This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022XG0405(01)
Notice for the attention of the person to whom restrictive measures provided for in Council Decision (CFSP) 2015/740 and Council Regulation (EU) 2015/735 concerning restrictive measures in view of the situation in South Sudan apply 2022/C 150/01
Paziņojums tās personas ievērībai, kurai piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā (KĀDP) 2015/740 un Padomes Regulā (ES) 2015/735 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Dienvidsudānā 2022/C 150/01
Paziņojums tās personas ievērībai, kurai piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā (KĀDP) 2015/740 un Padomes Regulā (ES) 2015/735 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Dienvidsudānā 2022/C 150/01
ST/5631/2022/REV/2
OV C 150, 5.4.2022, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.4.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 150/1 |
Paziņojums tās personas ievērībai, kurai piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā (KĀDP) 2015/740 un Padomes Regulā (ES) 2015/735 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Dienvidsudānā
(2022/C 150/01)
Šī informācija ir paredzēta tās personas ievērībai, kura ir minēta II pielikumā, kas pievienots Padomes Lēmumam (KĀDP) 2015/740 (1) , un II pielikumā, kas pievienots Padomes Regulai (ES) 2015/735 (2) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Dienvidsudānā.
Padome gatavojas saglabāt ierobežojošos pasākumus pret minēto personu, pievienojot jaunu pamatojumu. Minētā persona ar šo tiek informēta, ka, lai saņemtu paredzēto pamatojumu attiecībā uz tās iekļaušanu sarakstā, tā līdz 2022. gada 12. aprīlim var iesniegt lūgumu Padomei, to nosūtot uz šādu adresi:
Council of the European Union |
General Secretariat |
RELEX.1 |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-pasts: sanctions@consilium.europa.eu. |