EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TN0135
Case T-135/21: Action brought on 3 March 2021 — Trasta Komercbanka v ECB
T-135/21: Prasība, kas celta 2021. gada 3. martā – Trasta Komercbanka/ECB
T-135/21: Prasība, kas celta 2021. gada 3. martā – Trasta Komercbanka/ECB
OV C 206, 31.5.2021, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.5.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 206/27 |
Prasība, kas celta 2021. gada 3. martā – Trasta Komercbanka/ECB
(T-135/21)
(2021/C 206/35)
Tiesvedības valoda – angļu.
Lietas dalībnieki
Prasītāja: Trasta Komercbanka AS (Rīga, Latvija) (pārstāvis: O. Behrends, advokāts)
Atbildētāja: Eiropas Centrālā banka
Juridiskais pamatojums
Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
— |
piespriest atbildētājai samaksāt finansiālu kompensāciju par kaitējumu, kuru prasītāja ir cietusi saistībā ar atbildētājas 2016. gada 3. marta lēmumu ECB/SSM/2016 – 529900WIPOINFDAWTJ81/1 WOANCA-2016-0005 par prasītājas licences atsaukšanu; |
— |
noteikt, ka materiālie zaudējumi ir vismaz 126 miljoni EUR kopā ar kompensācijas procentiem, sākot no 2016. gada 3. marta līdz sprieduma pasludināšanai šajā lietā un kopā ar attiecīgiem nokavējuma procentiem no sprieduma pasludināšanas dienas līdz to pilnīgai samaksai; un |
— |
piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Prasības pamatošanai prasītāja izvirza četrus pamatus.
1. |
Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja nav pienācīgi izskatījusi procesuālos pārkāpumus. Tie ietverot faktu, ka Latvijas FKTK (1) tieši pirms licences anulēšanas procedūras uzsākšanas secināja, ka licences anulēšana nav pamatota, un ka šis fakts vēlāk netika minēts FKTK licences atsaukšanas pieprasījumā. Prasītāja arī sūdzas, ka FKTK jaunākā lēmuma angļu valodas versija tika sagrozīta. Turklāt apgalvotie procesuālie pārkāpumi esot saistīti ar nespēju efektīvi rīkoties pret iespējami korumpēto Latvijas un Eiropas ierēdņu rīcību saistībā ar šo jautājumu. |
2. |
Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja, pieņemot apstrīdēto lēmumu, ir pārkāpusi materiālo tiesību normas, darbojoties ārpus savas kompetences robežām, it īpaši attiecībā uz nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanas jautājumiem un ka atbildētāja ir izdarījusi kļūdainu pieņēmumu par licences anulēšanas pamatiem. |
3. |
Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka prasītāja ir cietusi būtisku finansiālu kaitējumu, it īpaši tās likvidācijas dēļ pēc licences nelikumīgās anulēšanas. |
4. |
Ar ceturto pamatu tiek apgalvota cēloņsakarība starp licences anulēšanu un prasītājas ciestajiem zaudējumiem. |
(1) Finanšu un kapitāla tirgus komisija.