
LI 32/11 |
PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2023/252
(2023. gada 4. februāris),
ar kuru groza Lēmumu 2014/512/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Krievijas darbībām, kas destabilizē situāciju Ukrainā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2014. gada 31. jūlijā pieņēma Lēmumu 2014/512/KĀDP (1). |
(2) |
Savienība joprojām nelokāmi atbalsta Ukrainas suverenitāti un teritoriālo integritāti. |
(3) |
Padome 2022. gada 6. oktobrī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2022/1909 (2), ar ko ieviesa atbrīvojumu no aizlieguma nodrošināt jūras transportu un aizlieguma sniegt tehnisku palīdzību, starpniecības pakalpojumus vai finansējumu, vai finansiālu palīdzību saistībā ar tādas jēlnaftas vai tādu naftas produktu jūras transportu uz trešām valstīm, kuru izcelsme ir Krievijā vai kuri tiek eksportēti no Krievijas un ir iegādāti par cenu, kas nepārsniedz iepriekš noteiktus cenu griestus, par kuru vienojusies cenu ierobežošanas koalīcija. Minētā atbrīvojuma mērķis ir mazināt negatīvo ietekmi uz trešo valstu energoapgādi un mazināt ārkārtēju tirgus apstākļu izraisītu cenu kāpumu, vienlaikus ierobežojot Krievijas ieņēmumus no naftas. |
(4) |
2022. gada 3. decembrī Padome pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2022/2369 (3), ar kuru noteica cenu griestus jēlnaftai, t. i., cenu par barelu, kuru nepārsniedzot, jēlnafta no Krievijas ir atbrīvota no aizlieguma nodrošināt šādas jēlnaftas jūras transportu uz trešām valstīm un aizlieguma sniegt tehnisku palīdzību, starpniecības pakalpojumus vai finansējumu, vai finansiālu palīdzību saistībā ar šādas jēlnaftas jūras transportu uz trešām valstīm. |
(5) |
Atbilstoši situācijai un ņemot vērā pasākuma efektivitāti saistībā ar gaidāmajiem rezultātiem, cenu griestu mehānisma ievērošanu starptautiskā mērogā un neformālu pieskaņošanos tam, kā arī tā potenciālo ietekmi uz Savienību un tās dalībvalstīm, ir lietderīgi ieviest divus papildu cenu griestus naftas produktiem, proti, cenu par barelu, kuru nepārsniedzot, naftas produkti no Krievijas ir atbrīvoti no aizlieguma nodrošināt šādu produktu jūras transportu uz trešām valstīm un aizlieguma sniegt tehnisku palīdzību, starpniecības pakalpojumus vai finansējumu, vai finansiālu palīdzību saistībā ar šādu produktu jūras transportu uz trešām valstīm. Konkrēti – ir lietderīgi ieviest vienus cenas griestus naftas produktiem, ko tirgo par cenu, kura ir zemāka par jēlnaftas cenu (“cena zemāka par jēlnaftas cenu”), un otrus cenas griestus naftas produktiem, ko tirgo par cenu, kura ir augstāka par jēlnaftas cenu (“cena augstāka par jēlnaftas cenu”). |
(6) |
Tāpat ir lietderīgi ieviest 55 dienu pārejas periodu kuģiem, kuri pārvadā Krievijas izcelsmes naftas produktus, kas iegādāti un iekrauti kuģī pirms 2023. gada 5. februāra un izkrauti pirms 2023. gada 1. aprīļa. |
(7) |
Ar Lēmumu (KĀDP) 2022/2369 tika ieviesta cenu griestu mehānisma regulāra pārskatīšana. Sākot no 2023. gada marta vidus, minētās pārskatīšanas pamatā vajadzētu būt objektīviem datiem, ko Komisija Padomei iesniedz reizi divos mēnešos. Minētajos datos vajadzētu būt iekļautai informācijai par jēlnaftas un naftas pārstrādes produktu cenu līmeni, svārstībām pārskata periodā un pamatotām prognozēm par cenām nākamajā periodā. Komisija iekļaus arī attiecīgus datus par sagaidāmo ietekmi uz Krievijas budžetu, uz enerģētikas nozari un uz dalībvalstīm. Pamatojoties uz šiem datiem, Lēmuma 2014/512/KĀDP 4.p panta 12. punktā izklāstītajiem kritērijiem un apņemšanos koriģēt cenu griestus, kā tajā noteikts, Augstais pārstāvis ar Komisijas atbalstu sagatavos vajadzīgos priekšlikumus. |
(8) |
Ir arī lietderīgi izdarīt dažus tehniskus grozījumus. |
(9) |
Lai īstenotu konkrētus pasākumus, ir vajadzīga turpmāka Savienības rīcība. |
(10) |
Tādēļ Lēmums 2014/512/KĀDP būtu attiecīgi jāgroza, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmumu 2014/512/KĀDP groza šādi:
1) |
lēmuma 4.o pantu groza šādi:
|
2) |
lēmuma 4.p pantu groza šādi:
|
3) |
lēmuma pielikumus groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu. |
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2023. gada 4. februārī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
J. ROSWALL
(1) Padomes Lēmums 2014/512/KĀDP (2014. gada 31. jūlijs) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Krievijas darbībām, kas destabilizē situāciju Ukrainā (OV L 229, 31.7.2014., 13. lpp.).
(2) Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/1909 (2022. gada 6. oktobris), ar ko groza Lēmumu 2014/512/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Krievijas darbībām, kas destabilizē situāciju Ukrainā (OV L 259I, 6.10.2022., 122. lpp.).
(3) Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/2369 (2022. gada 3. decembris), ar ko groza Lēmumu 2014/512/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar Krievijas darbībām, kas destabilizē situāciju Ukrainā (OV L 311I, 3.12.2022., 8. lpp.).
PIELIKUMS
Lēmuma 2014/512/KĀDP pielikumus groza šādi:
1) |
lēmuma XI pielikumu groza šādi:
|
2) |
lēmumā pievieno šādu pielikumu: “XIII PIELIKUMS Regulas 4.o un 4.p pantā minēto “jēlnaftas un naftas produktu” saraksts
|