Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 32006R0808

    Komisijas Regula (EK) Nr. 808/2006 ( 2006. gada 31. maijs ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1555/96 attiecībā uz kontrollīmeni papildnodokļa uzlikšanai par tomātiem, aprikozēm, citroniem, plūmēm, persikiem, tostarp gludajiem persikiem un nektarīniem, bumbieriem un galda vīnogām

    OV L 147, 1.6.2006, s. 9—10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Asiakirjan oikeudellinen asema Ei enää voimassa, Voimassaolon päättymispäivämäärä: 30/09/2006; Iesaist. atcelta ar 32006R1450

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/808/oj

    1.6.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 147/9


    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 808/2006

    (2006. gada 31. maijs),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1555/96 attiecībā uz kontrollīmeni papildnodokļa uzlikšanai par tomātiem, aprikozēm, citroniem, plūmēm, persikiem, tostarp gludajiem persikiem un nektarīniem, bumbieriem un galda vīnogām

    EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

    ņemot vērā Padomes 1996. gada 28. oktobra Regulu (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju (1), un jo īpaši tās 33. panta 4. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas 1996. gada 30. jūlija Regulu (EK) Nr. 1555/96 par noteikumiem papildu ievedmuitas nodokļu piemērošanai augļiem un dārzeņiem (2) nosaka tās pielikumā uzskaitīto produktu ievešanas uzraudzību. Šo uzraudzību veic atbilstīgi kārtībai, kas paredzēta 308.d pantā Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (3).

    (2)

    Lai piemērotu 5. panta 4. punktu Līgumā par lauksaimniecību (4), kas noslēgts daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā, un saskaņā ar jaunākajiem pieejamajiem datiem par 2003., 2004., un 2005. gadu, ir jāgroza kontrollīmenis papildnodokļa uzlikšanai par tomātiem, aprikozēm, citroniem, plūmēm, persikiem, tostarp gludajiem persikiem un nektarīniem, bumbieriem un galda vīnogām.

    (3)

    Minēto iemeslu dēļ ir jāgroza Regula (EK) Nr. 1555/96.

    (4)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Svaigu augļu un dārzeņu pārvaldības komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 1555/96 pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    To piemēro no 2006. gada 1. jūnijā.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2006. gada 31. maijā

    Komisijas vārdā —

    Komisijas locekle

    Mariann FISCHER BOEL


    (1)  OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 47/2003 (OV L 7, 11.1.2003., 64. lpp.).

    (2)  OV L 193, 3.8.1996., 1. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 631/2006 (OV L 111, 25.4.2006., 3. lpp.).

    (3)  OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp. Jaunākie grozījumi regulā izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 402/2006 (OV L 70, 9.3.2006., 35. lpp.).

    (4)  OV L 336, 23.12.1994., 22. lpp.


    PIELIKUMS

    “PIELIKUMS

    Neatkarīgi no kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem preču nosaukumam ir tikai orientējoša nozīme. Papildnodokļa piemērošanu šajā pielikumā nosaka atbilstīgi tiem KN kodiem, kas ir spēkā šīs regulas pieņemšanas brīdī. Ja pirms KN koda ir apzīmējums “ex”, papildnodokļa piemērošanu nosaka, ņemot vērā gan KN kodu, gan atbilstošo piemērošanas periodu.

    Sērijas numurs

    KN kods

    Preču nosaukums

    Piemērošanas periods

    Kontrollīmenis

    (tonnas)

    78.0015

    ex 0702 00 00

    Tomāti

    no 1. oktobra līdz 31. maijam

    260 534

    78.0020

    no 1. jūnija līdz 30. septembrim

    18 280

    78.0065

    ex 0707 00 05

    Gurķi

    no 1. maija līdz 31. oktobrim

    9 278

    78.0075

    no 1. novembra līdz 30. aprīlim

    11 060

    78.0085

    ex 0709 10 00

    Artišoki

    no 1. novembra līdz 30. jūnijam

    90 600

    78.0100

    0709 90 70

    Tumšzaļie kabači

    no 1. janvāra līdz 31. decembrim

    68 401

    78.0110

    ex 0805 10 20

    Apelsīni

    no 1. decembra līdz 31. maijam

    271 073

    78.0120

    ex 0805 20 10

    Klementīni

    no 1. novembra līdz februāra beigām

    150 169

    78.0130

    ex 0805 20 30

    ex 0805 20 50

    ex 0805 20 70

    ex 0805 20 90

    Mandarīni (tostarp tangerīni un satsumas); vilkingi un citi līdzīgi citrusa hibrīdi

    no 1. novembra līdz februāra beigām

    94 492

    78.0155

    ex 0805 50 10

    Citroni

    no 1. jūnija līdz 31. decembrim

    301 899

    78.0160

    no 1. janvāra līdz 31. maijam

    34 287

    78.0170

    ex 0806 10 10

    Galda vīnogas

    no 21. jūlija līdz 20. novembrim

    189 604

    78.0175

    ex 0808 10 80

    Āboli

    no 1. janvāra līdz 31. augustam

    805 913

    78.0180

    no 1. septembra līdz 31. decembrim

    80 454

    78.0220

    ex 0808 20 50

    Bumbieri

    no 1. janvāra līdz 30. aprīlim

    263 711

    78.0235

    no 1. jūlija līdz 31. decembrim

    33 052

    78.0250

    ex 0809 10 00

    Aprikozes

    no 1. jūnija līdz 31. jūlijam

    4 569

    78.0265

    ex 0809 20 95

    Ķirši, izņemot skābos ķiršus

    no 21. maija līdz 10. augustam

    46 088

    78.0270

    ex 0809 30

    Persiki, tostarp gludie persiki un nektarīni

    no 11. jūnija līdz 30. septembrim

    17 411

    78.0280

    ex 0809 40 05

    Plūmes

    no 11. jūnija līdz 30. septembrim

    11 155”


    Alkuun